Isidor Zacharovič Eljašev | |
---|---|
Datum narození | 13. září 1871 |
Místo narození | |
Datum úmrtí | 13. ledna 1924 (52 let) |
obsazení | překladatel , spisovatel , novinář |
Děti | Eljašov, Nikolaj Isidorovič |
Isidor Zakharovič Elyashev (při narození Izrael (Isroel) Zalkindovič Elyashev ; heb. בעל -מחשבות ; 31. srpna (13. září) , 1871 , Kovno , židovská literární kritika do 192 , provincie Kovno , i. pseudonym " Bal-Makhshoves " ( myslitel ), překladatel , neurolog . Zakladatel literární kritiky v jidiš .
Narodil se 31. srpna (podle starého stylu) 1871 v Kovnu v rodině obchodníka z druhého cechu Zalkind-Kalmana Yudeleviče (Zalkind Idelevich) Elyasheva (1834-1907) a Khai-Sora Aronovna Aronzon (1839). -?) [1] .
V 10 letech byl poslán do ješivy v Grobině (dnes Lotyšsko ), ale pro „kacířské sklony“ byl o dva roky později vyloučen ze školy. Ve studiu pokračoval na střední škole ve Švýcarsku , poté studoval medicínu a biologii na univerzitách v Heidelbergu a Berlíně . Kromě rodného jazyka uměl francouzsky, německy a rusky.
Politik, zastánce myšlenek zakladatele ideologie politického sionismu Theodora Herzla , byl jedním ze zakladatelů sionistického hnutí. Účastnil se práce prvního sionistického kongresu, který se konal v Basileji ( Švýcarsko ) v srpnu 1897 jako delegát z Německa.
V roce 1901 se vrátil do Ruské říše a po 15 letech na Západě se usadil ve Varšavě. Vystudoval medicínu, věnoval se především literární činnosti v jidiš. Během několika let se jeho pravidelným psaním v Der Yud a dalších jidišských periodikách stal předním jidiš literárním kritikem té doby.
20. července 1906 se ve Vilně oženil s Perlou Abram-Itsekovnou Barkhan (nar. 1884 z dřevorubecké rodiny), mladší sestrou spisovatele a překladatele Pavla Barkhana .
Za první světové války přerušil svou literární činnost; jidiš tisk byl v Rusku zakázán v roce 1915 a Bal-Mahshoves byl mobilizován do ruské armády jako vojenský lékař.
Počátkem 20. let byl redaktorem oddělení jidiš nakladatelství Klal [2] .
V literatuře od poloviny 90. let 19. století. Debutoval články publikovanými v němčině a ruštině. Jeho první literární dílo v jidiš, Fejeton malé hodnoty, bylo publikováno v časopise v roce 1897. Bal-Mahshowes začal vážně psát v jidiš až v roce 1899 na naléhání redaktora varšavského týdeníku Der Yud .
Položil základy židovské literární kritiky v evropském smyslu slova, poprvé uvedl židovskou literaturu do okruhu moderních estetických koncepcí a požadavků. Stoupenec Tainea, přistupoval k fenoménům židovské literatury ze sociologického hlediska, ale celá jeho "sociologie" byla určována sionistickým přesvědčením, kterému zůstal věrný po celou dobu své činnosti.
Zásluha prvních sociologických zobecnění nejdůležitějších fenoménů židovské literatury (jeho články o Mendelovi a další) zůstává u Bal-Machshovese .
Vyzkoušel si také žurnalistiku a v oboru fejeton .
Přeložil knihu T. Herzla „ Stará nová země “ s autorovou výzvou k vytvoření moderního židovského státu z němčiny do jidiš na osobní přání Herzla.
Nejvýznamnější Bal-Makhshovesova raná díla byla publikována v pěti svazcích jeho vybraných sbírek (1910-1915).
Světu představila mimo jiné díla předních moderních autorů klasické jidiš: Sholom Aleichem , Mendele Moykher-Sforim , Jicchok-Leybush Peretz a Nakhum Sokolov a hebrejských spisovatelů , včetně Chaima Nachmana Bialika a Sholoma Ashe .
Slovníky a encyklopedie |
| |||
---|---|---|---|---|
|