Bobr

Bobr si stěžuje!
Bienvenue chez les Ch'tis
Žánr komedie
Výrobce Dani Boone
Výrobce Claude Berry
Jerome Seydoux
scénárista
_
Dani Boon
Alexander Charlot
Frank Magnier
V hlavní roli
_
Dani Boon
Kad Merad
Zoe Felix
Operátor Pierre cíl
Skladatel Filip Rombi
Filmová společnost Pathé Renn Productions
Hirsch
Les Productions du Chicon
TF1 Films Production
Distributor Distribuce Pathé [d]
Doba trvání 106 minut
Rozpočet 11 milionů eur
Poplatky 245 milionů dolarů
Země Francie
Jazyk francouzské
shti
Rok 2008
IMDb ID 1064932
Oficiální web (  fr.)
 Mediální soubory na Wikimedia Commons

"Bobr si stěžuje!" ( French  Bienvenue chez les Ch'tis , doslova - "Vítejte v Sh'ty")  - francouzský komediální film, natočený v roce 2008 režisérem Dani Boonem podle vlastního scénáře. V roce 2008 měl film premiéru 20. února v kinech regionu Nord-Pas-de-Calais (který existoval do roku 2016) a v několika sálech Somme a 27. února jeho demonstrace začala ve zbytku Francie. Film byl propuštěn v Rusku 6. května 2010.

Sloganem komedie je "Je lepší, když přijdeš k nám."

Film zaznamenal nebývalý úspěch u francouzských pokladen (20,4 milionů diváků), překonal "The Big Walk ", který držel šampionát více než 40 let, a stal se druhým nejpopulárnějším po " Titaniku " (20,7 milionů).

Děj

Philippe Abrams ( Cad Merad ), vedoucí pošty v Salon-de-Provence , dělá vše pro to, aby se domluvil na Azurovém pobřeží . Ve své horlivosti zašel příliš daleko a jako trest za oficiální padělek je místo na pobřeží Středozemního moře převezen na dva roky do Bergu v severní Francii poblíž Dunkerque , velmi blízko belgických hranic.

V pohledu obyvatel jihu Francie, kteří jsou uchváceni stereotypy, je Sever (takto je první část názvu regionu Nord – Pas de Calais přeloženo z francouzštiny: Nord  znamená sever) hrozný ledová země a její domorodci jsou nevychovaní a hrubí dorkové, mluvící nesrozumitelným jazykem shti . Samozřejmě, že milující manžel a otec svou ženu a syna do tohoto pekla prostě vtáhnout není, zůstávají na jihu.

Abrams se ke svému úžasu po usazení v Bergu téměř okamžitě ocitne na skvělém místě obývaném laskavými a pohostinnými lidmi. Pravda, mluví opravdu velmi zvláštním a ne zcela srozumitelným dialektem, který Filip okamžitě začne s velkým nadšením studovat. V osobě jednoho ze svých zaměstnanců, Antoina Bayola ( Dani Boon ), nachází opravdového přítele. Antoine, pošťák a jediný člověk v celém městě, který umí hrát na starou zvonkohru místní radnice, ve svých 35 letech stále žije se svou panovačnou matkou, a to značně narušuje jeho vztah s kolegyní Annabelle Deconac ( Anne Mariven ) . Horký temperamentní jižan s vášní se snaží pomoci příteli.

Každé dva týdny se Philip vrací na víkend do Salon-de-Provence a nejprve se snaží říct, že Sever není tak špatný. Jeho žena Julie Abrams ( Zoe Felix ) tomu ale kategoricky odmítá uvěřit. Je přesvědčena, že její manžel zažívá neuvěřitelná muka ve vzdáleném a hrozném Bergu, ale odvážně skrývá tvrdou pravdu, aby ušetřil své city. Aby Philip nepopudil svou ženu informacemi, které jsou zcela v rozporu s jejími postoji , rozhodne se ji nakonec neodrazovat: naopak, posiluje Juliinu sebedůvěru vymýšlením různých hrůz o životě na Severu, protože je překvapen, když zjistí, že tyto bajky znatelně posílit jeho manželství. Koneckonců, jeho žena ho lituje a obdivuje jak jeho oběť ve jménu rodiny, tak jeho jemnost, když mluví o závažnosti této oběti.

Týden za týdnem je Philip hluboce ponořen do lží. Dvanáct dní si užívá práci na Severu ve skvělé společnosti Antoina, Annabelle a zbytku svého oddělení a o víkendech jezdí na jih za svou ženou pro další porci sympatií. A manžel, který podporuje „trpícího manžela“ celým svým srdcem, překonává depresi , která ji vlastní .

Náhle je ale vše v ohrožení, když věrná manželka konečně sebere síly a rozhodne se podělit se o jeho „exil“ se svým manželem. Philip chápe, že je hluboce uvízlý a bez pomoci přátel ze Severu se nemůže dostat ven.

Obsazení

Herec Role
Kad Merad Philip AbramsPoštmistr Philip Abrams
Dani Boone Antoine Bayol Antoine Bayol pošťák a zvoník
Zoe Felixová Julie Abramsová Julie Abrams manželka Philipa Abramse
Lorenzo Ozilla Fore Rafael Abrams Raphael Abrams , syn Filipa a Julie
Ann Marivenová Annabelle Deconnack Annabelle Deconnack poštovní pracovnice
Philip Duquesne Fabrice CanoliPošťák Fabrice Canoli
Guy Lecluis Yann Vandernote Yann Vandernote poštovní pracovník
Lin Reno matka Antoina Bayola
Michel Galabru prastrýc Julie Abramsové, „experta“ Severu
Stefan Freis Jean Sabrier Jean Sabrier
Patrik Bosso četníka z dálnice A7
Jerome velitel Lebik Inspektor Lebic
Alexandrovský lom Tony Tony
Fred Personn Vasser Pane Vasseur
Christophe Rossignon hospodský číšník
Zinedine Soualem Momo Momo
Jenny Klev starší žena zpívá ukolébavku „P'tit Quinquin“
Guillaume Moran Filipův bývalý kolega

Role byly duplikovány

Role ve filmu byly dabovány herci " 6 snímků ". Autorem literárního překladu se stal Andrey Bocharov .

Kritika

Polina Gribovskaya ve své recenzi zveřejněné na webu Interfax kromě pracnosti překladu filmu poznamenává i snahu týmu ruské distribuční společnosti Volga adaptovat film do ruské distribuce:

Ruský tým se velmi snažil o nemožné, totiž snažil se co nejdůvtipněji a zároveň bez ztráty smyslu seznámit našeho diváka s fenoménem známým, ale stále zcela neznámým. Přesněji řečeno, název filmu by byl „Welcome to Shti“. Ale protože „ shti “ je absolutně francouzský pojem, skoro jako absolutní monarchie, museli se překladatelé hodně snažit, aby text filmu byl nejen srozumitelný, ale i vtipný.

Nicméně poznamenává:

„Bobr si stěžovat“ je právě ten případ, kdy standardní hnidopich o „přesazování“ na naši půdu vypadá poněkud nesmyslně a může se stát pouze základem vzrušené debaty mezi ne tak širokým okruhem slovlistů. Méně zájemci si mohou odpočinout a užít si směs "francouzštiny s Nižním Novgorodem" [1]

Kolem filmu

Ve finále francouzského fotbalového ligového poháru na jaře 2008 se potkaly PSG a Lens , na zápas šli hlavní postavy filmu. Pařížané zvedli transparent s nápisem „Pedofili, nezaměstnaní, incest: vítejte v shti“, odkaz na film a nedávný skandál na severu země, kde vyšlo najevo, že místní obyvatel držel svou dceru v sexuálním otroctví pro mnoho lidí. let. Nicolas Sarkozy , který byl přítomen zápasu , slíbil potrestat hlavní klub, který vyhrál titul díky penaltám v přestávce [2] . PSG bylo pozastaveno pro příští pohár [3] , ale odvolání klubu bylo úspěšné a hráli v turnaji a ve čtvrtfinále znovu porazili Lense.

Italský remake filmu Vítejte na jihu ( italsky  Benvenuti al Sud ) natočila v roce 2010 společnost Medusa Film . Děj sleduje původní verzi: manažer ( Claudio Bisio ) poštovní služby poblíž Milána v severní Itálii je na dva roky vyhoštěn do Castellabate , města poblíž Salerna v jižní Itálii. Dani Boon, režisér a představitel francouzského originálu, se v tomto remaku objeví jako portrét.

V roce 2008 se mezi Dannym Boonem a Willem Smithem jednalo o americkém remaku , přičemž název filmu byl „Welcome to the Sticks“ [4] . Myšlenka byla opuštěna v roce 2015 [5] .

Město Berg v departementu Nord , kde se hlavní děj filmu odehrává, se od svého uvedení stalo oblíbenou turistickou atrakcí.

Poznámky

  1. Bobr vždy vyhraje zlo // Interfax  (ruština)
  2. Francie vyšetřuje rasistický plakát na fotbalovém zápase . Získáno 29. září 2011. Archivováno z originálu 5. března 2016.
  3. PSG vyloučeno z Ligového poháru za transparent . Získáno 29. září 2011. Archivováno z originálu 2. května 2008.
  4. Les Ch'tis americains (str. 17) . Grenoble&moi. Získáno 30. května 2008. Archivováno z originálu 13. února 2012.
  5. "Bienvenue chez les Ch'tis" : Will Smith opustil remake  (francouzsky) . GQ Francie . Conde Nast (30. ledna 2015). Staženo: 24. června 2022.