Caruso (píseň)

Aktuální verze stránky ještě nebyla zkontrolována zkušenými přispěvateli a může se výrazně lišit od verze recenzované 11. června 2019; kontroly vyžadují 13 úprav .

Caruso ( italsky  Caruso , nebo v ruštině " Na památku Carusa " ) je píseň věnovaná slavnému italskému opernímu pěvci Enricu Carusovi . Píseň napsal Lucio Dalla v roce 1986 a během krátké doby si získala velkou slávu po celém světě. Píseň byla zařazena do repertoáru mnoha interpretů, včetně ruských. Píseň získala zvláštní popularitu po vystoupení Luciana Pavarottiho . Smysl písně je rozporuplný a diskutabilní, ale obecný smysl je ten, že píseň vypráví o utrpení a pocitech člověka, který přemýšlí o své blízké smrti a dívá se do očí jemu drahé dívky.

Děj

Tato píseň určitým způsobem romantizuje poslední dny Enrica Carusa v Sorrentu a Neapoli . Caruso, legenda italské lyrické opery, byl jedním z nejvyhledávanějších interpretů přelomu 19. a 20. století. Jeho život byl velmi těžký a ne zcela šťastný, měl mnoho neshod s italskými operními domy. Většího úspěchu a slávy se mu dostalo v USA . Enrico se narodil do velmi chudé neapolské rodiny. Měl mnoho afér s vdanými ženami souvisejícími s uměleckým světem. Mnohé z těchto vztahů skončily tragicky. Od Ady Giachetti (jeho nejdelší a nejvášnivější lásky) měl dva syny, byla sice vdaná, ale nakonec Enrica opustila kvůli jejich šoférovi. Krátce před svou smrtí potkal dívku, která byla o 20 let mladší než on. Vzali se a měli dceru Glorii, kterou Dalla zmínila v písni „Caruso“:

Guardó negli occhi la ragazza
quegli occhi verdi come il mare
Poi all'improvviso uscí una lacrima
e lui credette di affogare
Te voglio bene assai
ma tanto tanto bene sai

Záhadou této písně je, že není jasné, o kom refrén mluví, když opakuje o své lásce. Mohla to být dcera i jeho manželka, protože slova „Ti voglio bene assai ma tanto bene sai“ mohla znamenat obojí. Výraz "Ti voglio bene" je přeložen z italštiny stejně jako "Ti amo" - miluji tě , ale pokud druhou frázi mluví výhradně blízcí, pak první může také vyjadřovat spřízněnou lásku, k matce nebo sestře, pro příklad. Pokud Caruso řekl Dorothy „Ti voglio bene“, mohlo by to znamenat, že se k ní choval spíše jako k dceři než k manželce.

Titulní verze

Další umělci

Tato píseň byla také provedena:

Poznámky

  1. EyeLook2U. Lara Fabian- Caruso (digitální čistota) (17. ledna 2011). Datum přístupu: 13. února 2016. Archivováno z originálu 4. března 2015.
  2. Andrea Bocelli VEVO. Andrea Bocelli - Caruso - Live From Piazza Dei Cavalieri, Itálie / 1997 (22. října 2015). Získáno 13. února 2016. Archivováno z originálu 15. března 2017.
  3. D Zubko. Sergey Penkin - Na památku Carusa (1995) (23. března 2014). Datum přístupu: 13. února 2016.
  4. STWeen. Nikolaj Baskov - Na památku Caruso (videoklip) (14. ledna 2014). Získáno 13. února 2016. Archivováno z originálu 25. března 2016.
  5. Vzpomeňte si na Rusko. Dima Bilan - Caruso (Fantom opery) (8. října 2011). Datum přístupu: 13. února 2016. Archivováno z originálu 25. listopadu 2017.
  6. jednoznačně. Danny Jones - Caruso (Popstar to Opera Star) (22. ledna 2010). Datum přístupu: 13. února 2016. Archivováno z originálu 10. listopadu 2011.
  7. Sovětský Trudogolik. Ricchi e Poveri - Caruso (5. února 2016). Získáno 13. února 2016. Archivováno z originálu 11. února 2021.

Odkazy