Andělské poselství (hymna)

Aktuální verze stránky ještě nebyla zkontrolována zkušenými přispěvateli a může se výrazně lišit od verze recenzované 16. prosince 2019; kontroly vyžadují 3 úpravy .
Zprávy o andělské pozornosti
Píseň
Účinkující Carola a Susan Boyle
Datum vydání 1739
Žánr Vánoční chvála
Skladatel
Textař Wesley, Charles
Logo Wikisource Text ve Wikisource
 Mediální soubory na Wikimedia Commons


The Herald Angels Sing je jednou z nejoblíbenějších anglických vánočních  písní . Píseň napsal Charles Wesley , mladší bratr teologa Johna Wesleyho a autor více než 5000 hymnů; zařadil jej v roce 1739 do Hymns and Sacred Poems .

Daniil Yasko , ve sbírce „Hymns of Christians“ je píseň uvedena pod č. 216.

Zařazeno do oficiální sbírky liturgických hymnů katolické církve v Rusku „Zpívejte Pánu“ [1] .

Historie

Původní začátek písně byl „Hark! jak všichni welkin zvoní“ a byly v podstatě Velikonoce , nikoli Vánoce ; moderní verze je výsledkem mnoha přepisů textu různými lidmi. Autor řádků „Hark! andělé zvěstovatelé zpívají / Sláva nově narozenému králi“ byl George Whitfield. Hudba na text složená v roce 1840 Felixem Mendelssohnem jako součást kantáty Festgesang pro mužský sbor a orchestr. Nejoblíbenější aranžmá je od Sira Davida Wilcoxe (vyšlo v roce 1961 ve sbírce Koledy pro sbory ), který ve třetím verši přidal výšku .

Text


Původní text [2] "Zprávy o andělském naslouchání"
Harku! andělé zvěstovatelé zpívají,

"Sláva nově narozenému králi,

mír na zemi a mírné milosrdenství,

Bůh a hříšníci smířeni!"

Radostné, všechny národy povstaňte,

připojit se k triumfu nebes;

s tvrzením andělského hostitele,

"Kristus se narodil v Betlémě!"

Harku! andělé zvěstovatelé zpívají,

"Sláva nově narozenému králi!"


Kriste, nejvyšším nebem uctívaný;

Kristus, Pán věčný;

pozdě, hle, přišel,

potomek panenského lůna.

Zahalený v mase vidí Božství;

pozdravuj vtělené Božstvo,

spokojený jako muž s mužem přebývat,

Ježíši, náš Emanuel.

Harku! andělé zvěstovatelé zpívají,

"Sláva nově narozenému králi!"


Sláva nebesům narozenému princi pokoje!

Zdravíme Slunce spravedlnosti!

Světlo a život všemu, co přináší,

vstal s uzdravením v jeho křídlech.

Mírně složí svou slávu,

narozen, aby člověk již nemohl zemřít,

zrozen, aby vychoval syny země,

narodil, aby nám dal druhý porod.

Harku! andělé zvěstovatelé zpívají,

"Sláva nově narozenému králi!"


Přijď, touha národů, přijď,

oprav v nás svůj skromný domov;

povstaň, ženské dobývající semeno,

modřina v nás hadí hlavy.

Adamova podoba, Pane, účinek;

na jeho místo razítko tenký obrázek.

Druhý Adam shora

Obnovte nás ve své lásce.

Harku! andělé zvěstovatelé zpívají,

"Sláva nově narozenému králi!"

Zprávy o andělské pozornosti

Král se narodil z celé země!
Milosrdenství, pokoj dává každému,
hříšníci se smíří s Bohem.
Vzestup všechny národy, Sjednoť
se s anděly Zazpívejme
Betlému píseň,
v něm se narodil Kristus Král.

Zprávy o andělské pozornosti: Král se narodil z celé země!

Je naší povinností oslavovat Krista,
Král Kristus je věčný Bůh,
Na konci věků
se narodil z nejčistší Panny!
V těle se zjevil sám Bůh,
vzal na sebe podobu otroka a pokořil se. Ježíš Emmanuel
byl rád, že může žít s lidmi

Ahoj princi míru.
Jsi Slunce Pravdy a Světla
Sestoupil jsi pro nás z nebe,
vzkřísil jsi pro uzdravení všech.
Narozen, opustil slávu,
Smrt zrušila stát;
Zrozen, aby nás pozvedl,
zrodil nás shůry

V populární kultuře

Poznámky

  1. Zprávy o andělské pozornosti // Zpívejte Hospodinu / ed. V. Novákovská. - 2. vyd. - The Art of Kindness, 2005. - S. 178-179. — ISBN 5-94270-038-9 .
  2. Původní text . Datum přístupu: 16. března 2011. Archivováno z originálu 7. července 2011.

Odkazy