Italské
" L'italiano " ( italsky - "italsky") je světově proslulá [1] [2] [3] [4] [5] italská píseň, kterou v roce 1983 nahrál Toto Cutugno a kterou představil na 33. italské písni Festival v Sanremu . Oficiálně píseň skončila na 5. místě, nicméně L' italianův „ Totip “ soutěž vyhrál v „populárním“ hlasování.
Píseň, která je součástí alba „ L'italiano “ , napsali Toto Cutugno a Cristiano „Popi“ Minellono.
Píseň vypráví o stereotypním italském životě, o tom, co kolem sebe vidí „obyčejný Ital“.
Píseň na festivalu v Sanremu
S písní " Ital " Toto Cutugno přijel na festival v Sanremu (kam se vrátil po třech letech) počtvrté, poté, co v roce 1980 vyhrál festival v Sanremu s písní Solo noi (Only my) [4] .
[3] [6] Toto Cutugno zpíval společně s Gianni Morandi ( La mia nemica amatissima ) , Gianni Nazzaro ( Mi sono innamorato di mia moglie ) a Amy Stewart ( Amy Stewart , píseň Working Late Tonight ). Americký zpěvák je jedním z mála, kdo píseň nazpíval živě [1] .
Toto Cutugno zpíval píseň poprvé v pátek 4. února 1983, během druhého večera festivalu. Mezi osmnácti zpěváky byl sedmnáctý [7] .
V závěrečné velké soutěži získal „L'italiano“ 2659 hlasů a skončil pouze na pátém místě.
Toto Cutugno, přivítané publikem kina "Ariston", získalo první místo díky lidovému hlasování Totip "Zpěváci a vítězové" [2] [3] [8] . V této speciální kategorii byl Ital první s 548 085 hlasy, před Gianni Morandiho La mia nemica amatissima (druhý, těsně za ním, s 538 398 hlasy) a Avro George Fiorio (321 046 hlasů). Výsledky soutěže byly vyhlášeny následující den v pořadu Domenica In [8] .
Úryvek písně
Lasciatemi cantare
con la chitarra in mano
lasciatemi cantare
una canzone klavír klavír
Lasciatemi cantare
perché ne sono fiero
sono un italiano
un italiano vero
|
Dovolte mi zazpívat
vzít kytaru.
Nech mě
tiše zazpívat píseň.
Nech mě zpívat,
protože jsem hrdý na to, že jsem
Ital
pravá italština.
|
Kompoziční zmatek
Panuje rozšířená mylná představa, že tuto píseň ztvárnil i další populární italský zpěvák – Adriano Celentano . Cutugno v rozhovoru řekl, že tato píseň byla původně napsána pro Celentano, ale kupodivu ji odmítl [9] .
Hypotézu, že píseň byla údajně napsána na počest italského vítězství ve Světovém poháru v roce 1982 ve Španělsku , toto Cutugno vyvrátil [1] .
- Také v roce 1983 finská zpěvačka Kari Tapio nahrála verzi této písně ve finštině s názvem Olen suomalainen (Jsem Fin). Kryt Vesku Jokinen v roce 2012
- Zpěvák José Augusto nahrál cover verzi v portugalštině s názvem Faz de Conta .
- Patrizio Buanne nahrál verzi na své album The Italian, vydané v roce 2005 [10] .
- V létě 2003 hrál holandský houslista André Rieu živě (na náměstí v Cortoně v Toskánsku ) se svým orchestrem Johanna Strausse.
- V roce 1985 během sólového koncertu v Baku zazněla píseň L'Italiano za doprovodu Ázerbájdžánského státního varietního symfonického orchestru v původním jazyce od Muslima Magomajeva [11] .
- V roce 1983 nahrál francouzský šansoniér Herve Vilar francouzskou verzi podle vlastních slov - Méditerranéenne .
- V roce 1984 tuto píseň přednesl izraelský zpěvák Doron Mazar v hebrejštině [12] .
Další zmínky
- Píseň byla součástí italského filmu „ Al bar dello sport “ (1983), který režíroval Francesco Massaro.
- Píseň je zmíněna ve filmu Gianniho Amélia " Lamerica " (1994), ve filmu píseň zpívají herci, kteří hrají Albánce, kteří sní o emigraci do Itálie [13] .
- Píseň zmiňuje vůz Fiat 600 ("Seicento" - tedy 600):
Buongiorno Italia col caffe' ristretto
Le calze nuove nel primo cassetto
Con la bandiera in tintoria
E una 600 giu' di carrozzeria
|
Dobré ráno Itálie, s velmi silnou kávou,
s novými punčochami v horní zásuvce,
s vlajkou v prádelně
a Fiatem 600 s otlučenou karoserií.
|
Poznámky
- ↑ 1 2 3 Anselmi, Eddy, Festival di Sanremo. Almanacco illustrato della canzone italiana, Panini a Modena, 2009, s. 336
- ↑ 1 2 Anselmi, Eddy, op. cit., str. 338.
- ↑ 1 2 3 Viva Sanremo - La storia: 1983 (odkaz není k dispozici) . Získáno 11. září 2010. Archivováno z originálu 5. března 2016. (neurčitý)
- ↑ 1 2 Anselmi, Eddy, op. cit., str. 661.
- ↑ Sanremo. Archivováno z originálu 18. listopadu 2011, Tutto sul Festival: 1983 .
- ↑ Anselmi, Eddy, op. cit., str. 333.
- ↑ Anselmi, Eddy, op. cit., str. 335.
- ↑ 1 2 Anselmi, Eddy, op. cit., str. 337.
- ↑ Toto Cutugno (nedostupný odkaz) . www.cutugno.eu Datum přístupu: 14. prosince 2015. Archivováno z originálu 22. prosince 2015. (neurčitý)
- ↑ All Music Guide: The Italian - Patrizio Buanne .
- ↑ L'Italiano v podání Muslima Magomajeva Archivováno 22. září 2016 na Wayback Machine .
- ↑ Ani Chozer Habayta . Získáno 16. října 2016. Archivováno z originálu 25. července 2016. (neurčitý)
- ↑ Hit Parade Italia Hit Parade Itálie > Storia del Festival di Sanremo > 1983: Lasciateci intrallazzare… siamo discografici veri! Archivováno 14. srpna 2009 na Wayback Machine , cura di Mario Bonatti.
- ↑ Profesor Lebedinsky – „Lashate mi kantare“ 1999 . Získáno 1. listopadu 2021. Archivováno z originálu dne 1. listopadu 2021. (neurčitý)
Odkazy