Potimees

Potimees

Přední strana prvního vydání 1857
původní
název
odhad Postimees [1]
Typ Denně
Formát Tištěná a online vydání
Majitel Schibsted and Posttimees Group [d]
Vydavatel Schibsted
Země
Editor Anwar Samost
Hlavní editor Mart Raudsaar
štábní korespondenti Stát
Založený 1. ledna 1886
Jazyk Estonština , ruština
Hlavní kancelář Tartu mnt 80a, Tallinn
ISSN 1406-0981
Webová stránka www.postimees.ee
 Mediální soubory na Wikimedia Commons

Postimees ( Est. "Postimees"  - "Pošťák") je estonský společensko-politický deník . Aktuální vydání publikace vychází ve formě dvou deníků – v estonštině a ruštině ; má největší náklad v Estonsku - 59 800 ( 2010 ). Založena v roce 1886 .

Historie

Založení novin v Pernově

ledna 1857 založil estonský básník-pedagog a veřejná osobnost Johann Voldemar Jannsen ve městě Pernov týdeník „Perno Postimees ehk Näddalileht“ ( „Pärnu Pošťák nebo týdeník“ ) a stal se zároveň jeho vydavatelem, redaktorem a novinář. Zpravodajství o naléhavých problémech estonského lidu a ztělesnění jeho nadějí a tužeb v tištěném textu zajistilo novinám velkou popularitu. J. Jannsen v básni vlastní skladby „Ahoj, vážený estonský lid...“, publikované na stránkách jeho novin, jako první oficiálně použil slovní spojení estonský lid ( Eest . eesti rahvas ) jako název lidu, místo prvního - lid země ( est. Maarahvas ). Publikace se stala mluvčím zájmů rolnictva, mladé národní inteligence a celého estonského lidu. Noviny měly v roce 1862 2 262 předplatitelů , na tu dobu velmi významné číslo.

Založení novin "Eesti Postimees" v Dorpatu

V roce 1863 se J. V. Jannsen přestěhoval do Derpt a poté, co změnil název novin na Eesti Postimees ( Eesti Postimees  - „ estonský pošťák“ ), 1. ledna 1864 pokračoval ve vydávání na novém místě. Vydavatelská práva na dřívější název týdeníku přešla na jeho nové vydavatele, ale noviny Pärnu ztratily své vedoucí postavení v estonské společnosti a ustoupily novému vydání JV Jannsena.

Jannsenova dcera, básnířka Lydia Koidula ( Est. Lydia Koidula ), a jeho syn Harry Jannsen ( Est. Harry Jannsen ) pomohli s vydáním Eesti Postimees. V roce 1880 , poté, co se konkurenční noviny K. R. Jakobsona Sakala ( Est. Sakala ) začaly těšit větší oblibě a vlivu než Eesti Postimees, Jannsen přestal vydávat týdeník, v čemž pokračovali jeho syn a Karl August Hermann ( est. Karl August Hermann ), který se později stal jejím vlastníkem.

Pozdější vývoj: Potimees

V roce 1886 vytvořil K. A. Hermann na základě publikace nové noviny a změnil název na Postimees a v roce 1891 z nich učinil první estonský deník.

V roce 1896 Willem Reiman ( Est. Villem Reiman ), Oskar Kallas ( Est. Oskar Kallas ) a Karl Koppel ( Est. Karl Koppel ) koupili vydavatelská práva na noviny od K. A. Hermanna a jmenovali Jaana Tõnissona ( Est. Jaan Tõnisson) redaktor ) je právník a státník. Tõnisson redigoval a vedl noviny přerušovaně až do roku 1935 . Kromě něj byl redaktorem Peter Põld (1905-1906).

Během druhé světové války

Po přistoupení Estonska k SSSR v létě 1940 bylo vydávání novin zastaveno. Ale o rok později, 13. července 1941 , se začátkem německé okupace , bylo vydávání novin obnoveno redaktory A. Oinasem ( Est. A. Oinas ) a Karlem Augustem Hindreyem ( Est. Karl August Hindrey ).

V sovětských dobách

Od 1. května 1948 do roku 1990 se noviny jmenovaly „Edazi“ ( est. „Edasi“  – „Vpřed“) a byly orgánem městského výboru Tartu Komunistické strany Estonska .

26. září 1987 noviny zveřejnily historický návrh na ekonomickou nezávislost Estonské SSR , který získal významnou podporu v estonské společnosti a stal se základem programu IME ( zkratka estonského názvu Isemajandav Eesti  - „Ekonomicky nezávislý Estonsko") - plán autonomní na hospodářském rozvoji republiky SSSR.

V roce 1990 se publikace opět stala známou jako „Postimees“ a městské noviny se změnily na celostátní.

Vydávání novin v ruštině

7. listopadu 2005 začaly vycházet noviny Postimees v ruštině v nákladu 10 000 výtisků, z nichž zhruba polovinu tvoří překlady z estonské verze stejnojmenných novin a další polovinu tvoří originální materiály. novinářů ruského vydání. V dubnu 2009 bylo přerušeno vydávání posledních estonských národních deníků v ruštině „ Mládež Estonska “ a „ Vesti denya “. Rusky psané Postimees se tak staly jediným denním republikánským deníkem v zemi vydávaným v ruštině.

V říjnu 2016 bylo tištěné vydání novin v ruštině uzavřeno a zůstal pouze internetový portál [2] .

Různé

  • Celková čtenost novin (nikoli náklad) ve dvou jazycích v roce 2008 byla 246 000 lidí.
  • Podle údajů poskytnutých tiskárnami Unii estonských novin byl průměrný náklad estonské verze Postimees v lednu 2010 59 800 výtisků, zatímco ve všední dny to bylo 57 000 - 58 000 a sobotní vydání mělo náklad 73 000 výtisků. - 74 000. Podle údajů Svazu estonských novin tak mají noviny ve všední dny nejvyšší náklad v Pobaltí.
  • Podle statistické výzkumné společnosti TNS Emor měly ve druhém čtvrtletí roku 2009 Postimees v ruštině čtenost 63 000 lidí a nadále tak vedly z hlediska čtenosti mezi placenými ruskojazyčnými periodiky v Estonsku.
  • Noviny mají na internetu stejnojmenné zpravodajské portály v estonštině a ruštině.
  • Redakce sídlí v Tallinnu .

Poznámky

  1. 1 2 Portál ISSN  (anglicky) - Paříž : ISSN International Center , 2005. - ISSN 1406-0981
  2. Postimees Grupp zavírá své papírové noviny v ruštině - PM a Den za dnem . // Delfi (29. září 2016). Získáno 29. září 2016. Archivováno z originálu 2. října 2016.

Odkazy