Obálka Rolling Stone

Obálka Rolling Stone
Svobodný Dr. Hook & the Medicine Show
od Sloppy Seconds
Datum vydání ledna 1973
Datum záznamu prosince 1972
Žánry country rock
měkký rock
Doba trvání 2:54
Skladatel Shel Silverstein
Výrobce Ron Haffkine
označení Columbia Records
Chronologie singlů Hook & The Medicine Show
"Sylviina matka"
(1972)
"Obálka Rolling Stone"
(1973)
"Roland the Roadie a Gertrude the Groupie"
(1973)

" The Cover of the Rolling Stone " (původně "The Cover of 'Rolling Stone'") je píseň, kterou napsal humorista Shel Silverstein pro rockovou skupinu Dr. Hook & the Medicine Show , se kterou spolupracoval na počátku 70. let [1] .

Historie písní a singlu

Autor později uvedl, že od samého začátku, při nástupu do práce, měl na mysli jediný cíl: donutit populární časopis Rolling Stone (v té době již pět let existující) umístit fotografii skupiny na obálku .

Singl "The Cover of the Rolling Stone" (druhý po debutu " Sylvia's Mother ") v roce 1973 vystoupal na 6. místo v Billboard Hot 100 [2] a skutečně, tři měsíce po vydání singlu, 29. března , 1973, přinesl skupinu na obálce časopisu, i když ve formě karikatury (s popiskem: "What's-Their-Names Make The Cover" - "How-there-there? - go on the cover") [3] . Ray Sawyer provedl první a třetí sloku v původní verzi a na prvních koncertech kytarista George Cummins druhou; zbytek muzikantů střídavě házel ironické poznámky v podtónu na ten či onen hlasitý výrok („Ach ano, to jsme my! .. Skvělý nápad! .. Ano, přesně!“).

BBC Radio odmítlo vysílat píseň, protože název a text zmiňoval (a tedy technicky propagoval) mediální značku. V Británii kapela znovu nahrála píseň, přejmenovala ji na „The Cover of the Radio Times“ (podle podrobného týdenního programu pro rádio a televizi BBC) a pozvala skupinu rozhlasových moderátorů, aby zazpívali refrén, který zjevně „reklamoval“ Radio. Times. Přes druhou okolnost byla píseň úspěšně vypuštěna do britského éteru; se nestal hitem, ale získal slávu.

Obsah

„The Cover of the Rolling Stone“, satirický skeč, který si dělá legraci z hlavních aspektů životního stylu rockových hvězd, je zpovědí rockové kapely, která ve své kariéře dosáhla všeho kromě jednoho: nedokázala se dostat na obálku Rolling Stone. časopis.

Hrdinové písně – rockoví zpěváci „se zlatými prsty“ – jsou všude zbožňováni; hrají písně "o kráse a pravdě - za cenu 10 tisíc dolarů za show" ( anglicky.  Zpíváme o kráse a zpíváme o pravdě. Za deset tisíc dolarů za show ), berou prášky všeho druhu, aby získali všechny druhy z výšek, ale...je tu jeden druh vzrušení, které neznají: "Je to vzrušení, které zažíváte, když je váš obrázek na obálce Rolling Stone .  " ).

O zaměstnancích mluví i  "frontman" hvězdné skupiny (hlas kytaristy George Cumminse): bláznivá stará dáma jménem Cocaine Cathy , která mu šije šperky na džíny; svého vlastního „šedovlasého tatínka“, který řídí jeho limuzínu. Tohle všechno by jim "rozhodně mělo vybouchnout" mozek, ale... "Nic by nám nerozfoukalo mozky tak, jako když explodují, když se uvidíte na obálce Rolling Stone!" ( angl.  Ale naše mysl ve skutečnosti nebude otřesena jako rána, která se zvrtne, když dostanete svůj obrázek na obálku Rolling Stone ). Následuje sbor:

(Rolling Stone) Chci vidět naše fotky na obálce!
Kámen… Chci koupit pět kopií pro svou mámu!
Kámen... Chci vidět svou usměvavou tvář
Na obálce Rolling Stone!

Původní text  (anglicky)[ zobrazitskrýt]

(Rolling Stone.....) Chci vidět naše obrázky na obálce
(Stone.....) Chci koupit pět kopií pro naše matky..... (yeah)
(Stone.....) Chci vidět můj smilin face
Na obálce Rollin Stone

Po druhém refrénu je kytarista zasažen: "Hej, já vím jak! .." a s výkřikem: "Rock and roll!" předvádí absurdně nešikovné vícehlasé kytarové sólo. („Ach, jak je to krásné!“ je slyšet komentář.)

Ve třetím verši se ukazuje, že postavy mají „ spoustu malých fanynek , které dělají, co jim řeknete“ ( anglicky.  Máme spoustu malých náctiletých fanynek s modrýma očima, kteří dělají vše, co jim řekneme ), stejně jako „ skutečný indický guru“, který je instruuje „na spravedlivější cestu“ ( anglicky.  Máme skutečného indického gurua, který nás učí lepšímu způsobu ). Vydělali "každý přítel si může za peníze koupit, aby se necítili osamělí", jsou stále bohatší, ale... - stále nevidí svůj obrázek na obálce Rolling Stone! ( angl.  A stále bohatneme, ale nemůžeme dostat naši fotku na obálku Rolling Stone ). Jak se opakuje prosba-refrén, zaznívají nové argumenty: "Jsme krásní! .. nekecám, ozdobíme ti obálku! .. No, čerstvý obrázek - a hned na přední straně, chlapče! .. No a teď budeme na obálce my a my... Usmívej se, člověče! Ach, jak jsme krásní!

Titulní verze

Píseň byla mnohokrát pokryta jinými umělci. V roce 1987 ji Stevie Moore zařadil na své album Teenage Spectacular . V roce 2000 byla coververze v podání kapely Poison zařazena do anglického alba .  Crack a Smile... and more! . Verze parodie byla nahrána Buckem Owensem s Buckaroos ("Na obálce zpráv města hudby", Best of Buck Owens, Volume 6 , 1976).

Původní verze písně byla uvedena na soundtracku k filmu Almost Famous (2000) [3] .

Video

Poznámky

  1. Steve Huey. Dr. Hook & the Medicine Show biografie . www.allmusic.com. Získáno 1. července 2010. Archivováno z originálu 1. května 2012.
  2. Dr. Hook & the Medicine Show Billboard Hot 100 . www.allmusic.com. Získáno 1. července 2010. Archivováno z originálu 1. května 2012.
  3. 1 2 Obálka Rolling Stone . www.songfacts.com Získáno 1. července 2010. Archivováno z originálu 3. května 2012.

Odkazy