Arménský rozhlas je jednou z hlavních postav sovětských vtipů zejména v 60. a 70. letech 20. století . Vtipy z této série zpravidla začínají slovy: „Otázka pro arménské rádio ...“ nebo „Arménské rádio se ptá ...“ , po kterých následuje docela obyčejná otázka a paradoxní a dokonce absurdní odpověď na s notnou dávkou satiry na „ realitu sovětského života “.
Podle většiny historiků pocházejí kořeny vtipů o arménském rádiu z tehdy rozšířeného rozhlasového vysílání, kdy se v rádiu odpovídaly na dotazy posluchačů ; vtipy byly také věnovány takovým programům, například:
- Vysílá se pořad "Ptej se - odpovídáme". Soudruh Ivanov z vesnice Kukuyevo se nás ptá, co je to solfeggio .
- Odpovídáme: tady lidé nemají co jíst, ale on se předvádí!
Za podnět k šíření vtipů o arménském rádiu je považována věta údajně vyslovená jedním z jeho hlasatelů : „V kapitalistickém světě člověk vykořisťuje člověka a v socialistickém naopak“ [1] .
S těmito anekdotami je spojena následující událost:
Už si přesně nepamatuji, zda se koncem šedesátých nebo začátkem sedmdesátých let v Moskvě v Síni Sloupců Domu odborů konala Všesvazová konference pracovníků rozhlasu a televize. Předseda oznámil: "Slovo se uděluje zástupci arménského rozhlasu." V sále se ozval takový smích, že nebohý představitel arménského rozhlasu nesměl nikdy promluvit ani slovo.
— Joseph Raskin, Encyklopedie chuligánských ortodoxních [2]Vtipy o arménském rádiu netvoří jeden cyklus, protože slova „Arménský rozhlas se ptá“ lze odstranit, aniž by došlo k poškození vtipu. Většina z těchto vtipů se nachází v jiných verzích. Pouze anekdoty na specificky arménská témata lze považovat za bezpodmínečně patřící do této rubriky.
Téma "arménského rádia" má stále místo v nových vtipech [3] .
Několik typických anekdot o arménském rádiu:
Arménské rádio se ptá...
- Je pravda, že šachista Petrosjan vyhrál v loterii tisíc rublů ?
- Pravda, jen ne šachista Petrosyan, ale fotbalista Ararat Hakobyan , a ne tisíc, ale deset tisíc, a ne rubly, ale dolary , a ne v loterii, ale v kartách, a nevyhrál, ale prohrál.
- Co je nutné k tomu , aby Ararat vyhrál mistrovství SSSR ?
- Muntyan , Porkuyan a devět dalších lidí z Kyjeva .
- Je na Marsu život ?
- Ani jedno.
Jaké je nejkrásnější město na světě?
— Samozřejmě, Jerevane !
— A co se stane, když na Jerevan spadne atomová bomba?
- Baku (v jiných verzích - Tbilisi ) je také krásné město .
- Lenin a Stalin nastolili v zemi sovětskou moc , ale komunismus nebyl nikdy vybudován. Co se děje, kde je chyba?
- Lenin a Stalin udělali všechno správně, až na jednu malou chybu: ze slušných lidí udělali „zločince“ a ze zločinců udělali „slušné lidi“.
— Je dobré v Arménii s masem?
" S masem je to v Arménii dobré, ale bez masa je to velmi špatné!"
- Program KSSS říká, že do konce současného pětiletého plánu bude každé sovětské rodině poskytnut samostatný byt, do konce příštího pětiletého plánu bude mít každá rodina ledničku, v jiném pět let - TV, a v době, kdy bude komunismus postaven , bude mít každá rodina vrtulník . Otázka zní: proč vrtulník?
- Ale představte si, že například někde v Oděse nebo Moskvě byla uzená klobása náhle vyhozena na prodej ... .
Svého času byly vtipy o arménském rádiu na území východní i západní Evropy široce šířeny díky časopisu „ Sputnik “ ( Zeitschrift Sputnik ) vydávanému v SSSR. Časopis vychází v mnoha evropských jazycích od roku 1967 .
V německých vtipech se rádio nazývá Radio Jerevan ( Radio Eriwan ). Otázky jsou na rozdíl od ruské verze velmi často politického charakteru. Konstrukce vtipů samotných je přísnější. Odpovědi arménského rádia vždy začínají frází „V zásadě ano/ne…“ (Im Prinzip ja/nein…), po níž následuje vysvětlení. Příklad:
Otázka na Rádiu Jerevan:
Je pravda, že v Sovětském svazu roste obilí jako telegrafní sloupy?
- V zásadě ano, ale není tak silný a ani tak vysoký, jen roste stejně daleko od sebe.
V NDR vyšlo mnoho sbírek o Rádiu Jerevan, kde se politickým tématům s největší pravděpodobností vyhýbaly [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] .
V bulharských , českých a polských vtipech se rádio nazývá „Rádio Jerevan“. Otázky jsou velmi odlišné. Například:
Otázka na Rádiu Jerevan:
Je možné, aby muž otěhotněl?
Rádio Jerevan odpovídá:
„Zatím nemůžeme odpovědět. Experimenty stále probíhají.
Existují bulharské vtipy, ve kterých Radio Jerevan vede dialog s jiným rádiem. Partnerem v následujícím příkladu je „Radio Paris“:
R. E.: Jaká žena je morální?
R.P.: Morálka je žena, která má jednoho manžela a jednoho milence.
R. E.: Ale to je nemorální žena!
R.P.: Ne, nemorální žena má jednoho manžela a několik milenců.
R. E .: Ale to je padlá žena!
R.P.: Ne, padlá žena nemá ani manžela, ani milence.
R. E.: Mluvíte o svobodné ženě.
R.P.: Ne, svobodná žena má manžela a žádného milence.
Nebo může být vtip ve formě zprávy:
Informuje o tom Rádio Jerevan. Skupina čínských agresorů náhle zaútočila na sovětský traktor, který pokojně oral na poli na hranici . Traktor odpověděl mohutnou raketovou salvou, načež vzlétl a zamířil hluboko do země. Ministerstvo zemědělství upozornilo, že pokud se bude provokace opakovat, pak se na našich polích objeví kolmé vzletové a přistávací sekačky [12] .
Takzvané „arménské problémy“ nebo „arménské hádanky“, které existovaly ve stejné době, patří do trochu jiného, i když podobného žánru - polohumorných sbírek s absurdními otázkami a odpovídajícími odpověďmi, jako je například:
- Pod postelí leží, na "a" se říká.
- Adinova bota.
- No, je to pod postelí a říká se "d"?
- Další bota. [13]
Jak dát slona do lednice ve třech krocích?
„Otevři ledničku, dej tam slona, zavřeš ledničku.
- A jak dát hrocha do lednice ve čtyřech krocích?
„Otevři ledničku, vytáhni slona, dej hrocha, zavře ledničku.
Ve vtipech o arménském rádiu nejsou prakticky žádné postavy. Vtipy o arménském rádiu by se neměly zaměňovat s „arménskými vtipy“:
Před pomníkem Puškina stojí Armén .
- Tady je Armén, ano, Armén! V centru Moskvy byl postaven pomník .
- To není Armén, to je ruský básník.
- Jak ne Armén? Je tam napsáno: "TRAVNÍK OSENÝ".