Baka (vyčítavé)
Baka ( 馬鹿, ばか, バカbaka ) je nejběžnější nadávka v moderní japonštině [1] s významy „blázen“, „figurína“, „idiot“ a také „blázen“, ve zdrobnělé podobě.
Je součástí slangu otaku [2] nejen v Japonsku, ale i v jiných zemích.
Během druhé světové války bylo slovo tank používáno v hovorovém jazyce americké armády k označení leteckého projektilu („bomba křídla“) pilotovaného sebevražedným pilotem . [3]
Etymologie
Zpočátku je kombinace hieroglyfů 馬鹿 vypůjčena z čínštiny , kde znamená „ ušlechtilý jelen “. [4] V moderní japonštině se tyto kanji používají jako ateji a nemají žádný význam.
Mezi badateli nepanuje shoda ohledně původu slova. Nicméně, dvě nejčastější hypotézy jsou:
- První je literární narážka na historickou událost popsanou v čínském idiomu „ ukazovat na jelena, říkejte tomu kůň “ ( trad. Číňan 指鹿為馬, pinyin zhǐ-lù wéi-mǎ ), který se také stal japonským idiomem ( jap.鹿を指して馬と為すshika o sashite uma to nasu ) . Toto přísloví pochází z příběhu Zhao Gao , notoricky známého eunucha za vlády Qin Shi Huanga , který donutil nástupce Ershi Huanga spáchat sebevraždu. „ Historické poznámky “ (Shi-chi) popisují případ, kdy Zhao Gao přišel na způsob, jak otestovat dvořany na loajalitu k němu [5] :
Zhao Gao se po převratu obával, že někteří dvořané neuposlechnou jeho rozkazů. Rozhodl se je tedy nejprve otestovat. Nařídil přivést jelena a předložil ho císaři, nazval ho koněm. Ershi Huang se zasmál a řekl: "Možná se poradce mýlí, když nazývá jelena koněm?" A zeptal se každého, kdo byl kolem. Někteří mlčeli, někteří v naději na přízeň Zhao Gao prohlásili, že je to kůň, zatímco jiní tvrdili, že to byl rozhodně jelen. Později Zhao tajně potrestal každého, kdo přiznal pravdu, tím, že je odsoudil za různé zločiny. Poté se úředníci eunucha smrtelně báli.
- Existuje také verze, že „baka“ pochází ze sanskrtského moha (慕何, „hloupý“) nebo mahallaka (摩訶羅, „hloupý“) [6] .
Viz také
Poznámky
- ↑ Bernabe, Marc, Ken Niimura a Guillermo March. 2004 Japonština v MangaLand: Učení se základům. Japonské obchodování s publikacemi. strana 151
- ↑ Urban Dictionary: baka . Získáno 11. 5. 2016. Archivováno z originálu 4. 8. 2011. (neurčitý)
- ↑ Russell, I. Willis. 1947. "Mezi novými slovy." Americká řeč 22.3: s. 113-114
- ↑ Evans, Toshie M. 1997. Slovník japonských úvěrových slov . Greenwood Publishing Group.
- ↑ Watson, Burton. 1993. Záznamy velkého historika . Columbia University Press.
- ↑ Macdonell, Arthur. 1954. Praktický slovník sanskrtu . Oxford University Press.
Literatura
- Carr, Michael. 1982. "Baka a blázen" , The Review of Liberal Arts 63:1-18.
- Seidensticker, Edward G. 1976. Příběh Genjiho . Knopf.
- Shinmura Izuru 新村出. 1930. "Baka ko 馬鹿考", v Shinmura Izuru zenshū 新村出全集1971:100-104. Chikuma. (jap.)
- Varley, H. Paul. 1994. Válečníci Japonska jak vylíčeni ve válečných příbězích . University of Hawaii Press.