Brasilac, Robert

Robert Brasilac
fr.  Robert Brasillach
Přezdívky Jean Servière [4] , Robert Chénier [4] a Jacques Tournebroche [4]
Datum narození 31. března 1909( 1909-03-31 ) [1] [2] [3]
Místo narození
Datum úmrtí 6. února 1945( 1945-02-06 ) [1] [2] [3] (ve věku 35 let)
Místo smrti
občanství (občanství)
obsazení spisovatel , novinář , filmový kritik , básník
Jazyk děl francouzsky [4]
Ocenění Paul Flat Prize [d] ( 1935 )
Logo Wikisource Pracuje ve společnosti Wikisource
 Mediální soubory na Wikimedia Commons
Logo wikicitátu Citace na Wikicitátu

Robert Brasillach ( francouzsky  Robert Brasillach ; 31. března 1909 [1] [2] [3] , Perpignan [4] - 6. února 1945 [1] [2] [3] , Fort de Montrouge [d] nebo Arceuil [4 ] ) je francouzský spisovatel a novinář. Nejznámější je jako redaktor Je suis partout , nacionalistických novin, které sympatizovaly s  fašistickými  hnutími a podporovaly  Jacquese Doriota .

Po osvobození Francie v roce 1944 byl Brasilyac popraven soudním verdiktem, zatímco Charles de Gaulle  mu osobně odmítl udělit milost. Byl obviněn z propagandy kolaborace , udání a podněcování k vraždě. Spravedlnost popravy zůstává předmětem určité kontroverze, protože novinář byl popraven za „intelektuální zločiny“ spíše než za vojenské nebo politické akce [5] .

Životopis

Robert Brasilac se narodil v Perpignanu . Studoval na Vyšší normální škole  v Paříži, poté se stal spisovatelem a literárním kritikem , publikoval v novinách ultrapravicového hnutí  Action Française  Charles Maurras . Po puči 6. února 1934  a demonstracích krajní pravice  na Place de la Concorde  začal Brasilillac otevřeně podporovat fašistickou ideologii.

Psací činnost

Brasilyac se zabýval beletrií i vědeckým výzkumem. Ve svých uměleckých dílech se Brasilillac dotkl politických témat, která byla relevantní pro jeho éru. Věnoval se vědeckým pracím nejrůznějším tématům, od dramaturgie a biografií velkých literárních osobností až po zpravodajství o současném světovém dění. Zvláště významné byly jeho práce o dějinách kinematografie.

Kinematografie

Brasilac byl fascinován filmovým uměním a v roce 1935 napsal knihu o historii kinematografie s názvem Histoire du cinéma (přetištěno v roce 1943) s Mauricem Bardèchem. Tato kniha byla podle některých vědců „nejvýraznějším dílem o estetických dějinách kinematografie po dobu nejméně deseti let“ a stala se také dílem, které mělo významný dopad na vývoj teorie filmové kritiky prostřednictvím  Georgese Sadoula ( který však k autorům neměl žádné sympatie) až do 70. let [6] . Na rozdíl od některých jiných spisovatelů a kritiků té doby se Brasilac k umění kinematografie nepřiblížil prostřednictvím zjevně politické složky, ačkoli dotisk jeho díla z roku 1943 obsahuje jistá antisemitská prohlášení, která nejsou zahrnuta v originále [7] . Navzdory skutečnosti, že Brasilillac a Bardes byli zapálení nacionalisté a věřili, že každý národ a lidé mají jedinečný styl kinematografie, autoři se ve své tvorbě zaměřili na mezinárodní trendy, nikoli na národní [8] . Brasilillac byl členem Cercle du cinéma  slavného filmového nadšence  Henriho Langloise . Brasilac podrobně vyložil svůj osobní vkus ve svých hlavních dílech a článcích o kinematografii. Pohybovaly se od ruské kinematografie ( Bitevní loď Potěmkin a Alexandr Něvskij [9] ) po klasiky jako Charlie Chaplin , Georg Wilhelm Pabst , Rene Clair  a Jean Renoir , stejně jako některé hollywoodské filmy režírované  Johnem Fordem , Frankem Borzeigim  a Kingem Vidorem . Brasilillac ve svých dílech zaujal především originalitou prezentace. Byl prvním velkým filmovým kritikem ve Francii, který věnoval pozornost japonské kinematografii, konkrétně filmům  Yasujiro Ozu , Kenji Mizoguchi a Heinosuke Gosho [10] . Ve vězení pracoval na třetím vydání své práce o filmu a začal adaptovat dílo na Shakespearově  Falstaffovi , o kterém doufal, že natočí film s  Remusem .

Politika a aktivity během války

Brasilillac byl redaktorem Je suis partoutfašistických novin založených disidenty z Action Française a vedených Pierrem Gaxotem. Také ho přitahovalo fašistické hnutí Rexist v Belgii a napsal článek a později knihu o vůdci hnutí Léonu Degrelovi . Brasilac Degrelleho obdivoval: zapůsobilo na něj mládí a charisma politika, stejně jako skutečnost, že prohlásil, že se neztotožňuje s levicí ani pravicí, podporoval stávkující dělníky a zároveň podporoval lásku ke králi. , rodina a Bůh a přání vytvořit antikomunistický a antikapitalistický korporativistický stát založený na křesťanské morálce [11] . Degrelle během okupace Belgie spolupracoval s nacisty a sloužil ve Waffen-SS . Na Brasillac udělal velký dojem také  José Antonio Primo de Rivera a jeho falangistické hnutí . Je pozoruhodné, že ve stejné době nazval " Mein Kampf " "mistrovským dílem kretinismu", kde Hitler působil jako "jakýsi rozzlobený školní učitel." [13]

Jako voják v roce 1940 byl Brasilillac zajat Němci a po pádu Francie strávil několik měsíců v zajetí . U soudu proti publicistovi obžaloba tvrdila, že jeho propuštění bylo způsobeno skutečností, že psal proněmecké články, když byl v zajetí [14] . Brasilac byl propuštěn na začátku roku 1941 a vrátil se ke své práci redaktora Je suis partout . Psal také, aby potěšil vichistický režim, ale pak zaujal ještě germanofilnější postoj a začal vichistický režim kritizovat. Jako součást skupiny proněmeckých francouzských spisovatelů a umělců se v roce 1941 zúčastnil Výmarského setkání básníků , kde byl založen kolaborantský „Evropský svaz spisovatelů“ [15] . V listopadu 1942 Brasilillac podpořil militarizaci neobsazené zóny pod vedením vichistické vlády a tvrdil, že „sjednotil Francii“. Navštívil místo Katyňského masakru , procestoval celou východní frontu, setkal se s francouzskými dobrovolníky a po návratu do Francie napsal, že opustil „racionální“ kolaboraci a dospěl ke kolaboraci „srdce“ („ De kolaborace de raison, je suis devenu kolaborace de coeur ") [16] . Navrhl popravu levicových politiků a v létě 1944 podepsal petici vyzývající k popravě všech členů francouzského odboje . Brasilac se považoval za „umírněného“ antisemitu, a proto byl v roce 1943 nahrazen jako šéfredaktor Je suis partout Pierre-Antoine Cousteau, který zastával radikálnější názory [17] . Spisovatel byl také členem  Groupe Collaboration , veřejného sdružení, které se zabývalo vytvářením úzkých kulturních vazeb mezi Francií a Německem [18] . Pokračoval v práci pro různé časopisy, včetně  Révolution nationale a le Petit Parisien [15] . Po osvobození Paříže se Brasilillac schoval na půdě a ve svém deníku o tom vtipkoval: „ Židé už čtyři roky žijí ve skříních, proč je nezačít napodobovat? » [19]

14. září 1944 se vzdal spojencům, když se doslechl, že jeho matka byla zatčena. Objevil se v prefektuře, kde měl službu jeho spolužák, který dal jasně najevo: „ Raději odejděte, nebyl jste tady, “ ale Brazillac udělal povyk, veřejně se jmenoval, dosáhl svého zatčení a propuštění příbuzných. [20] . Následujících pět měsíců života strávil ve vězení a nadále se věnoval literární činnosti.

Soud a exekuce

Soud se spisovatelem se konal 19. ledna 1945 v Paříži. Je pozoruhodné, že soudce plnil své povinnosti i za vichistického režimu [19] . Prokurátor se soustředil na zuřivé antisemitské názory publicisty, spojoval pochvalné články o Německu a odsouzení organizace Odboj se zločiny vojáků SS, hrál také na homofobní nálady veřejnosti a opakovaně přitahoval pozornost poroty na Brasilillacovu homosexuální orientaci, když si všimla, abych tak řekl, že spal s nepřítelem a schválil „pronikání“ Německa do Francie [21] . Brasilac byl odsouzen k smrti. „ Je to čest! “ řekl spisovatel svým rozzlobeným příznivcům [19] .

Verdikt vyvolal zuřivou polemiku v literárních kruzích Francie: protestovali dokonce i někteří političtí oponenti Brasilacu. François Mauriac , známý francouzský spisovatel a postava hnutí odporu, kterého sám Brasilac v tisku pomlouval, požádal Charlese de Gaulla o zmírnění trestu. První vydání obsahovalo tato slova: „ Jen věříme, když si představíme tohoto muže, našeho nepřítele, přivázaného k palebnému stanovišti, muže, v němž jsme s náhlým úžasem poznali svého bratra, že špatná věc nepotřebuje mučedníky a že odpuštění může být někdy tím nejrozhodnějším a zároveň nejmoudřejším trestem “ [20] . Petici podepsali takoví významní francouzští spisovatelé jako Paul Valery , Paul Claudel , Albert Camus , Jean Cocteau , Colette , Arthur Honegger , Jean Anouille  a další [22] . Zda podepsat, přemýšlel Camus dva dny. Brasilillaca jako spisovatele Camus považoval za nonentitu, za osobu, kterou opovrhoval. Nemohl zapomenout na přátele zabité těmi, kteří se inspirovali Brasilillacem, a vzpomněl si, že se nezastal popravených komunistů – „rudovlasého filozofa“ Georgese Politzera a spisovatele Jacquese Decourse . Camusova averze k  trestu smrti se ale ukázala být silnější než všechny ostatní pocity [20] .

De Gaulle petici odmítl a Brasilac byl zastřelen v Montrouge 6. února 1945. Existuje předpoklad, že De Gaulle odmítl spisovatele omilostnit, protože opakovaně volal po popravě Georgese Mandela . De Gaulle obdivoval Mandela, který byl jedním z předních konzervativních politiků (a také Židem), a kterého milice zabily na samém konci německé okupace [23] . Před svou smrtí Brasilyac zvolal: „ Ať žije Francie! “ („Vive la France quand même!“) [19] . Spisovatel byl pohřben v Paříži . Cocteau považoval popravu „absurdního a zlomyslného“ Brasilillacu za nehoráznou nespravedlnost: „ přestaňte odsuzovat spisovatele k smrti a nechte na pokoji ty, kteří dodávali zbraně německé armádě ,“ řekl spisovatel [20] . Maurice Bardèche, spolupracovník Brasilac, který byl také ženatý se svou sestrou, byl po jeho smrti pohřben vedle něj.

Legacy

Když se jeho život chýlil ke konci, Brasilac se snažil chránit své literární dědictví. Během čekání na soud a popravu složil několik děl, včetně sbírky básní a dopisu francouzské mládeži budoucnosti, který vysvětluje a ospravedlňuje své činy (Lettre a un soldat de la classe de soixante) . V dopise neprojevil žádnou lítost za podporu fašistické ideologie, za antisemitské názory nebo za své aktivity během války, ačkoli tvrdil, že si nebyl vědom skutečnosti, že francouzští Židé byli během deportací posíláni na smrt.

Alice Kaplan, autorka biografie Brasilillacu, poznamenala, že spisovatelova smrt z něj udělala „ James děkana francouzského fašismu“ a mučedníka mezi krajní pravicí. François Truffaut , francouzský filmový režisér, ocenil práci Brasilaca [24] .

Dominique Venner , jeden z nejjasnějších představitelů nové pravice ve Francii, ve svém časopise  Nouvelle Revue d'Histoire ocenil tvůrčí odkaz spisovatele [9] .

V současné době existuje také komunita s názvem " Asociace des Amis de Robert Brasillach" [25] , která podporuje a oslavuje odkaz Brasillacu.

V populární kultuře
  • Ve filmu  Éloge de l'amour  (Chvála lásky) francouzského režiséra Jeana-Luca Godarda  jsou citáty z Brasilacova Testamentu, který napsal před svou popravou.
  • Francouzská zpěvačka Jenn Alexander přednesla píseň s názvem „Brasillach 1945“ vyjadřující radost z jeho popravy.
  • Brasilillac je jednou z postav románu   The Benevolent Ones od Jonathana Littella , kde je představen jako jeden ze spolužáků hlavního hrdiny, Maximiliana Aue.

Práce

Umělecká díla

  • 1932 Le Voleur d'étincelles
  • 1934 L'Enfant de la nuit
  • 1936 Le Marchand d'oiseaux
  • 1937 Comme le temps passe , nominace na Prix Femina v roce 1937
  • 1939 Les Sept Couleurs , nominace na Prix Goncourt v roce 1939

Další práce

  • 1931 Presence de Virgile
  • 1932 Le Proces de Jeanne d'Arc
  • Portréty z roku 1935 . Barrès, Proust, Maurras, Colette, Giraudoux, Morand, Cocteau, Malraux atd.,
  • 1935 (reedice 1943) Histoire du Cinéma (s Maurice Bardèche)
  • 1936 animátoři divadla
  • 1936 Léon Degrelle et l'avenir de "Rex"
  • 1936 Les Cadets de l'Alcazar
  • 1938 Pierre Corneille
  • 1939 Histoire de la guerre d'Espagne  (s Maurice Bardesem)
  • 1941 Notre avant-guerre
  • 1944 Les Quatre Jeudis

Publikováno posmrtně

  • 1945 Poèmes de Fresnes
  • 1946 Lettre a un soldat de la classe 60
  • 1947 Chenier, La Pensee française
  • 1950 Anthologie de la poésie grecque   ISBN 2-253-01517-2
  • 1952 Lettres écrites ve vězení
  • 1953 Šest hodin a perdre
  • 1954 Berenice
  • 1955 Journal d'un homme occupe
  • 1961 Poètes oubles
  • 1961 Dom Remy
  • 1962 Commentaire sur La Varende
  • 1963 En marge de Daphnis et Chloe
  • 1963 Nouvelle prière sur l'Acropole
  • 1967 Crit a Fresnes
  • 1968 Une generation dans l'orage
  • 1970 Vingt dopisy od Roberta Brasillacha
  • 1971 Abel Bonnard
  • 1974 Les Captifs
  • 1984 Le Paris de Balzac
  • 1985 Hugo et le snobisme revolucionář
  • 1985 Montherlant entre les hommes et les femmes
  • Román Fulgur z roku 1992
  • 1999 La Question juive, články de Brasillach et Cousteau
  • 2002 Přednáší Robert Brasillach

Poznámky

  1. 1 2 3 4 Robert Brasillach // Encyklopedie Brockhaus  (německy) / Hrsg.: Bibliographisches Institut & FA Brockhaus , Wissen Media Verlag
  2. 1 2 3 4 Robert Brasillach // GeneaStar
  3. 1 2 3 4 Robert Brasillach // Roglo - 1997.
  4. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Bibliothèque nationale de France Robert Brasillach // Identifikátor BNF  (fr.) : platforma otevřených dat - 2011.
  5. Salon.com – Poison pen Archivováno 25. července 2009 na Wayback Machine
  6. David Bordwell, K historii filmového stylu , Harvard University Press, 1997, na str. 40 a 42
  7. 1943 dodatky: K dějinám filmového stylu , s.40
  8. K historii filmového stylu , str.39
  9. 1 2 Philippe d'Hughes, "L'étincelante génération Brasillach" 41 (březen–duben 2009) NRH, 25.–27.
  10. viz Maurice Bardeche a Robert Brasillach, Histoire du cinéma "Le cinéma japonais" Volume II, p:381-412, Les sept couleurs, Paříž, 1964
  11. "Lettre a une provinciale: visite a Leon Degrelle" Je Suis Partout , 20. června 1936
  12. Philippe D'Hugues, „Brasillach et l'Allemagne“, v La Nouvelle Revue d'Histoire, Numero 50, 2010 na str. 45
  13. Philippe D'Hugues, „Brasillach et l'Allemagne“, v La Nouvelle Revue d'Histoire, Numéro 50, 2010 na str. 46
  14. Quatre procès de trahison devant la cour de justice de Paris: Paquis, Buchard, Luchaire, Brasillach (réquisitoires et plaidoiries) (Les éditions de Paris, 1947)
  15. 1 2 Philippe D'Hugues, "Brasillach et l'Allemagne", v La Nouvelle Revue d'Histoire, Numero 50, 2010 na str. 47
  16. Philippe D'Hugues, „Brasillach et l'Allemagne“, v La Nouvelle Revue d'Histoire, Numero 50, 2010 na str. 47-48
  17. pro historii Je suis partout viz: Pierre-Marie Dioudonnat Je suis partout (1930-1944).
  18. Karen Fiss, Grand Illusion: The Third Reich, the Paris Exposition, and the Cultural Seduction of France , University of Chicago Press, 2009, str. 204
  19. 1 2 3 4 Kaplan, Alice (2006).
  20. ↑ 1 2 3 4 Časopis Seance Vlci, mladí a staří  (angl.) , Časopis Seance . Archivováno z originálu 19. srpna 2017. Staženo 19. června 2017.
  21. Quatre process de trahison
  22. Jean Lacouture, La raison de l'autre, Montesquieu, Mauriac, Confluences, 2002.
  23. Jean-Luc Barré, "Brasillach, Robert (1909-1945)", Dictionnaire de Gaulle, Paříž, Éditions Robert Laffont, kol.
  24. Antoine de Baecque a Serge Toubiana, Truffaut: A Biography (University of California Press, 1999) na str. 85
  25. Association des Amis de Robert Brasillach | (nedostupný odkaz) . Získáno 4. března 2016. Archivováno z originálu 31. května 2010. 

Literatura

  • Fašistické ego: Politická biografie Roberta Brasillacha od Williama R. Tuckera ISBN 0-520-02710-8
  • Ideologický hrdina v románech Roberta Brasillacha, Rogera Vaillanda a Andre Malrauxe od Petera D. Tame ISBN 0-8204-3126-5
  • Překlad Notre Avant-Guerre/Before the War Robert Brasillach, Peter Tame ISBN 0-7734-7158-8
  • Wesseling, HL Kapitola 6: Robert Brasillach a pokušení fašismu // Některé myšlenky Francie: eseje o francouzské historii a civilizaci  (anglicky) . - Westport, Connecticut : Greenwood Press , 2002. - ISBN 978-0-313-32341-6 . „Kapitola 6: Robert Brasillach a pokušení fašismu“ . Určité myšlenky Francie: eseje o francouzské historii a civilizaci . Westport, Connecticut: Greenwood Press . ISBN  978-0-313-32341-6.