Ozbrojené síly říše Tang

Ozbrojené síly říše Tang  jsou souborem ozbrojených formací vytvořených čínskou dynastií Tang (618-907) , produktem jedinečné politické kultury té doby. Vojenská moc umožnila říši Tang dosáhnout nebývalého geografického rozsahu, ale také způsobila kolaps říše, což vedlo k negativnímu postoji k vojenské profesi ze strany čínských intelektuálů následujících období.

Historický nástin

Historie čínské armády
armáda dynastie Qin
armáda dynastie Han
armáda dynastie Tang
Armáda písňové dynastie
armáda dynastie Ming
armáda dynastie Čching
Beiyangská armáda
Národní revoluční armáda
Čínská lidová osvobozenecká armáda
Ozbrojené síly Čínské republiky

Císařská rodina Li (李) pocházela ze šlechty Taiyuanu a byla spojována spíše s armádou a pohraniční stráží než s civilními úředníky. Tang Taizong Li Shimin vytvořil mocnou armádu vedenou talentovanými vojevůdci, což umožnilo zastavit další invazi nomádů, tentokrát Turků z východního kaganátu (viz Kat Il-khan Bagadur-shad ). Brzy se říše již nebránila, ale postupovala na protivníky: v roce 630 byl podroben a rozdělen na okresy Východoturecký kaganát, v roce 644 začala válka s Koguryeo (tento stát byl dobyt v roce 668), na západě se vrátila Čína její vliv na Tarimskou pánev .

V 60. letech 60. let Tangští císaři podřídili své moci Západní turkický kaganát a pokračovali ve své útočné politice ve Střední Asii, dokud nebyli v roce 751 poraženi Abbásovským chalífátem .

Brzy začalo impérium napínat přehnané úsilí v zahraniční politice. Od roku 710 byli jmenováni generální guvernéři ( Jiedushi ) s vlastními jednotkami, aby bránili hranice říše. V prosinci 755 An Lushan jiedushi vyvolal protivládní povstání , které bylo potlačeno až v roce 763. Oslabené impérium nezískalo zpět centralizaci, ale až do samého podzimu roku 907 bylo arénou bojů o vojevůdce a jiedushi.

Na severu, aby nahradil Turkic, byl vytvořen Ujgurský kaganát, jehož kaganové se slovy nazývali spojenci Tangu, ale ve skutečnosti se pokusili okrást říši. Khaganové se jakýmkoliv způsobem snažili získat od Číny hold, ale nebyli připraveni na válku v plném rozsahu. V roce 840 se kaganát zhroutil pod údery nomádů.

Tibet ( en:Tibetská říše ) se náhle stal nejmocnější mocností ve Střední Asii . V roce 763 Tibeťané dobyli Chang'an , ale nebyli schopni postoupit daleko do Číny. Tarimská pánev se stala zvláštní oblastí rivality . V roce 842 bylo zabito Langdarmovo tsenpo a Tibet, který se rozpadl na knížectví, přestal být politickou silou.

Na počátku 9. století císaři Tang rekrutovali do svých služeb málo známý kmen Shato . Shato byli potomci středoasijského Xiongnu Chuyue a žili v Západním Turkic Khaganate. Na počátku 9. století se zámky zmítaly ve válce mezi Tibetem a Čínou. V roce 808 přísahalo 2000 bojovníků Shato (zbytek zabili Tibeťané) věrnost císaři Tang. K Shatos se přidaly malé stepní kmeny jim příbuzné, které nechtěly sloužit Tibeťanům. Orgány Tang brzy vytvořily ze Shatos pohraniční sbor, protože Shatos měli špatné vztahy se stepními kmeny a bojovali na život a na smrt s Tibeťany, navíc se Shatos projevili jako zoufalí válečníci. Lidé Shato se vyznamenali ve válkách proti vzbouřeným jiedushi a byli loajální k císařům Tang. V roce 923 lidé Shato "pomstili" Tang svržením císaře Liang a znovuvytvořením Tang - Later Tang .

Obvykle lze rozlišit tři fáze:

  1. Vytvoření vojsk Tang (618-649). Spolu s fubinem existují různé ozbrojené formace, například dobrovolnické sbory.
  2. Existence jediné císařské armády (649-710). Dominance pravidelného fubinového systému.
  3. Období rozkladu. Oslabení fubinu, vytvoření jednotek stálé připravenosti a jiedushi .

Typy ozbrojených formací

Fubin (teritoriální jednotky)

Fubin Chinese 府兵 - územní jednotky. Objevil se na konci Bei Wei nebo pod velitelem Yuwen Tai . Poté byly některé rodiny (hlavně potomci dobyvatelských seveřanů) osvobozeny od daní a cel, ale byly povinny dát do služby vojáky. Zpočátku takový systém existoval pouze na severu a poskytoval zaměstnancům vynikající benefity. Na začátku Sui bylo asi 40 % nejvyššího velícího personálu jiné než Han .

Císaři Tang zdědili asi 600 fubinových formací s 800-1200 lidmi v každé (480 000-720 000 celkem). Řád služby byl stanoven až v roce 637, tehdy se těmto jednotkám říkalo zhechongfu kit . Bylo jich 634. Důstojníci sloužili jako místní úředníci a vojáci se rekrutovali z místních obyvatel přidělených k jednotce. Fubin může mít tři úrovně: nejnižší (下府) 800 lidí, střední (中府) 1000 lidí a nejvyšší 1200 lidí (上府).

Služba byla povolena od 20/21 do 60 let. Ti, kteří uměli jezdit na koni, byli zapsáni do kavalerie, zbytek byl rozdělen mezi pěšáky a lučištníky. Vojenské zbraně, vybavení a zásoby byly uloženy ve skladech a vydány během kampaní. Ti, kteří šli do hlavní stráže, dostali luk, 30 šípů a meč.

Důstojníci : Každý fubin měl:

Xiaowei vedl tuana (團, 300 lidí, ale pravděpodobněji 200), který byl rozdělen na dui (隊, 50 lidí každý) s policejním důstojníkem dui (隊正, duizheng) v čele. Dui byl rozdělen na ho (火, 10 lidí) s předákem (長) v čele, každému ho bylo přiděleno 6 spřežení.

Pak:

  1. Vyšší fubin: 6 tuanů, 24 dui, 120 ho, celkem 1200 lidí.
  2. Průměrný fubin: 5 tuanů, 20 dui, 100 ho, celkem 1000 lidí.
  3. Dolní fubin: 4 tuany, 16 dui, 80 ho, celkem 800 lidí.

Zajímavé je, že všechny fubiny byly rozděleny mezi hlavní strážce císaře (12, pak 16) a následníka trůnu (13). To znamená, že pro každou císařskou stráž byli vybráni vojáci ze 40-60 fubin, které jí byly přiděleny. Zbývající fubin zásobil stráže následníka trůnu personálem.

Služba ve strážích probíhala podle rozvrhu:

Základní vzdálenost Fubin od hlavního města Počet směn Měsíce služby až měsíce odpočinku
500 li 5 1 až 5
500-1000 li 7 1 až 7
1000-1500 li osm 1 až 8
1500-2000 li deset 1 až 10
2000 nebo více 12 1 až 12

Přesto takový systém, ačkoli prospěšný vládě, nebyl vhodný pro dlouhé útočné války nebo trvalou obranu hranic. Li Shimin už pochopil, že fubin vytvořil dobrou rezervu s nízkými náklady na pokladnu (nedostávali plat, neměli příspěvky, služba byla kombinována s životem farmáře atd.), ale neměli dostatečné školení bojovat s profesionálními válečníky, nedalo se rychle shromáždit na jednom místě, muselo být dodatečně zajištěno pro službu daleko od hranic.

Již za vlády Gaozonga (649-683), kdy se fubin téměř nepoužíval, a za Wu Zetiana , kdy císařovnini příbuzní a oblíbenci získali mnoho důležitých pozic, systém upadl.

V roce 722 se Xuanzong vydal na pouť k hoře Taishan a zjistil, že jednotky hlavního města jsou neschopné a demoralizované, takže nejsou vhodné ani pro doprovod.

V 750. letech fubin zmizel, i když důstojnická místa zůstala až do konce dynastie.

Dobrovolníci

V přinejmenším 644, Li Shimin používal mnoho dobrovolných vojáků ve válce s Goguryeo . Řekl: „Když zavoláme 10 lidí, dostaneme sto; když zavoláme tisíc lidí, přijmeme tisíce." [jeden]

Stálé jednotky

Již za Sui bylo vytvořeno 12 sborů (chun), které sloužily neustále k ochraně hlavního města. Pod Tangem byla ve skutečnosti (jmenovitě také fubin) „Armáda otců a synů“ Severní posádky ve skutečnosti (nominálně také fubin) trvalá. Koncem 7. století stáli vojáci (jian'er) sloužili v posádkách severních pevností, často najímaní za peníze z fubin.

Na hranicích vznikaly i vojenské osady (tongtian), jejichž obyvatelé spojovali polní práce a službu. Jejich bojová kapacita byla nízká.

V roce 724 nařídil císař Xuanzong z Tang na radu zaixianga naverbování 120 000 „stálých strážců“ Číňanů 常從宿衛, v následujícím roce byli přejmenováni na koqi ( čínsky 彍騎, jezdci s pevně nataženými luky) . V roce 726 byly konečně rozděleny mezi stráže.

Od roku 737 bylo rozhodnuto opustit pouze najaté vojáky a shromáždit milice (tuanliany) k odražení barbarských invazí.

V roce 750 se kotsi degradovaly téměř stejně jako fubin, takže důstojníci a vojáci byli prostě uvedeni ve stráži, ale nepředstavovali skutečnou sílu.

Expediční síly

Od počátku dynastie nebyla tato oblast jasně upravena zákony. V případě války císař nařídil, které jednotky mají vstoupit do armády a kdo má být jmenován velitelem. Obvykle veleli nejvyšší úředníci, kteří v tomto případě zaujímali druhou pozici – velitele. Oficiální jméno velitele bylo stanoveno císařem, neexistovala také žádná omezení ohledně hodnosti. Na konci války ztratil velitel své pravomoci a vrátil se do běžné služby.

Složení velení standardní expediční armády:

Spojenecké síly

Impérium aktivně využívalo služeb „barbarských“ vojenských formací. Mohe vyslali své válečníky na pomoc Sui Yang-di během korejského tažení a později bojovali proti Tibeťanům.

Taizong Li Shimin zacházel s Číňany i s „barbary“ stejně, odlišoval lidi podle jejich schopností, takže cizinci aktivně chodili do jeho služeb. Turci a poté Ujgurové byli hlavními dodavateli jezdectva pro říši.

Jiedushi

Systém generálních guvernérů s vlastními jednotkami, který byl založen v roce 710, vedl v roce 755 k děsivé válce ( An Lushanská vzpoura ) a poté pohltil zbytky říše. Jednotky generálních guvernérů, rekrutované převážně z místních obyvatel, se staly jedinými bojeschopnými silami v zemi. V roce 885 byla tedy z obyvatel Čchang-anu vytvořena vládní armáda, která se však při prvním střetu s jiedushi jednotkami rychle rozprchla.

Vybavení

Kavalérie . Tangská říše zdědila tradici používání těžké „ katafraktní “ jízdy, která existovala od dob Tří království . Ale za Tanga se styl boje postupně měnil, protože Turci vyvinuli smíšený systém boje, ve kterém měl jezdec lehkou zbroj a používal jak luk, tak kopí a meč (šavli). Dříve nic takového neexistovalo, ale existovali válečníci, kteří používali pouze vrhací zbraně, a ti, kteří používali pouze kopí k rychlému úderu. Pokrok v této oblasti vedl ke vzniku „středního“ jezdectva, vhodného pro boj na dálku i na blízko.

Středoasijské expedice využívaly hlavně jezdce, stejně Číňany (mnoho z nich byly etnicky nehanské) a rekrutované z barbarů. V 9. století samotná čínská kavalérie prakticky zmizela, protože jiedushi raději najímal cizince z řad kočovníků.

Jízdní lučištníci používali v bitvě kompozitní luky, toulec byl připevněn k opasku. Běžné byly jednoruční dvousečné meče jian , pochva byla zdobena kovovými destičkami, hlavice rukojeti byla často vyrobena ve formě prstenu. Z brnění byla běžná lamelová zbroj tureckého stylu, ochrana dosahovala ke kolenům nebo níž, lamelové pauldrony, škvarky a přilby získaly určité rozšíření. Těžcí kavaleristé měli lehké štiky . Lamelové brnění pro koně bylo použito mírně.

Pěchota . Většina fubinů byla cvičena v těsné formaci s oštěpy nebo halapartnami. Někdy v kampaních fubin cestoval na koni, ale bojoval pěšky. Bylo tam také mnoho lučištníků. Během tohoto období byl kompozitní luk upřednostňován před kuší , ačkoli kuše byla často používána v jižní Číně. Později, když mluvili o armádě Tang, sungští stratégové řekli, že někteří vojáci používali luk a kopí. Kuši byly málo důvěryhodné a jednotky kuší byly zásobovány halapartnami na obranu. Teoreticky by v armádě na čtyři luky měla být jedna kuše.

Hlavní zbraní bylo kopí nebo halapartna. Elitní jednotky používaly meče jian, tao se postupně rozšířilo . Štíty: dřevěné obdélníkové s klínovitým vrcholem. Pancíř: typ brigantina ( Kuyak ), také šupinatý . Používaly se různé typy přileb.

Tábor . Armáda si pro sebe vybudovala společný tábor, ale každá formace byla ohrazena vlastními zdmi. Výsledkem byla struktura podobná mřížce. Mezi celami tábora byly průchody, na vnější a vnitřní stěně byly vyrobeny věže pro lučištníky. I když nepřítel prolomil vnější zeď, bojovníci izolovali oblast průlomu shazováním klád ve vnitřních přepážkách (byly k tomu uzpůsobeny od samého začátku). Dobře vycvičená armáda mohla úmyslně dovolit tábor prorazit, aby nepřítele chytila ​​do pasti, izolovala ho a zastřelila z luků.

Stráže

Jižní posádka

Vojenské formace umístěné jižně od Chang'anu .

Zuo yu wei (levé a pravé stráže)

Zuo yu wei 左右  - Levý a pravý strážce .

V každém:

  • 1 Shang zajun Číňan 上將軍 Nejvyšší velitel : Doprovod 2. pozice.

Spolu se svými podřízenými – da zangjunem a dvěma zangjuny vedl stráže celého palácového komplexu, vedl jednotky hlavního města (五府) a ty fubiny, z nichž se stráže rekrutovaly. Zkontrolovali doklady nově příchozích bojovníků a rozdali je mezi stráže. Určili stráže u bran a mnoho dalšího.

Je obtížné naznačit skutečnou pravomoc stráží zangjunů velet jednotkám a je pravděpodobné, že plnili pouze povinnosti, které přímo nesouvisely s válkou. Skutečná vojenská síla ve strážích mohla být soustředěna v rukou Zhonglangjiangů . Přinejmenším v éře Tang bylo mnoho strážných zangjunů jmenováno ze spojeneckých cizinců.

  • 1 Da zangjun Číňan 大將軍 Vrchní velitel : Primární 3. pozice.
  • 2 Jiangjun Chinese 將軍 Velitel : obsluha 3. pozice.
  • 1 Zhangshi Chinese 長史 Hlavní administrátor : obsluha 6. nejvyšší hodnost.

Vyřešené aktuální záležitosti, kromě pravomocí jiangjuna. Vyplácené mzdy a příplatky zaměstnancům. Vystavoval doklady, řešil personální záležitosti, zásobování. Pomáhal jiangjunům při provádění podzimních hodnocení (考) jednou ročně.

  • 1 Lushi canjunshi čínský 錄事參軍事 Asistent tajemníka : základní 8. nejvyšší hodnost.

Převzaté dokumenty od podřízených úředníků. Vyfotografované a zaznamenané případy. Následovaly otisky. Řídil vydávání tiskovin.

  • 2 Cangcao canjunshi čínský 倉曹參軍事 Společník pro záležitosti oddělení sýpky : základní 8. nejnižší hodnost.

Kontrolovali zásluhy úředníků, jmenovali dovolené a povýšení, měli na starosti údržbu a platy. Měli na starosti hospodářské budovy, pole, zahrady přidělené stráži. Sledovali jídlo a krmivo, lékařskou péči a léky. Připravte si cestovní doklady (過所).

  • 1 Bingcao canjunshi čínský 兵曹參軍事 Spolupracovník v záležitostech personálního oddělení : obsluha 8. nejnižší pozice.

Vyřešil otázky řádu zařazování důstojníků do stráže, sestavil jmenovité seznamy zaměstnanců a rozeslal je velitelům, kteří rozhodovali.

  • 1 Qicao canjunshi čínský 騎曹參軍事 Spolupachatel jezdeckého oddělení : doprovází 8. nejnižší hodnost.

Měl na starosti zvířata hlídky a sledoval jejich stav. Zajímavé je, že koně stejně jako lidé sloužili ve stráži na směny a rekrutovali se z fubin. Rozdal koně poslům.

  • 1 Zhoucao Canjunshi Chinese 胄曹參軍事 Společník oddělení helmy: Ošetřovatel 8. nejnižší pozice.

Řízené zbraně. Vedl opravy strážních budov. Pro viníky vykonával drobné tresty. Ze skladišť Weiweisů obdržel slavnostní luky, šípy a zbroj, které byly při přehlídkách předány císařovým gardistům.

  • (5) Fengju duwei Chinese 奉車都尉Vykonavatelé chariot : obsluha 5. nejnižší pozice.

Na přehlídkách jezdili v dalších vozech za císařem. Tato pozice je známá od dob Han. Na začátku Tangu bylo 5 těchto vozatajů, ale brzy byly pozice uvolněny a již nebyly drženy. Na přehlídkách někteří úředníci současně vystupovali jako fengju duwei.

  • Fuma duwei chin . 駙馬都尉Generální eskortní vykonavatelé : eskortní 5. nejnižší pozice.

Představený Han Wu-di , úředník měl na starosti koně vozů císařova doprovodu a sám byl doprovázen. Toto postavení dostali manželé císařových dcer. Neexistují žádné údaje o skutečných funkcích tohoto úředníka v dobách Tang.

Následující pozice „v čele“ zavedl Wu-hou a není známo, zda měly skutečné funkce:

  • 2 Sijie Chinese 司階 Stairmaster : Základní 6. nejvyšší hodnost.
  • 3 Zhonghou Chinese 中候 Střední garda : základní 7. nejnižší hodnost.
  • 5 Sige Chinese 司戈 Mistr dýky : Primární 8. nejvyšší hodnost.
  • 5 Zhiji Chinese 執戟 wielders Halberd : Primární 9. nejnižší pozice.
  • 25 Changshan Chinese 散長上 Permanent : doprovodná 9. nejnižší pozice. Tito gardisté ​​pravděpodobně nesloužili z fubinu, ale na plný úvazek.
Wu Fu (pět jednotek)

Wu fu velryba. 五府( Pět jednotek ) – Pět jednotek jednotek hlavního města: 1 blízko (qinfu, 親府), 2 ctěné (xunfu, 勳府) a 2 chránící (翊衛之府, yiwei zhi fu). V souladu se zvláštním harmonogramem byly z bojovníků jednotek vytvořeny palácové stráže.

V každém:

  • 1 Zhonglangjiang Chinese 中郎將 Prostřední kolega velitel : 4. nejnižší hodnost.

Spolu se svými asistenty řídil tým, byl zapojen do všech záležitostí. Poslal da zangjunovi osobní seznamy připravených na strážní službu.

  • 1 Zuo Lanjiang Chinese 左郎將 Levý kolega Velitel : Hlavní 5. nejvyšší hodnost.
  • 1 Yu langjiang Chinese 右郎將 Pravý kolega velitel : hlavní 5. nejvyšší hodnost.
  • 1 Bingcao canjunshi čínský 兵曹參軍事 Spolupracovník v záležitostech personálního oddělení : hlavní 9. nejvyšší hodnost. Zabýval se aktuálními záležitostmi, dokumenty, ozdobami čestné stráže dědice (na významných recepcích).
  • 5 Xiaowei Chinese 校尉 Velící soudní vykonavatel : hlavní 6. nejvyšší hodnost.
  • 10 Lushuai Chinese 帥 Vedoucí společnosti : Escort 6. nejvyšší pozice.

2 pro každé xiaowei. Každý vedl 100 vojáků.

  • 20 Duizhen Chinese 隊正 Policisté čety : hlavní 7. nejvyšší hodnost.

2 pro každého oblíbeného.

  • 20 Fu Duizhen Chinese 副隊正Soudruhové z čety policistů : hlavní 7. nejvyšší hodnost.
  • Stráže : Číňané 親衛 blízcí strážci qinwei main 7. nejvyšší hodnost; čestná stráž Číňanů勳衛xunwei doprovod 7. nejvyšší hodnosti; ochranné stráže velryby.翊衛iwei hlavní 8. nejvyšší hodnost. Celkem je zde 4963 strážců.

Synové úředníků 2-3 řad sloužili v těsné stráži.

Čestnými strážemi byli: synové děl, úředníci 4.-5. hodnosti, prémioví úředníci 3. hodnosti, udělené císařem; vnoučata v mužské linii úředníků 5. řádu, pravnuci v mužské linii úředníků 2. řádu.

Jako ochranné stráže sloužili: synové shang zhuguo, úředníci 5. hodnosti, vnuci v mužské linii úředníků 4. hodnosti.

Byli zapsáni další strážci: synové a vnuci vyznamenání úředníků 2. úrovně, aristokraté z Xiannanu a výše, čestní úředníci 5. úrovně a vyšší.

Samozřejmě, že ne všichni zaměstnanci palácové stráže byli syny úředníků. Hlavní masou byli bojovníci z okresního fubinu, ale ti vznešenější byli preferováni pro službu v blízkosti císaře.

Zuo You Xiaowei (Levá a Pravá udatná garda)

Zuo yu xiaowei 左右驍 Levá a pravá udatná stráž  - střežila brány císařského města, brány uvnitř i vně palácového města a pomocná stanoviště. V každém:

  • 1 Shang jiangjun Číňan 上將軍 Nejvyšší velitel : obsluha 2. pozice.
  • 1 Da jiangjun Chinese 大將軍 Vrchní velitel : Primární 3. pozice.
  • 2 Jiangjun Chinese 將軍 Velitel : obsluha 3. pozice.
  • 1 Zhangshi Chinese 長史 Hlavní administrátor : obsluha 6. nejvyšší hodnost.
  • 1 Lushi canjunshi čínský 錄事參軍事 Asistent tajemníka : základní 8. nejvyšší hodnost.
  • 2 Cangcao canjunshi čínský 倉曹參軍事 Společník pro záležitosti oddělení sýpky : základní 8. nejnižší hodnost.
  • 2 Bingcao canjunshi čínský 兵曹參軍事 Spolupracovník v záležitostech personálního oddělení : doprovod 8. nejnižší pozice.
  • 1 Qicao canjunshi čínský 騎曹參軍事 Spolupachatel jezdeckého oddělení : doprovází 8. nejnižší hodnost.
  • 1 Zhoucao Canjunshi Chinese 胄曹參軍事 Společník oddělení helmy: Ošetřovatel 8. nejnižší pozice.
  • 2 Sijie Chinese 司階 Stairmaster : Základní 6. nejvyšší hodnost.
  • 3 Zhonghou Chinese 中候 Střední garda : základní 7. nejnižší hodnost.
  • 5 Sige Chinese 司戈 Mistr dýky : Primární 8. nejvyšší hodnost.
  • 5 Zhiji Chinese 執戟 wielders Halberd : Primární 9. nejnižší pozice.
Zuo Yu Yi zhulangjiang fu

Zuo Yu Yi zhulangjiang fu chin  .

V každém:

  • 1 Zhonglangjiang Chinese 中郎將 Prostřední kolega velitel : základní 4. nejnižší hodnost.
  • 1 Zuo Lanjiang Chinese 左郎將 Levý kolega Velitel : Hlavní 5. nejvyšší hodnost.
  • 1 Yu langjiang Chinese 右郎將 Pravý kolega velitel : hlavní 5. nejvyšší hodnost.
  • 1 Bingcao canjunshi čínský 兵曹參軍事 Spolupracovník v záležitostech personálního oddělení : hlavní 9. nejvyšší hodnost.
  • 5 Xiaowei Chinese 校尉 Velící soudní vykonavatel : hlavní 6. nejvyšší hodnost.
  • 10 Lushuai Chinese 帥 Vedoucí společnosti : Escort 6. nejvyšší pozice.

2 pro každé xiaowei. Každý vedl 100 vojáků.

  • 20 Duizhen Chinese 隊正 Policisté čety : hlavní 7. nejvyšší hodnost.

2 pro každého oblíbeného.

  • 20 Fu Duizhen Chinese 副隊正Soudruhové z čety policistů : hlavní 7. nejvyšší hodnost.

Celkem je tam asi 1000 bojovníků.

Zuo yu wuwei

Zuo yu wuwei 左右 武衛 -  Levé a pravé militantní stráže . Jejich vojáci nesli čestný titul „medvědí štíty“ (熊渠, xiongqu), možná na památku hrdiny z království Chu , kterému se tak říkalo . V každém:

  • 1 Shang zajun Číňan 上將軍 Nejvyšší velitel : Doprovod 2. pozice.
  • 1 Da zangjun Číňan 大將軍 Vrchní velitel : Primární 3. pozice.
  • 2 Jiangjun Chinese 將軍 Velitel : obsluha 3. pozice.
  • 1 Zhangshi Chinese 長史 Hlavní administrátor : obsluha 6. nejvyšší hodnost.
  • 1 Lushi canjunshi čínský 錄事參軍事 Asistent tajemníka : základní 8. nejvyšší hodnost.
  • 2 Cangcao canjunshi čínský 倉曹參軍事 Společník pro záležitosti oddělení sýpky : základní 8. nejnižší hodnost.
  • 2 Bingcao canjunshi čínský 兵曹參軍事 Spolupracovník v záležitostech personálního oddělení : doprovod 8. nejnižší pozice.
  • 1 Qicao canjunshi čínský 騎曹參軍事 Spolupachatel jezdeckého oddělení : doprovází 8. nejnižší hodnost.
  • 1 Zhoucao Canjunshi Chinese 胄曹參軍事 Společník oddělení helmy: Ošetřovatel 8. nejnižší pozice.
  • 2 Sijie Chinese 司階 Stairmaster : Základní 6. nejvyšší hodnost.
  • 3 Zhonghou Chinese 中候 Střední garda : základní 7. nejnižší hodnost.
  • 5 Sige Chinese 司戈 Mistr dýky : Primární 8. nejvyšší hodnost.
  • 5 Zhiji Chinese 執戟 wielders Halberd : Primární 9. nejnižší pozice.
  • 25 Changshan Chinese 長上 Permanent : doprovází 9. nejnižší hodnost.
Zuo Yu Yi zhulangjiang fu

Zuo Yu Yi zhulangjiang fu chin  . Složení je naprosto totožné s Yi zhulangjiang fu militantní gardy.

Zuo yu weiwei

Zuo yu weiwei 左右 Levá a pravá majestátní a impozantní stráž střežila pomocná stanoviště na východní straně císařského města. Jejich vojáci nesli čestný titul „les z peří“ (羽林, yulin), protože jsou „smrtící jako opeřené šípy a početní jako stromy v lese“ [2] , lze si všimnout i přileb stráží s peříčkovými chocholy. V každém:

  • 1 Shang zajun Číňan 上將軍 Nejvyšší velitel : Doprovod 2. pozice.
  • 1 Da zangjun Číňan 大將軍 Vrchní velitel : Primární 3. pozice.
  • 2 Jiangjun Chinese 將軍 Velitel : obsluha 3. pozice.

Důstojníci od Zhangshi po Changshan. Stejný jako předchozí strážce.

Zuo Yu Yi zhulangjiang fu

Zuo Yu Yi zhulangjiang fu chin . Kompozice je naprosto identická s I zhulangjiang fu udatného strážce.

Zuo you lingjunwei

Zuo yu lingjunwei 左右領軍衛 Velící levá a pravá stráž střežila pomocná stanoviště na západní straně císařského města, u bran hlavního města a v císařských parcích. Jejich vojáci nesli čestný titul „sound-shooters“ (射聲, shenshen), protože se údajně naučili střílet ve tmě za zvuku. V každém:

  • 1 Shang zajun Číňan 上將軍 Nejvyšší velitel : Doprovod 2. pozice.
  • 1 Da zangjun Číňan 大將軍 Vrchní velitel : Primární 3. pozice.
  • 2 Jiangjun Chinese 將軍 Velitel : obsluha 3. pozice.

Důstojníci od Zhangshi po Changshan. Stejný jako předchozí strážce.

Zuo Yu Yi zhulangjiang fu

Zuo Yu Yi zhulangjiang fu chin . Kompozice je naprosto identická s I zhulangjiang fu udatného strážce.

Zuo You Jinwei

Zuo Yu Jinwei Chinese 左右金吾衛 Levý a pravý strážný pták štěstí . Jinwu je mýtický pták, který odvrací neštěstí a přináší štěstí. Hlídali hlavní město a palácový komplex, velké a malé cesty, koryta řek, houštiny nejblíže Chang'anu atd. Udržovali systém signálních světel pro varování a nouzové komunikace. Obecně byly analogické s policií .

Jejich gardisté ​​nesli čestný titul „Qifei“ (佽飛), což znamená „obratný“, a je také spojen se jménem mistra šermíře z říše Chu  – Ci Fei. V dobách Han se qifei nazývali císařští lovci kachen.

V každém:

  • 1 Shang zajun Číňan 上將軍 Nejvyšší velitel : Doprovod 2. pozice.

Kromě obvyklých pravomocí má na starosti střežení tábora během lovu (císařský hon byl organizován jako vojenské tažení) a na tažení. Yuishi pomáhal kontrolovat velké veřejné práce. Císař jim také nařídil přenést staré záclony z paláce do nemocnic, což je pro strážce velmi netypické.

  • 1 Da zangjun Číňan 大將軍 Vrchní velitel : Primární 3. pozice.
  • 2 Jiangjun Chinese 將軍 Velitel : obsluha 3. pozice.
  • 1 Zhangshi Chinese 長史 Hlavní administrátor : obsluha 6. nejvyšší hodnost.
  • 1 Lushi canjunshi čínský 錄事參軍事 Asistent tajemníka : základní 8. nejvyšší hodnost.
  • 2 Cangcao canjunshi čínský 倉曹參軍事 Společník pro záležitosti oddělení sýpky : základní 8. nejnižší hodnost.
  • 2 Bingcao canjunshi čínský 兵曹參軍事 Spolupracovník v záležitostech personálního oddělení : doprovod 8. nejnižší pozice.

Kromě personálních pravomocí měli na starosti myslivost.

  • 1 Qicao canjunshi čínský 騎曹參軍事 Spolupachatel jezdeckého oddělení : doprovází 8. nejnižší hodnost.
  • 1 Zhoucao Canjunshi Chinese 胄曹參軍事 Společník oddělení helmy: Ošetřovatel 8. nejnižší pozice.

Na přehlídku dostal přehlídkové zbraně a prapor s drakem.

  • 2 Sijie Chinese 司階 Stairmaster : Základní 6. nejvyšší hodnost.
  • 3 Zhonghou Chinese 中候 Střední garda : základní 7. nejnižší hodnost.
  • 5 Sige Chinese 司戈 Mistr dýky : Primární 8. nejvyšší hodnost.
  • 5 Zhiji Chinese 執戟 wielders Halberd : Primární 9. nejnižší pozice.
  • 1 Jieshi Chinese 街使Pověřenec pro udržování pořádku v ulicích : hodnost neuvedena.

Jieshi levé gardy odpovídal za ulice (6) nalevo od bran císařského města, druhý za pravou (6), celkem hlídali 12 centrálních ulic.

  • 2 Punguan Chinese 判官 Rozhodčí o aktuálních záležitostech : hodnost neuvedena.
Zuo Yu Yi zhulangjiang fu

Zuo Yu Yi zhulangjiang fu chin . Kompozice je naprosto identická s I zhulangjiang fu udatného strážce.

Zhulangjians těchto stráží poskytoval policejní stanoviště na 12 hlavních ulicích Chang'anu, 6 vlevo a 6 vpravo. Pomáhali jim „neflexibilní odvážlivci“ (果毅都尉, gojim), dva pro každého Zhulangjiang. Gojímové přišli z okresních jednotek a v hlavním městě se zabývali dohledem a vyšetřováním.

Na křižovatkách (blokech) a u bran hlavního města byla policejní stanoviště (武候鋪, wuhoupu): 100 lidí u velké brány, 20 u malých, 30 u velkých křižovatek, 5 u malých . Při západu slunce bylo bubnováno 800krát a brány byly zavřené. V noci někteří válečníci na koních jezdili po ulicích a pravidelně na sebe volali, jiní naopak hlídkovali v úkrytech.

Zuo you jianmenwei

Zuo yu jianmenwei chinese 左右 門衛 —  Levá a pravá hlídka brány hlídala brány palácového komplexu a registrovala každého kolemjdoucího. Zaznamenané osoby a všechny nesené věci. Každý měsíc se dělalo hlášení, kdo a kolik prošel branou, co bylo do paláce přineseno, co bylo vyneseno. Mohli zastavit, pokud měli podezření na porušení harmonogramu. Levý strážce hlídal levou bránu, pravý stráž pravou.

  • 1 Shang zajun Číňan 上將軍 Nejvyšší velitel : Doprovod 2. pozice.
  • 1 Da zangjun Číňan 大將軍 Vrchní velitel : Primární 3. pozice.
  • 2 Jiangjun Chinese 將軍 Velitel : obsluha 3. pozice.
  • 1 Zhangshi Chinese 長史 Hlavní administrátor : obsluha 6. nejvyšší hodnost.

Řešil hlavní problémy, vedl seznamy těch, kteří vstoupili do paláce, kontroloval průchody atd.

To znamená, že dva důstojníci plnili povinnosti čtyř.

  • 1 Qicao -Zhoucao canjunshi brada .

Jeden důstojník vykonával povinnosti dvou.

Zuo yu a zhulangjiang fu

Zuo Yu a Zhulangjiang Fu Kit. 左右翊中郎將府 —  Levá a pravá četa prostředních mladých velitelů střežila bránu. V souladu s rituálem dbali na to, aby návštěvníci vcházeli do paláce levou branou a vycházeli pravou. To znamená, že se pohybovali podél slunce z levo-východní strany na západo-pravou stranu.

V každém:

  • 4 Zhonglangjiang Chinese 中郎將 Prostřední kolega velitel : základní 4. nejnižší hodnost.
  • 1 Zhangshi Chinese 長史 Hlavní administrátor : obsluha 6. nejvyšší hodnost.
  • 1 Lushi canjunshi čínský 錄事參軍事 Asistent tajemníka : základní 8. nejvyšší hodnost.
  • 1 Bingcao canjunshi čínský 兵曹參軍事 Spolupracovník v záležitostech personálního oddělení : hlavní 8. nejnižší pozice.
  • 1 Zhoucao Canjunshi Chinese 胄曹參軍事 Společník oddělení helmy : Hlavní 8. nejnižší pozice.
Zuo you qianniuwei

Zuo yu qianniuwei chinese 左右 千牛衛 — Levé a pravé chrániče neostrých mečů . Qiannu je nůž nebo meč, který dokáže zabít 1000 býků, aniž by se otupil. Osobně hlídali císaře, nosili mu zbraně.

V každém:

  • 1 Shang zajun Číňan 上將軍 Nejvyšší velitel : Doprovod 2. pozice.
  • 1 Da zangjun Číňan 大將軍 Vrchní velitel : Primární 3. pozice.
  • 2 Jiangjun Chinese 將軍 Velitel : obsluha 3. pozice.

Jmenovaní osobní osobní strážci císaře. Pouze oni ho doprovázeli luky a šípy na recepcích, přehlídkách, rituálech atd.:

  • 6 Qinnu beishen千牛 備身Osobní strážce s ostrým mečem : Primární 6. nejvyšší hodnost.
  • 6 Beishen zuo yu chinese備身左右Vlevo a vpravo : základní 6. nejnižší pozice.
Zuo Yu Yi zhulangjiang fu

Zuo Yu Yi zhulangjiang  fu chin .

  • 2 Zhonglangjiang Chinese 中郎將 Prostřední kolega velitel : základní 4. nejnižší hodnost.

Pomohl velitel stráže. Během audienci dával císař ústní rozkazy a tongshi sheren je hlasitě opakoval, ale pokud byl špatně slyšet, zhulangjiang hlasitě opakoval císařův rozkaz, komu měl.

  • 1 Zhangshi Chinese 長史 Hlavní administrátor : obsluha 6. nejvyšší hodnost.
  • 1 Lushi canjunshi čínský 錄事參軍事 Asistent tajemníka : základní 8. nejvyšší hodnost.
  • 1 Bingcao canjunshi čínský 兵曹參軍事 Spolupracovník v záležitostech personálního oddělení : hlavní 8. nejnižší pozice.
  • 1 Zhoucao Canjunshi Chinese 胄曹參軍事 Společník oddělení helmy : Hlavní 8. nejnižší pozice.

Měl na starosti brnění a ceremoniální zbraně.

Zhu wei zhechong duweifu

Zhu wei zhechong duweifu brada  . Z jejich složení se zformovaly císařské gardy jižní posádky. Jako všechny fubiny byly nižší, střední a vyšší, v závislosti na velikosti.

  • 1 Zhechong duwei折沖都尉 Odrážení nepřátelských útoků Generální vykonavatel : hlavní 4. nejvyšší, doprovázený 4. nejnižší, hlavní 5. nejnižší hodnost, v závislosti na velikosti jednotky.

Měl na starosti posílání vojáků k císařským gardám. Zbytek času jsem sledoval trénink bojovníků. Při přípravě na kampaň zkontroloval zbraně, vybavení atd.

Zhechun duwei pomohl a nahradil ho.

  • 1 Yu Guoyi duwei Chinese 右果毅都尉 Správně neústupně smělý generální velící důstojník : doprovodný 5. nejnižší, hlavní 6. nejvyšší, hlavní 6. nejnižší, v závislosti na velikosti jednotky.

Zhechun duwei pomohl a nahradil ho.

  • 1 Bejiang Chinese 別將 Express Commander : hlavní 7. nejnižší, doprovod 7. nejvyšší, doprovod 7. nejnižší, v závislosti na velikosti jednotky.
  • 1 Zhangshi chinese 長史Speciální velitel : hlavní 7. nejnižší, doprovod 7. nejvyšší, doprovod 7. nejnižší, v závislosti na velikosti jednotky.
  • 1 Bingcao canjunshi čínský 兵曹參軍事 Kolega z personálního oddělení : hlavní 8. nejnižší hodnost, hlavní 9. nejnižší, eskorta 9. nejvyšší, v závislosti na velikosti jednotky.
  • 5 Xiaowei Chinese 校尉 Velící soudní vykonavatel : obsluha 7. nejnižší hodnost.
  • 10 Liushuai Chinese 帥 Vedoucí společnosti : Escort 8. nejvyšší pozice.

2 pro každé xiaowei. Každý vedl 100 vojáků.

  • 20 Duizhen Chinese 隊正 Policisté čety : Hlavní 9. nejvyšší hodnost.

2 pro každého oblíbeného.

  • 20 Fu Duizhen Chinese 副隊正Soudruhové z čety policistů : Eskort 9. nejnižší hodnost.

To je pro střední (1000 lidí) četu, nejvyšší by mělo být 6 xiaowei a nejnižší 4. Vojáci také vykonávali strážní službu. Pokud se v noci někdo přiblížil k stanovišti, hlídka na něj nejprve hlasitě zavolala, pak hlasitě stiskla tětivu luku a teprve potom mohl střílet ve směru, odkud šel, pokud se neznámý stále přibližoval, mohl být zastřelen. Z rozpisu vyplynulo, že ve dne stráže koukaly do dálky, v noci „poslouchaly do dálky“. Pokud se k táboru přiblíží mnoho lidí, měl by být každý důstojník okamžitě informován.

Severní posádka

Vojenské formace rozmístěné severně od Chang'anu .

Yulinjuan

Yulinjuan Chinese 左右羽林軍 – Levá  a Pravá garda, smrtící jako šípy s peřím a bezpočet jako stromy v lese Válečníci této gardy se nazývali „létající jezdci“ (feiqi, 飛騎), což znamená rychlí, zbrklí. V každém:

  • 1 Da zangjun Číňan 大將軍 Vrchní velitel : Primární 3. pozice.

Prováděli generální vedení, činili konečné rozhodnutí o jmenování stráží a stráží atd.

  • 3 Jiangjun Chinese 將軍 Velitel : obsluha 3. pozice.
  • 1 Zhangshi Chinese 長史 Hlavní administrátor : obsluha 6. nejvyšší hodnost.

Vyřešené aktuální záležitosti, kromě pravomocí jiangjuna. Zaměstnancům vyplácel mzdy a příspěvky na stravování. Vystavoval doklady, řešil personální záležitosti, zásobování. Pomáhal jiangjunům při provádění podzimních hodnocení (考) jednou ročně.

  • 1 Lushi canjunshi čínský 錄事參軍事 Asistent tajemníka : základní 8. nejvyšší hodnost.

Převzaté dokumenty od podřízených úředníků. Vyfotografované a zaznamenané případy. Následovaly otisky. Řídil vydávání tiskovin.

  • 2 Cangcao canjunshi čínský 倉曹參軍事 Společník pro záležitosti oddělení sýpky : základní 8. nejnižší hodnost.

Kontrolovali zásluhy úředníků, jmenovali dovolené a povýšení, měli na starosti údržbu a platy. Měli na starosti hospodářské budovy, pole, zahrady přidělené stráži. Sledovali jídlo a krmivo, lékařskou péči a léky. Připravte si cestovní doklady (過所). Na částečný úvazek se zabývá koňmi.

  • 1 Bingcao canjunshi čínský 兵曹參軍事 Spolupracovník v záležitostech personálního oddělení : obsluha 8. nejnižší pozice.

Vyřešili otázky řádu zařazování důstojníků do stráže, sestavovali jmenovité seznamy zaměstnanců a rozeslali je velitelům, kteří rozhodovali.

  • 1 Zhoucao Canjunshi Chinese 胄曹參軍事 Společník oddělení helmy: Ošetřovatel 8. nejnižší pozice.

Řízené zbraně. Vedl opravy strážních budov. Pro viníky vykonával drobné tresty. Ze skladišť Weiweisů obdržel slavnostní luky, šípy a zbroj, které byly při přehlídkách předány císařovým gardistům.

Následující pozice „v čele“ byly zavedeny Wu-ho a není známo, zda měly skutečné funkce:

  • 2 Sijie Chinese 司階 Stairmaster : Základní 6. nejvyšší hodnost.
  • 3 Zhonghou Chinese 中候 Střední garda : základní 7. nejnižší hodnost.
  • 5 Sige Chinese 司戈 Mistr dýky : Primární 8. nejvyšší hodnost.
  • 5 Zhiji Chinese 執戟 wielders Halberd : Primární 9. nejnižší pozice.
  • 25 Changshan Chinese 散長上 Permanent : hodnost neznámá, možná doprovází 9. nejnižší hodnost.

Tito gardisté ​​pravděpodobně nesloužili z fubinu, ale na plný úvazek.

Zuo Yu Yiwei zhulangjiang fu

Zuo Yu Yiwei zhulangjiang fu chinese 左右 翊衛中郎將府 — Levý  a pravý oddíl prostředních mladých mužů-velitelů ochranných stráží .

V každém:

  • 1 Zhonglangjiang Chinese 中郎將 Prostřední kolega velitel : základní 4. nejnižší hodnost.

Pomohl velitel stráže. Během audienci dával císař ústní rozkazy a tongshi sheren je hlasitě opakoval, ale pokud byl špatně slyšet, zhulangjiang hlasitě opakoval císařův rozkaz, komu měl.

  • 2 Zhonglang Chinese 中郎 Prostředník : hlavní 5. nejvyšší pozice.
  • 2 Lanjiang Chinese 郎將Dobří velitelé : Hlavní 5. nejvyšší hodnost.
  • 1 Bingcao canjunshi čínský 兵曹參軍事 Spolupracovník v záležitostech personálního oddělení : hlavní 9. nejvyšší hodnost.
  • 5 Xiaowei Chinese 校尉 Velící soudní vykonavatel .
  • 10 čínských Lushuai 旅帥 Vedoucí společnosti .

2 pro každé xiaowei. Každý vedl 100 vojáků.

2 pro každého oblíbeného.

  • 20 Fu Duizhen Chinese 副隊正Soudruhové z čety policistů .
Longwujun

Longwujun Chinese左右 龍武軍 - Levé a pravé stráže, bojovné jako draci .

V každém:

  • 1 Da zangjun Číňan 大將軍 Vrchní velitel : Primární 2. pozice.

Prováděli generální vedení, činili konečné rozhodnutí o jmenování stráží a stráží atd.

  • 1 Tongjun Chinese 統軍 Sjednocení : hlavní 3. pozice.
  • 3 Jiangjun Chinese 將軍 Velitel : obsluha 3. pozice.
  • 1 Zhangshi Chinese 長史 Hlavní správce .
  • 1 Lushi Canjunshi Chinese 錄事參軍事 Asistent tajemníka .
  • 1 Cangcao canjunshi čínský 倉曹參軍事 Společník odpovědný za oddělení sýpek .
  • 1 Bingcao canjunshi brada .
  • 1 Zhoucao Canjunshi Chinese 胄曹參軍事Náměstek pro záležitosti oddělení helmy .

Následující pozice „v čele“ zavedl Wu-hou a není známo, zda měly skutečné funkce:

Tito gardisté ​​pravděpodobně nesloužili z fubinu, ale na plný úvazek.

Shenujun

Shenyujun Chinese 左右神武軍 – Levá a pravá stráž nadpřirozená bojovnost . Válečníci byli nazýváni „palácovými lukostřelci střílejícími na pohyblivé cíle“ (yaqiansheshengbing, 衙前射生兵).

V každém:

  • 1 Da zangjun Číňan 大將軍 Vrchní velitel : Primární 2. pozice.

Prováděli generální vedení, činili konečné rozhodnutí o jmenování stráží a stráží atd.

  • 1 Tongjun Chinese 統軍 Sjednocení : hlavní 3. pozice.
  • 3 Jiangjun Chinese 將軍 Velitel : obsluha 3. pozice.
  • 1 Zhangshi Chinese 長史 Hlavní správce .
  • 1 Lushi Canjunshi Chinese 錄事參軍事 Asistent tajemníka .
  • 1 Cangcao canjunshi čínský 倉曹參軍事 Společník odpovědný za oddělení sýpek .
  • 1 Bingcao canjunshi brada .
  • 1 Zhoucao Canjunshi Chinese 胄曹參軍事Náměstek pro záležitosti oddělení helmy .

Následující pozice „v čele“ zavedl Wu-hou a není známo, zda měly skutečné funkce:

Tito gardisté ​​pravděpodobně nesloužili z fubinu, ale na plný úvazek.

Shenzejun

Shenzejun Chinese 左右神武軍 – Levý a pravý strážce nadpřirozené strategické dovednosti . Jednalo se o čistě palácovou stráž, s největší pravděpodobností ji ovládali palácoví eunuši. V každém:

  • 1 Da zangjun Číňan 大將軍 Vrchní velitel : Primární 2. pozice.

Prováděli generální vedení, činili konečné rozhodnutí o jmenování stráží a stráží atd.

  • 2 Tongjun Chinese 統軍 Sjednocení : hlavní 3. pozice.
  • 4 Jiangjun Chinese 將軍 Velitel : obsluha 3. pozice.
  • 1 Hujunzhongwei Chinese 護軍中尉 Střední soudní vykonavatel, patron armády .
  • 1 Zhonghujun Chinese 中護軍 Střední patron armády .
  • 3 Panguan Chinese 判官Oficiál , který rozhoduje o aktuálním dění .
  • 2 Dugou panguan chinese 句判官Tvůrce rozhodnutí o aktuálních záležitostech obecného vyšetřování .
  • 1 Goufanguan Chinese 句覆官 Re-Investigation Officer .
  • 1 Baozouguan Chinese 表奏官 Úředník odpovědný za vypracování návrhů a zpráv na trůn .
  • 1 Zhijiguan Chinese支 計官Účetní úředník .
  • 2 Kunmuguan Chinese 孔目官Flaw and Accounting Officer .
  • 2 Qushiguan Chinese 驅使官 Pochůzkový důstojník .

Pohraniční armády (jun)

Široký termín „jun“ čínská  armáda ve vztahu k éře Tang označuje velké vojenské formace soustředěné na jednom místě pro neustálou ochranu hranic. Patřili k externím úředníkům a později byli podřízeni jiedushi.

  • 1 Shi Chinese 使 Autorizovaný posel .
  • 1 Fu shi Chinese 副使Soudruh Posla . Kdyby tam v červnu bylo přes 5000 lidí. Další Fu shi přibylo, když byl náčelník okresu zároveň velitelem armády.
  • 1 Yinyan fu shi chinese營田副使 Společník pověřeného vyslance . Pokud by tam bylo více než 10 000 lidí v červnu * 1 Cangcao canjunshi chinese 倉曹參軍事Pobočka v záležitostech oddělení sýpky .
  • 1 Bingcao canjunshi brada .
  • 1 Zhoucao Canjunshi Chinese 胄曹參軍事Náměstek pro záležitosti oddělení helmy .

Když byl náčelník okresu zároveň velitelem armády:

  • 1 Tuiguan Chinese推 Důstojník pro vyšetřování a trestání .
  • 1 Yaguan Chinese 衙官 Důstojník forenzního vyšetřování .
  • 1 Zhouyatui Chinese 州衙推 Asistent okresního vyšetřování .
  • 1 Junyatui Chinese 軍衙推 Asistent armádního vyšetřování .

Poznámky

  1. CJ Peers, Michael Perry. Císařské čínské armády (2) 590-1260 našeho letopočtu. P 13.
  2. Velký slovník čínského jazyka., 1976, V.7, s. 776

Literatura

  • Tang trestní předpisy s objasněními = Tang lu shu yi. - Šanghaj, 1936-1939. - T. 775-780. — (Congshu jicheng).
  • Základní materiály Tang = Tang hui yao. - Šanghaj, 1936-1939. - T. 813-780828. — (Congshu jicheng).
  • Rotours R., des. = Traite des Fonctionnaires et traite de l'Armee. — Leyde, 1947-1948. - T. 1-2.
  • CJ Peers, Michael Perry. [1] = Čínské císařské armády (2) 590–1260 našeho letopočtu. — Operey Publishing, červenec 1996. — 48 s. - (Muži ve zbrani (#295)). — ISBN 9781855325999 . Archivováno 7. prosince 2011 na Wayback Machine
  • David Andrew Graff. [2] = Středověké čínské válčení, 300-900. - Routledge, 2002. - 288 s.
  • Peter Allan George. [3] = Válka, politika a společnost v raně novověké Číně, 900-1795. - Taylor & Francis, 2005. - 188 s.
  • Nicola Di Cosmo. [4] = Vojenská kultura v císařské Číně. - Harvard University Press, 2009. - 445 s.
  • Hans J. Van de Ven. [5] = Válčení v čínské historii. - BRILL, 2000. - 456 s.