Pracuje celá rodina

Pracuje celá rodina
japonština はたらく一家 ( hataraku ikka )
Žánr drama
Výrobce Mikio Naruse
Výrobce Masanobu Takeyama
scénárista
_
Mikio Naruse ,
Nao Tokugawa
V hlavní roli
_
Musei Tokugawa,
Noriko Homma,
Dan Obinata
Operátor Hiroshi Suzuki
Skladatel Tadashi Ota
Filmová společnost " Toho "
Doba trvání 65 min.
Země  Japonsko
Jazyk japonský
Rok 1939
IMDb ID 0031407

The Whole Family Works ( たらく一家, hataraku ikka , The  Whole Family Works ) je film z roku 1939 režírovaný Mikiem Narusem . Film vychází z příběhu Sunao Tokunagiho a je jedním z nejlepších děl režiséra raného období jeho tvorby [1] .

Děj

Film vypráví o životě velké rodiny 11 lidí. Hlava rodiny Ishimura, jeho manželka, pět synů, dvě malé dcery a dva staří rodiče. Z nich pracuje pouze otec a tři starší synové. Plat každého z nich je nezbytný pro přežití celé rodiny, a tak sotva vystačí s příjmy. Jeden ze synů proto musí školu opustit a stát se učedníkem. Nejstarší syn Kiichi se ale osudu vzpírá. Deklaruje svou touhu opustit práci v továrně a jít na vysokou školu. Kiichi dlouho váhá, protože si uvědomuje, že tím jeho rodina protáhne ještě žebravější existenci, a nakonec své rozhodnutí odloží na později.

„The Whole Family Works“ překvapuje autorovými dojemnými sympatiemi ke svým postavám a především tím, jak v době, kdy byla nezpochybnitelná role otce jako hlavy samostatné buňky společnosti dokonce zapsána v japonské ústavě. , Naruse bez velkého tlaku, i když nám zcela jasně umožňuje pochopit, že staré časy jsou pryč, pokud děti vyrostly a chtějí najít nezávislost mimo rodinu. Tradicionalista Mikio Naruse se navíc v tomto případě ukazuje být méně pesimistický, prostý lítosti a hořkosti, rozhodně nepropadá tragické beznaději než jeho „věčný rival“ Yasujiro Ozu, jehož i název kazety kolem těch let zněl jako rekviem - „Byl tam otec“.

— Sergej Kudrjavcev [2]

Naruse používá překvapivě strohý styl se svými charakteristickými rysy: 1) režie má tendenci zastírat expresivitu míst a pocitů a vyhýbá se sebemenšímu projevu jakékoli intonační svěžesti v popisu protivenství (v tomto ohledu je film zcela v rozporu s melodramaty rodiny Ozu, navzdory podobnosti výchozích situací a na tom se děj odehrává ve stejné době); 2) scénář ze sebe vyhání jakoukoli dramatizaci i události, které lze vyřešit před koncem filmu; 3) konečně téma zápletky samo o sobě, vzhledem ke staletým pravidlům japonské společnosti, nedovoluje, aby jeden prvek rodinné jednotky vyčníval z celku. Neoddělitelnost postav je klíčovým prvkem inscenace a dodává obrazu paradoxně velkolepou krutost vlastní Naruseovu stylu.

- Jacques Lourcelle "Autorova encyklopedie filmů" [3]

Obsazení

Premiéry

Poznámky

  1. Hataraku ikka (1939) Archivováno 5. března 2016 na Wayback Machine na  webu Cinema Talk
  2. Sergey Kudryavtsev , “3500. Kniha filmových recenzí. Ve 2 svazcích “, M.: - Tiskařský dvůr, 2008
  3. Jacques Lourcelle „Autorská encyklopedie filmů“ (z francouzštiny přeložil Sergei Kozin ). - S.P. - M .: Rosebud Publishing, 2009. - T. 1. - S. 697-698.
  4. ↑ IMDb- Informace  o vydání

Odkazy

Literatura