Anatolij Michajlovič Gakh | |
---|---|
Datum narození | 18. září 1937 (85 let) |
Místo narození | Santa Rosa |
Země | Brazílie SSSR Rusko |
Vědecká sféra | portugalština |
Místo výkonu práce | Petrohradská státní univerzita |
Alma mater | St. Petersburg State University , Filologická fakulta |
Anatolij Michajlovič Gakh je prvním učitelem- rodilým mluvčím [1] a „průkopníkem“ portugalského jazyka [2] v SSSR .
Narozen 18. září 1937 ve městě Santa Rosa [2] . Dětství prožil v Brazílii , ve státě Rio Grande do Sul . Jeho otec byl komunista a z politických důvodů byl nucen s rodinou opustit Brazílii. Tehdy bylo A. M. Gakhovi 14 let [3] . První roky emigrace prožil v Polsku, kde vystudoval vysokou školu báňskou, poté se přestěhoval do Leningradu . Podle V. G. Budného dorazil do Sovětského svazu v 17 letech [4] . Absolvoval španělskou katedru Filologické fakulty Leningradské státní univerzity .
V SSSR se poprvé v roce 1961 objevila možnost vytvoření plnohodnotného pětiletého kurzu portugalského jazyka a literatury [5] . Předtím se podle E. G. Golubeva „nebylo kde učit portugalsky“ [6] . Jako rodilý mluvčí brazilské verze portugalštiny se spolu s O. K. Vasilyeva-Shvede a E. G. Golubevovou stal jedním z organizátorů portugalské katedry na Filologické fakultě Leningradské státní univerzity, kde se poprvé v r. v SSSR v roce 1962 byla vytvořena skupina studentů pro systematické studium portugalské filologie [2] . Kvůli nedostatku politických a kulturních kontaktů s Portugalskem se v prvních letech po vzniku katedry vyučovala brazilská verze portugalštiny, později se však podle rozhovoru s E. G. Golubevovou stala základem její evropská verze. jeden [6] . V této situaci musel Brazilec Gah přejít na výuku evropské verze portugalštiny [7] , což však nezabránilo studentům vštěpovat lásku k brazilské kultuře.
V prvních letech byla portugalština na Katedře románské filologie Leningradské státní univerzity neprobádanou oblastí, terra incognita , neexistovaly žádné knihy ani učebnice [8] , což přimělo A. M. Gakha spolu s O. K. Vasiljevovou-Shvede k přípravě první antologie v SSSR portugalsky mluvící autoři XIX-XX století. [9] , který je zařazen do mezinárodního bibliografického rejstříku děl z románské filologie [10] . Když se v 80. letech začalo se studiem galicijštiny na Filologické fakultě Leningradské státní univerzity , jejím prvním učitelem byl A. M. Gakh [11] . Aktivně se podílel na práci Centra portugalsko-brazilských studií organizovaného v roce 1995 .
Za mnoho let práce na Leningradské státní univerzitě vychoval A. M. Gakh mnoho odborníků v oblasti portugalského jazyka [4] . V zahraničním tisku byl v poznámce k 80. výročí A. M. Gakha hodnocen jako „první a nejvýznamnější učitel portugalského jazyka v Rusku“ [12] .