Německo-dánské vztahy

Německo-dánské vztahy

Německo

Dánsko

Německo-dánské vztahy  jsou bilaterální diplomatické vztahy mezi Německem a Dánskem . Délka státní hranice mezi zeměmi je 140 km [1] .

Historie

Až do roku 1864 vládl dánský král vévodstvím Schleswig (jako dánské léno ), Holštýnsko-Glückstadt a Saxe-Lauenburg (jako německá léna nebo od roku 1815 jako státy Německé konfederace ). Holstein-Glückstadt bylo německy mluvící vévodství, zatímco ve Šlesvicku se široce hovořilo německy, dánsky a severně frísky . V současné době na jihu Šlesvicka prošly dánština a fríština jazykovou asimilací , mají omezenou distribuci [2] [3] . Jazyková hranice mezi dánštinou a němčinou byla původně mezi Husum a Eckernförde . Během dánsko-pruské války (1848–1850) bojovali Dánové a Němci o kontrolu nad Šlesvickem a Holštýnsko-Glückstadtem . Dánsko bylo schopné porazit Prusko a německou konfederaci a ponechat Schleswig a Holstein-Glückstadt pod jeho suverenitou.

V rakousko-prusko-dánské válce (1864) rakouská a pruská vojska ve Šlesvicku a Jutsku porazila dánská vojska. Dánsko ztratilo kontrolu nad Schleswig, Holstein-Glukstadt, Saxe-Lauenburg. Byla uzavřena vídeňská mírová smlouva a dánský král Kristián IX . postoupil všechna svá práva na vévodství Šlesvicko , Holštýnsko a Lauenbursko císaři Františku Josefovi a králi Vilémovi I. , přičemž se zavázal, že předem uzná všechny další příkazy, které mají být v těchto zemích učiněny do r. oba spojenci. Ve smlouvě z Gasteinu ze 14. srpna 1865 přijalo Prusko vévodství Saxe-Lauenburg a vévodství Schleswig, zatímco Holštýnsko přešlo na rakouskou říši. Pražská smlouva z roku 1866 stanovila konání celostátního referenda ve Šlesvicku, které se konalo pouze pod tlakem Dohody v roce 1920. V první světové válce zůstalo Dánsko neutrální, ale podle výsledků referenda bylo Severní Šlesvicko převedeno pod jeho suverenitu, jižní Šlesvicko zůstalo součástí Německa. Německo-dánská hranice , která vznikla v roce 1920, existuje dodnes.

9. dubna 1940 Německá říše , neberouc v úvahu status Dánska jako neutrálního státu, zaútočila a obsadila jeho území bez vyhlášení války v rámci dánsko-norské operace . Až do konce druhé světové války bylo Dánsko pod německou okupací. Němci se rozhodli revidovat hranice, které existovaly v letech 1920 až 1945 [4] a požadovali, aby Dánové splnili jejich požadavky. 9. září 1946 nabídla britská vláda Dánsku část území poraženého Německa, ale 19. října 1946 Dánové odmítli revidovat hranici z roku 1920 [5] . Již 9. května 1945 se dánský politik Vilhelm Bühl postavil proti změně státní hranice, kterou předpokládal Morgenthauův plán [6] [7] .

Po kladném referendu 2. října 1972 se Dánsko stalo 1. ledna 1973 členem Evropského společenství , jehož zakládajícím členem byla i Spolková republika Německo . Dánsko je zakládajícím členem NATO a Německo se k alianci připojilo 6. května 1955. V současné době jsou bilaterální vztahy mezi Dánskem a Německem úzké a intenzivně se rozvíjejí.

Obchod

Objem dánského vývozu do Německa činí 17,8 % z celkového objemu; Německo představuje 20,4 % celkového dovozu Dánska, což z Německa činí nejvýznamnějšího obchodního partnera Dánska [8] . V německé ekonomice je Dánsko na 20. místě v dovozu a na 17. místě ve vývozu. Vývoz Dánska do Německa: průmyslové zboží, stroje a nástroje, stejně jako zemědělské produkty. Německý export do Dánska: stroje a vozidla, polotovary, chemikálie a zemědělské produkty.

V roce 2000 Dánsko po plebiscitu odmítlo zavedení eura [9] . Dánská koruna se však řídí Evropským mechanismem směnných kurzů [10] . Kolísání vůči euru nesmí překročit ± 2,25 % stanovené centrální parity 1 euro = 7,46038 dánské koruny [11] .

Doprava

Silniční síť Územím obou zemí prochází evropská trasa E45 , kterou na německé straně tvoří A7 . Od roku 1963 spojuje trajekt dánský ostrov Lolland s přístavem Rødbyhavn a německým ostrovem Fehmarn pro přepravu automobilů. Německá společnost Deutsche Bahn je železničním operátorem, který spustil vysokorychlostní síť Intercity-Express do Kodaně [12] . Další trajektové linky fungují mezi Rostockem a Gedserem , stejně jako z Travemünde přes švédské přístavy v Trelleborgu nebo Malmö . V roce 2011 byla největším bilaterálním projektem výstavba mostu Fehmarnbelt pro vlaky a vozidla.

Sedm dánských letišť provozuje lety do Německa [13] . Letiště Kastrup přijímá 17 letů z Německa [14] .

Hraniční kontrola

1. prosince 2000 byly hraniční kontroly mezi zeměmi zrušeny poté, co se Dánsko připojilo k Schengenské dohodě [15] . V roce 2011 vzniklo napětí ve vztazích mezi Německem a Dánskem po zavedení hraničních kontrol dánskou stranou [16] [17] . V roce 2015 propukla v EU evropská migrační krize a Dánsko na začátku roku 2016 znovu zavedlo hraniční kontroly. V roce 2016 Dánsko odmítlo vstup do země 2 900 lidem [18] .

Národnostní menšiny

Po skončení rakousko-prusko-dánské války v roce 1864 se v pruském Šlesvicku vytvořila dánská menšina . V roce 1920 byla stanovena trvalá hranice mezi zeměmi, na jejichž obou stranách žijí národnostní menšiny: na německé straně dánská a na dánské straně německá . Oba státy podporují rozvoj školek, škol a spolků pro zachování vlastní kultury v zahraničí. Problém národnostních menšin na obou stranách hranice byl vyřešen po přijetí Bonnsko-kodaňské deklarace v roce 1955. Tento model je často uváděn jako příklad mírového řešení interetnických problémů.

Dánové v Německu čítají asi 50 000 lidí žijících v jižní části bývalého vévodství Schleswig (jižní Schleswig) na severu Schleswig-Holstein [19] [20] . Svaz voličů Jižního Šlesvicka  je dánská menšinová strana v Německu, která byla založena 30. června 1948 a má asi 4000 členů. Ve volbách do Bundestagu v roce 1949 získala 1. místo. Strana je jedinečná: zastupuje a hájí práva dánské a fríské menšiny země a jako jediná ze všech stran v Německu je osvobozena od 5% prahu , proto je vždy přítomna v zemském sněmu.

Německá menšina v Dánsku čítá asi 18 000 lidí v severní části bývalého vévodství Schleswig v oblasti jižního Dánska [21] .

Migrace

Počet německých emigrantů v Dánsku se snížil z 2208 [22] v roce 2008 na 1667 [23] v roce 2009 a v roce 2010 to bylo pouze 1265 osob [24] .

Zaměstnání

V rámci volného pohybu pracovních sil v Evropské unii mohou Němci v Dánsku pracovat šest měsíců bez získání povolení k pobytu. Delší pobyty vyžadují povolení k pobytu, které je obecně pro občany EU poměrně snadné získat, pokud mají oficiální zaměstnání. Povolení k pobytu lze získat na základě žádosti po pěti letech nepřetržitého legálního pobytu v Dánsku [25] .

Diplomatické mise

Dánsko má velvyslanectví v Berlíně , generální konzuláty ve Flensburgu a Hamburku a konzulát v Mnichově [26] .

Německo udržuje velvyslanectví v Kodani . V dánských městech je také zastoupeno několik honorárních konzulátů [27] .

Obě země jsou členy Evropské unie , Organizace pro bezpečnost a spolupráci v Evropě a Rady států Baltského moře .

Poznámky

  1. The World Factbook (downlink) . Získáno 1. března 2019. Archivováno z originálu 11. února 2016. 
  2. Karl N. Bock. Det Kgl. Danske Videnskabernes Selskab = Mittelniederdeutsch und heutiges Plattdeutsch im ehemaligen Dänischen Herzogtum Schleswig. Studien zur Beleuchtung des Sprachwechsels v Angeln und Mittelschleswig. — Historisk-Filologicke Meddelelser. — Kodaň.
  3. Die Entwicklung der Sprachverhältnisse im Landesteil Schleswig = Wachholtz. — Neumünster. - 1984. - ISBN 3-529-04356-7 .
  4. Schleswigsche Partei: Geschichte der Schleswigschen Partei (nepřístupný odkaz) . Staženo 1. března 2019. Archivováno z originálu 14. května 2019. 
  5. Archivováno uživatelem {{{2}}}.
  6. Daniel-Erasmus Khan: Die deutschen Staatsgrenzen. Tübingen 2004, S. 397.
  7. Tod über Deutschland - Der Morgenthauplan. - Tübingen: Veröffentlichungen des Instituts für deutsche Nachkriegsgeschichte, 1971. - S. 260. - ISBN 3878470231 .
  8. Dänemark im CIA Factbook (odkaz není k dispozici) . Získáno 1. března 2019. Archivováno z originálu 18. září 2015. 
  9. Dánsko se zweites Referendum zum Euro an Archived 17. listopadu 2011 na Wayback Machine www.finanzen.net, Datum: 22. listopadu 2007.
  10. Archivováno uživatelem {{{2}}}. www.nationalbanken.dk, abgerufen am: 26. dubna 2010.
  11. Axel Sell: Einführung in die internationalen Wirtschaftsbeziehungen. 2. Aufláž. Oldenbourg Wissenschaftsverlag, München 2003, ISBN 3-486-27370-1 , S. 97-99.
  12. Deutsche Bahn startet ICE nach Dänemark . Získáno 1. března 2019. Archivováno z originálu dne 2. března 2019.
  13. Flugverbindungen Deutschland-Dänemark . Staženo 1. března 2019. Archivováno z originálu 17. září 2018.
  14. Flugziele Flughafen Kopenhagen-Kastrup . Získáno 1. března 2019. Archivováno z originálu dne 2. března 2019.
  15. Auswaertiges Amt zum Schengener Abkommen . Získáno 1. března 2019. Archivováno z originálu 10. července 2014.
  16. Wieder Grenzkontrollen an deutsch-dänischer Grenze . Archivováno 11. prosince 2018 na Wayback Machine In: Tagesschau (ARD) , 11. května 2011.
  17. Niederlande planen Grenzkontrolle für alle Autos  (německy) . Spiegel online . Získáno 21. listopadu 2011. Archivováno 30. dubna 2012 na Wayback Machine
  18. Grenzkontrollen: Dänemark weist 2.900 Menschen ab Archivováno 9. října 2017 na Wayback Machine In: ndr.de , 4. ledna 2014, abgerufen am 15. Februar 2017.
  19. Nationale Minderheiten in Deutschland  (německy) (PDF)  (nepřístupný odkaz - historie ) . Bundesministerium des Inneren . Staženo: 31. srpna 2012.   (nedostupný odkaz)
  20. Die dänische Minderheit  (německy)  (nepřístupný odkaz) . Landesregierung Schleswig-Holstein . Získáno 31. srpna 2012. Archivováno z originálu dne 6. srpna 2012. Archivováno 6. srpna 2012 na Wayback Machine
  21. Matthias Theodor Vogt, Jan Sokol, Dieter Bingen, Jürgen Neyer, Albert Löhr (Hrsg.): Minderheiten als Mehrwert. Peter Lang, 2010, ISBN 978-3-631-60239-3 , S. 223-227.
  22. Auswanderung 2008 . Získáno 1. března 2019. Archivováno z originálu dne 18. března 2015.
  23. Auswanderung 2009 Archivováno 10. května 2012 na Wayback Machine  (nepřístupný odkaz - historie )
  24. Auswandern nach Dänemark . Získáno 1. března 2019. Archivováno z originálu dne 2. března 2019.
  25. Archivováno uživatelem {{{2}}}. (PDF; 225 kB)
  26. Danske repræsentationer i Německo (dänisch)  (německy) . Dänisches Aussenministerium, Dänische Botschaft, Berlín . Získáno 31. ledna 2012. Archivováno 7. dubna 2012 na Wayback Machine
  27. Deutsche Botschaft Kopenhagen  (německy) . Získáno 7. listopadu 2011. deutsch und dänisch Archivováno 24. dubna 2018 na Wayback Machine