Gyaru moji

Aktuální verze stránky ještě nebyla zkontrolována zkušenými přispěvateli a může se výrazně lišit od verze recenzované 26. dubna 2020; kontroly vyžadují 6 úprav .

Gyaru-moji (ギ ル文字, „ abeceda gyaru “)  je japonský styl psaní oblíbený mezi mladými lidmi, zejména subkultura gyaru , japonský ekvivalent „ leet “ pro angličtinu a „ marťan “ pro čínské psaní. Hlavním rysem gyaru-moji je speciální šifrování, vyjádřené například psaním textu v různých abecedách (včetně latinky , azbuky atd.), jakož i různými znaky, které nejsou zahrnuty v abecedách. Toto šifrování bylo vytvořeno proto, aby rodiče nemohli rozumět jejich korespondenci. Může se také nazývat Heta-moji (へ 文字, „špatná/nedbalá/nešikovná abeceda“) . Obvykle používané v SMS , gyaru moji lze použít také pro neformální těsnopis, ale méně často, protože vyžaduje více úsilí než standardní japonština. Použití gyaru moji ve zprávě je bráno jako známka neformálnosti nebo přátelství.

Záznam

Stejně jako styl „leet“ i gyaru moji nahrazuje postavy podobnými postavami nebo dokonce skupinami postav. Znaky hiragany v něm lze nahradit řeckými znaky: například písmeno(su) lze nahradit znakem odstavce § . Písmena hiragany tvořená samostatnými prvky jsou nahrazena sekvencemi kana , západními písmeny nebo jinými znaky. Například(ho) lze napsat jako „|ま“ ( dýmka a hiragana „ma“) nebo „(ま“ (závorky a „ma“).(ke) lze napsat jako „レナ“ (znaky katakana "re" a "na"), "Iナ" ( velké latinské I a znak katakana "na") nebo "(†" (otevřená závorka a typografický křížek ).(ta) lze zadat jako "ナ=" (katakana písmeno "na" a rovnítko) nebo "†こ" (typografický kříž a hiragana písmeno "ko") Katakana je často nahrazena podobným kanji , například znak("mír") se píše místo katakana znak(se), a("oponovat", "zasahovat") místo písmene(ti). Toto nahrazení je opakem procesu, který změnil man'yōgana na kana. Kana a romaji se mohou volně mísit, dokonce i ve stejném slově a latinská písmena v romaji mohou být nahrazena podobnými azbukami, například lze použítI N. Kanji, skládající se z několika radikálů , jsou rozděleny na levé a pravé radikály, které jsou psány samostatnými znaky nebo kana. Například kanjive slově好き("láska", "jako") lze rozdělit na radikály("žena") a("dítě"). Pro dodatečné „šifrování“ lze použít i necharakteristické pro běžnou jazykovou slovní zásobu a gramatiku [1] .

Oddělení kanji

Níže jsou uvedeny příklady tvoření slov v gyaru moji pomocí metody dělení kanji:

Příklady

Obyčejná japonština Čtení gyaru moji Dešifrování Význam
おはよう ohayo: 才(よhoぅ お → znak "才" (talent) podobný katakaně písmeno "オ" (o)
は → závorka + znak hiragana "よ" (yo)
よ → písmeno azbuky "h" + latinské písmeno "o"
う → zmenšený znak hiragana "ぅ" (y)
Dobré ráno
ポケモン pokémon 尓oヶ毛ω ポ → znak "尓" (tedy) + latinské písmeno "o" představující handakuten
ケ → katakana zkratka "ヶ" (ke)
モ → znak "毛" (vlasy, srst)
ン → řecké písmeno omega
Pokémon
武が好き Takeshi ga feny 夕ヶ=/カゞ女子(キ Takeshiho jméno je napsáno katakanou:
タ (ta) → znak 夕 (večer)
ケ (ke) → katakana zkratka „ヶ“
シ (shi) → rovnítko a lomítko
が → znak katakana カ (ka) poloviční šířka + opakování znaku pro hiragana s dakuten
好 → znaky 女 (žena) a 子 (dítě)
き → závorka + znak katakana キ (ki) poloviční šířka
Takeshi se mi líbí

Poznámky

  1. 『ギャル文字一括変換装置』  (jap.) . Získáno 18. června 2008. Archivováno z originálu 6. července 2012.

Odkazy

V ruštině

V japonštině