Na zápasy | |
---|---|
Tulitikkuja lainaamassa | |
Žánr | komedie |
Výrobce |
Leonid Gaidai , Risto Orko |
Na základě | tulitikkuja lainaamassa [d] |
scénárista _ |
Leonid Gaidai , Tapio Vilpponen, Vladlen Bakhnov, Risto Orko |
V hlavní roli _ |
Evgeny Leonov Vjačeslav Innocent |
Operátor | Sergej Polujanov |
Skladatel | Alexandr Zatsepin |
Filmová společnost |
Filmové studio "Mosfilm" . Tvůrčí sdružení komediálních a hudebních filmů fi:Suomi-Filmi |
Doba trvání | 100 min. |
Země |
SSSR Finsko |
Jazyk | finština , ruština |
Rok | 1980 |
IMDb | ID 0081796 |
" Behind the Matches " ( fin. Tulitikkuja lainaamassa ) je filmová adaptace stejnojmenného příběhu od Mayu Lassila . Existuje ve dvou verzích: ve finštině a ruštině, a to platí i pro písničky, které ve filmu zazní. Verze upravená Orkem je delší, v Gaidaiově verzi chybí několik scén. Premiéra se konala v Helsinkách v březnu 1980 a v Moskvě 22. září téhož roku.
Příběh byl dříve natočen ve Finsku v roce 1938.
Antti Ihalainen žil šťastně na farmě v obci Liperi se svou ženou Annou-Lisou. Jednou, když v domě Ihalainenů došly sirky a nebylo co rozdělat, aby si uvařili Finy tak milovanou kávu, poslala ho Anna-Lisa ke svému sousedovi Hyvärinenovi pro sirky.
Tento úkol by byl přesně splněn, kdyby Ihalainen cestou nepotkal svého starého přítele Jussiho Vatanena. Vdovec Jussi požádal Ihalainena, aby si pro něj naklonil Hyvärinenovu dceru Annu-Kaisu. Když přišel navštívit Hyvärinena, dlouho svého přítele chválil a nakonec pronesl drahocenná slova: "Ale neměla by si Anna-Kaise vzít Jussiho Vatanena?" Hyvärinenové byli tímto nápadem velmi nadšení. Antti okamžitě zapomněl, jaký byl původní účel jeho návštěvy Hyvärinenu, a vrátil se bez zápalek.
Mezitím krejčí Tahvo Kenonen z nedalekého města v opileckém rozhovoru se zákazníkem řekl, že už dávno se mu líbila Anna-Lisa, ale Antti Ihalainen byl před ním. Tahvo Kenonen přemýšlí o tom, že uvidí svého starého milence.
Mezitím Ihalainen informuje Jussiho o úspěšném dohazování a přátelé se rozhodnou jet do města Joki nakoupit dárky pro rodinu nevěsty, včetně chlebového vína (vodky) pro staříka Hyvärinena. Aby si Jussi na tento produkt nekoupil novou láhev, našel ve skříni starou.
Musím říct, že kamarádi Antti a Jussi jsou „svázáni“ pitím už 10 let. Faktem je, že se pak před 10 lety opili, pěkně pohádali s mlynářem [1] , zlomili mu čtyři žebra a jako náhradu za morální a fyzickou újmu, aby se vyhnuli soudnímu sporu, dát oběti čtyři krávy – krávu za každé zlomené žebro. Od té doby se zařekli, že nebudou pít.
Jako hřích právě v té lahvičce ( shtof ) byla ještě asi polovina obsahu („Ano, je tu jen pár kapek“). I když se Jussi zpočátku nabídl, že „tohle bahno vyleje“, kamarádi to nakonec nevydrželi a porušujíce slib, všechno sfoukli do dna, načež se opilí vydali do města. Krejčí Tahvo Kenonen, který na ně narazil, byl zastrašen a málem zbit. Slavný žvatlář a drbna Ville Huttunen, který na ně také cestou narazil, jim v žertu řekl, že jedou do Ameriky, kde snad zůstanou navždy. Huttunen rychle šířil zprávy po celém regionu.
Fáma se dostala i k uším Anny-Lizy, kterou už začalo trápit, proč se její manžel tak dlouho nevrátil od sousedů. A inspirován touto zprávou, Tahvo Kenonen spěchá, aby podal nabídku k sňatku „zbylé vdově“ Anně-Lise. V tuto chvíli Antti a Jussi, když dorazili do města, nespěchají, aby se vrátili domů. Když se Ikhalainen konečně po všech svých dobrodružstvích přesto vrátil domů a viděl nového „manžela své ženy“, ukázalo se to stranou ...
Herec | Role |
---|---|
Jevgenij Leonov | Antti Ihalainen |
Rita Polsterová | Antoninou Konchakovou ) | Anna-Lisa Ihalainen (vyjádřená
Vjačeslav Innocent | Jussi Vatanen |
Galina Polskikh | Kaisa Karhutar |
Sergej Filippov | Hyvärinen |
Nina Grebešková | Hyvärinenova manželka |
Věra Ivleva | Anna-Kaisa Hyvärinenová |
Georgy Vitsin | krejčí Tahvo Kenonen |
Leo Lastumaki | Romanem Filippovem ) | farmář Partanen (vyjádřený
Pekka Autovuori | Igorem Yasulovičem ) | dohazovač Pekka Turtiainen (vyjádřený
Ritva Valkama | Tamara Sovchi ) | Přítelkyně Anny-Lisy Miina Sormunen (vyjádřená
Olavi Ahonen | Yuri Sarantsevem ) | drb Ville Huttunen (vyjádřený
Michail Pugovkin | šéf policie |
Cauco Helovirta | Nikolai Grabbe ) | Poručík Torvelainen (vyjádřený
Alexandr Shirvindt | [2] | text od autora
Nikolaj Tengajev | 1. rolník |
Viktor Uralský | 2. rolník |
Leonid Kuravljov | 3. rolník |
Ceela Sella | pradlena |
Martti Pennanen | kovář |
Kauko Koivu | pomocník kováře |
Ari Pohjalainen | mladý malíř domů |
Tapio Šestikhin | šofér |
Simo Lahtinen | syn Kotilainen |
Stefan Ekholm | epizoda |
Na mapě Finska jsou Liperi , Yoki a Kiihtelus , - v provincii Severní Karélie . Natáčení probíhalo ve městě Porvoo . Autorem ruského překladu příběhu, o který se autoři ruského textu filmu opírali, je Michail Zoshchenko . Vznik filmu byl vlastně načasován tak, aby se krylo s 25. výročím zvláštních vztahů mezi SSSR a Finskem.
Tematické stránky |
---|
Leonida Gaidaie | Filmy|
---|---|
| |
Příbuzný |
|