Karang | |
---|---|
vlastní jméno | laka |
země |
Kamerun Čad [1] |
Regiony | jihozápadní Čad; centrum Kamerunu [1] [2] [3] [4] [5] |
Celkový počet reproduktorů | 17 000 lidí v Kamerunu ; 1 000 lidí v Čadu ; [6] ve všech zemích 18 000 lidí. |
Klasifikace | |
Kategorie | Africké jazyky |
Atlantsko-konžská rodina Severní jazyky větve Volta-Kongo Jazyky Adamawa-Ubangu adamawské jazyky Jazyky Mbum-day Orientální jazyky mbum jazyky karang [1] | |
Psaní | latina [1] |
Jazykové kódy | |
ISO 639-1 | — |
ISO 639-2 | — |
ISO 639-3 | kzr |
Etnolog | kzr |
ELCat | 4476 |
IETF | kzr |
Glottolog | kara1478 |
Karang je jedním z afrických jazyků, kterým se mluví na jihozápadě Čadu a v centru Kamerunu [1] [2] [3] [4] [5] . Ve všech zemích jím mluví 18 000 lidí, z toho 17 000 v Kamerunu [6] .
Tento jazyk má několik dialektů - Ngumi (ngomi), Sakpu, Mbere [1] [7] .
Kód pro karang v ISO 639-3 je kzr [1] [2] .
Karang má několik alternativních jmen: mbum, mbum-ist [1] , východní mbum, nzak karang, laka, lakka, kareng, lakka mbum, mbum bakal [2] .
Seznam karangových souhlásek: m, k, j, p, w, n, s, t, b, l, h, g, ŋ, d, f, r, z, v, gb, kp, c, ɓ, mb , ŋg, nd, β, ɗ, ŋmgb, nz, ʔʲ [4] .
Seznam samohlásek Karang: i, a, u, o, e, ɔ [4] .
Seznam karangových tónů: vysoký, nízký, střední, stoupající. [čtyři]
Karang používá upravenou latinku.
velká písmena | A | B | Ɓ | D | Ɗ | E | F | G | GB | H | já | K | KP | L | M | MB | MGB | N | ND | NZ | Ŋ | ŊG | Ó | Ɔ | P | R | S | T | U | PROTI | VB | W | Y | Ƴ | Z |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Malá písmena | A | b | ɓ | d | E | E | F | G | gb | h | i | k | kp | l | m | mb | mgb | n | nd | nz | ŋ | ŋg | Ó | ɔ | p | r | s | t | u | proti | vb | w | y | ƴ | z |
V karanga je nasalizace samohlásek označena cedilla: a̧, ȩ, i̧, o̧, ɔ̧, u̧ [8] a vysoký tón akutním: á, é, í, ó, ɔ́, ú, á̧, ȩ́, í̧, ó̧, ú̧ [ 8] .
adamawské jazyky | |||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
vlek |
| ||||||||||||||||||||||||||||
kam | kam | ||||||||||||||||||||||||||||
qua | kva (ba, baa) | ||||||||||||||||||||||||||||
la'bi | la'bi | ||||||||||||||||||||||||||||
leko-nimbari |
| ||||||||||||||||||||||||||||
mbum-dai |
| ||||||||||||||||||||||||||||
wajajen |
| ||||||||||||||||||||||||||||
nezařazeno _ | oblo | ||||||||||||||||||||||||||||
Zdroje : Ethnologue , BDT , Roger Blend |