Leidenská kráska

Leidenská kráska
Lysbeth: Příběh Holanďanů

Titulní strana románu (1901)
Žánr román
Autor GR. vyčerpaný
Původní jazyk Angličtina
datum psaní 1899-1901
Datum prvního zveřejnění 1901
nakladatelství Longmans

Leiden Beauty ( Eng.  Lysbeth: A Tale of the Dutch ), 1901 - historický dobrodružný román Henryho Ridera Haggarda . Původní název románu je Lisbeth: A Dutch Tale. Původně se měl román jmenovat Tajemství ticha meče [1 ] . 

Děj

Román vypráví o osudovém propletení osudů Lisbety van Hout, dcery bohatého nizozemského měšťana, a dona Juana de Montalvo, urozeného a nečestného Španěla. Události se odehrávají v polovině a druhé polovině 16. století v Nizozemsku na pozadí probíhajících náboženských válek a brutálního pronásledování inkvizice proti vyznavačům nové víry.

Hlavní postavy

Lisbeth van Hout  je v prvním díle mladá, atraktivní třiadvacetiletá dívka z bohaté, vážené rodiny. Její otec nedávno zemřel a zanechal jí značné jmění. Je věřící katolička, ale odsuzuje zvěrstva inkvizice. Žije v Leiden.
Ve druhém díle zralá žena, která si zachovala něco ze své krásy. Manželka Dirka van Goorla, vyznávající novou víru.
Dirk van Goorl  je vzdálený příbuzný Lisbeth. Čtyřiadvacetiletý mladík. Pilný, rozumný, ale nemající významné prostředky. Je přívržencem nové víry. Tajně zamilovaný do Lizbeth.
V druhé části usedlý, vážený měšťan, který si vydělal solidní jmění. Majitel slévárny mědi.

Don Juan de Montalvo  je asi 30letý španělský důstojník, atraktivního vzhledu, pocházející ze šlechtické rodiny. Od přírody hráč a umělec se zaplete do riskantních dobrodružství, touží zmocnit se velkého bohatství, včetně dědictví po Lizbetě.
V druhé části bývalý trestanec Ramiro, těžící z bohatství pronásledovaných holandských kacířů. Vrací se do Leidenu jako velitel městské věznice.

Martha, přezdívaná Mare  , je v minulosti krásnou a bohatou rezidentkou Bruselu. V současné době je zakázaný a hledaný inkvizicí. Vyznává učení Luthera . Jejího manžela a syna Španělé upálili na hranici a kati jí zohavili obličej. Smyslem a účelem jejího života je pomsta.
Black Meg  je špión pro inkvizici. Žije v Leiden. Podle jejích výpovědí jsou kacíři mučeni a popravováni.
Simon the Butcher  je spolubydlící Black Meg. Spolupachatel jejích zločinů.
Hendrik Brant  je rezidentem v Haagu, zlatník. Ve stejném věku jako Dirk a jeho souvěrci.
V druhé části nejbohatší muž Nizozemska, pronásledovaný inkvizicí a Ramirem kvůli pokladům, které nashromáždil.
Adrian van Goorl  je synem Lisbety a Juana de Montalvo. Vychoval ho jeho nevlastní otec Dirk. Španěl vzhledem i sklony. Citlivý, sobecký, ovlivnitelný, temperamentní a hrdý mladý muž.
Foy van Goorl  je synem Lisbeth a Dirka. Klidný, veselý, pracovitý, čestný a milý mladý muž. Sdílí přesvědčení svého otce a pokračuje v Dirkově práci.
Martin  je rudovousý obr. Věrný služebník Dirk. Miluje Foyu a dává si pozor na Adriana.
Elsa Brant  je jedinou dcerou Hendrika Branta. Mladá, krásná dívka. Dědic nesčetných pokladů. Stává se jablkem sváru mezi bratry van Goorlovými.

Kritika

Román, stejně jako další díla Haggarda („ Dcera Montezumy “, „ Krásná Margaret “), obsahuje extrémně negativní obraz Španělů a jejich kultury, což zaznamenali již první recenzenti románu [2] , vyvyšování protestantského náboženství a etiky na úkor katolicismu. Americký spisovatel J. E. Michener napsal:

Často si přeji, abych jako chlapec nečetl Lisbeth: A Tale of the Dutch (1901) od Ridera Haggarda, protože mi to vtisklo do mysli tak hrozivé představy o Španělsku v době Filipa a vévody Alvy, kteří ho zastupovali v Nizozemsko, že patnáct let předtím, než jsem dokázal odolat jeho vlivu. Žádná kniha na mě neměla tak špatný a tak trvalý účinek...

Původní text  (anglicky)[ zobrazitskrýt] Ale často jsem si přál, abych jako chlapec nečetl Lysbeth jezdce Haggarda, Příběh Holanďanů (1901), protože mi to vtisklo do mysli tak zlý obraz Španělska v době Felipeho a vévody de Alva, kteří zastupoval ho v Nizozemsku, že to bylo patnáct let, než jsem tomu dokázal čelit. Žádná jiná kniha na mě neměla tak hrozný vliv, ani žádná tak trvalý... — Michener JA (1981), Iberia , Fawcett Crest, ISBN 9780449238042 

Poznámky

  1. Higgins, D.S. Rider Haggard, velký vypravěč. Cassell, 1981. ISBN 9780304308279
  2. Higgins, D.S. Rider Haggard, velký vypravěč. Cassell, 1981. ISBN 9780304308279