Letní mezihra | |
---|---|
Sommarlek | |
Žánr | drama |
Výrobce | Ingmar Bergman |
Výrobce | Allan Ekelyund |
scénárista _ |
Ingmar Bergman Herbert Grevenius |
V hlavní roli _ |
May-Britt Nilsson Birger Malmsten |
Operátor | Gunnar Fischer |
Skladatel |
Eric Nurdgren Bengt Walleström Eskil Eckert-Lundin |
Filmová společnost | Filmový průmysl Svensk |
Doba trvání | 95 min. [jeden] |
Rozpočet | 434 000 SEK |
Země | Švédsko |
Jazyk | švédský |
Rok | 1951 |
IMDb | ID 0044060 |
Summer Interlude ( švédsky Sommarlek , také známý jako The Summer Game) je černobílé romantické drama z roku 1951 režiséra Ingmara Bergmana . Sám Bergman a někteří filmoví kritici označili tento film za jeden ze zlomových okamžiků v režisérově tvorbě, znamenající přechod od raných, záměrně komplikovaných filmů „studentského období“ do období prvních zralých autorských děl [2] [3] .
Film měl premiéru 1. října 1951 ve Švédsku v Röda Kvarn» [1] .
Marie ( May-Britt Nilsson ) je primabalerína Stockholmské královské opery . Dvoří se jí David Nyström ( Alf Kjellin), ale Marie je k němu chladná. Po nacvičení Labutího jezera objeví ve své šatně sešit, ze kterého se vyklube Henrikův deník ( Birger Malmsten), se kterým se seznámila před více než deseti lety. Kvůli problémům s elektroinstalací opery je zkouška přerušena a Marie cestuje na ostrov, kde kdysi potkala Henrika, a cestou vzkřísila události svého mládí.
Marie vzpomíná na události svého mládí. To léto žila na ostrově se svou tetou Elisabeth ( Rene Björling) a strýc ( Georg Funkvist) Erland. Erland, který je do Marie zamilovaný, ji vyzve, aby s ním utekla. Na ostrově se seznámí s mladým studentem Henrikem a začne mezi nimi románek. Letní idylka skončila tragicky – Henrik neúspěšně skočil do vody, těžce se zranil a aniž by nabyl vědomí, zemřel v nemocnici. Erland, který byl přítomen na nemocničním oddělení, když našel svůj deník mezi Henrikovými věcmi, si ho vezme k sobě (za dvanáct let pošle Mariin deník). Erland se snaží Marii utěšit a radí jí, aby vytvořila "brnění" - aby se v budoucnu vyhnula silným a upřímným citům, znovu jí nabídne, aby odešla s ním, a Marie jeho nabídku přijme.
Poté, co viděla strýčka Erlanda a navštívila známá místa, kde byla kdysi šťastná, se Marie vrací do Stockholmu, aby pokračovala ve zkoušce. Jejího depresivního stavu si všimne choreograf ( Stig Ulin) a uhodne důvod její touhy. Po rozhovoru s choreografem Mariiny deprese končí, rozhodne se Davidovi vyprávět o událostech svého mládí a nechá mu číst Henrikův deník.
Hlavní role
Herec | Role |
---|---|
May-Britt Nielson | Marie |
Birger Malmsten | Henrik |
Alf Kjellin | David Nystrom novinář |
Analyzujte Ericksona | Kai baletka |
Georg Funkvist | strýc erland |
Stig Ulin | choreograf |
Mimi Pollák | Teta paní Calwagen Henrik |
René Björling | teta alžběta |
Gunnar Ohlsson | Kněz |
Vedlejší role
Herec | Role |
---|---|
Douglas Hoge | Nisse vrátný |
John Bothvid | Carl vrátný |
Julia Cesar | komoda Maya |
Carl Ström | Sandell |
Thorsten Lillecruna | Pelety blond |
Ernst Brunman | kapitán lodi |
Olav Riego | doktor |
Fylgia Sadigová | zdravotní sestřička |
Eskil Eckert-Lundin | dirigent v divadle |
Emmy Albinová | Sluha strýce Erlanda |
Karl-Axel Elfwing | posel s květinami pro Marii |
Sten Mattsson | námořník ve člunu skáče na břeh |
Gosta Ström | Karlsson inspektor v divadle |
Pistole Skoomberg | dublérka pro herečku May-Britt Nielson v tanci |
Goethe Stergel | tanečník |
Marianne Schullerové | balerína |
Monika Roegerová | balerína |
Gerd Andersson | balerína |
Film je založen na nepublikované povídce „Marie“ od Ingmara Bergmana. Při psaní scénáře mu pomáhal Herbert Grevenius. Natáčení probíhalo od dubna do června 1950. Venkovní scény byly natočeny na ostrově Dalaryo . Natáčení pavilonu se muselo přesunout do filmového městečka poblíž Stockholmu, protože vedení Královské opery po přezkoumání scénáře nepovolilo natáčení filmu ve své budově [4] [1] . Kvůli krizi, která zachvátila švédský filmový průmysl, byla premiéra filmu odložena a byl uveden až na podzim roku 1951.
V Summer Interlude Bergman použil motivy, které se objevily v jeho pozdějších filmech. Podobnou letní milostnou idylku najdeme v " Léto s Monikou ", Boží ticho a ztráta víry - ve " Přijímání ". V jedné scéně Marie a Henrik sbírají bobule na jahodovém poli . V černém, postarší teta Henrik, které lékaři diagnostikovali fatální diagnózu, hraje šachy s knězem, který tvrdí, že s ní komunikuje, „aby lépe porozuměl samotné smrti“ [pozn. 1] – tuto scénu lze považovat za prototyp slavné šachové hry mezi rytířem a Smrtí v " Sedmá pečeť " [5] [6] [7] .
Bergman považoval film za jeden ze zlomových okamžiků ve své tvorbě a nazval jej svým prvním autorským dílem:
Pro mě osobně je Letní hra jedním z mých nejdůležitějších filmů, i když se někomu může zdát zastaralý. Ale on mi takový nepřipadá. Tehdy jsem poprvé zjistil, že pracuji úplně sám, že mám svůj styl, že jsem konečně vytvořil vlastní film se svým osobitým vzhledem, který už nikdo nebude opakovat. Tento film je jako žádný jiný. Bylo to moje první skutečně originální dílo. Najednou jsem zjistil, že fotoaparát nastavuji správně, že dosahuji požadovaných výsledků a vše je přesně to, co jsem měl na mysli.
— Rozhovor s Ingmarem Bergmanem [2]"Summer Interlude" měl úspěch u švédského publika a byl příznivě přijat místními filmovými kritiky. Stig Almquist pro Filmjournalenvyjádřil obdiv k Bergmanovu režijnímu talentu a předpověděl, že časem může dosáhnout „revolučních výsledků“ v kinematografii [8] . Švédští kritici také poznamenali, že „nový Bergman“ byl téměř úplně osvobozen od přílišné vášně pro symbolismus a melancholie charakteristické pro jeho raná díla, která nebyla masovému publiku vždy jasná [1] [8] .
Letní mezihra byla zařazena do soutěže na filmovém festivalu v Benátkách v roce 1951 , ale vedení Svensk Filmindustri se rozhodlo projekci zrušit, aby prozkoumalo reakci švédského publika. Promítání se konalo následující rok , ale film nezískal žádnou cenu.
V amerických pokladnách se film objevil v roce 1954 pod názvem "Forbidden Interlude" ( angl. Illicid Interlude ). Americký filmový průmysl se nadále řídil Haysovým kodexem , který výrazně omezoval tvůrčí svobodu, zejména kvůli zákazu erotických scén, které byly podle standardů evropské kinematografie velmi omezené. Z tohoto důvodu se významná část evropských filmů až do poloviny 60. let dostávala do americké distribuce prostřednictvím distributorů, kteří se zabývali nízkorozpočtovými exploitačními filmy a kladli důraz na přítomnost erotických scén v reklamě [pozn. 2] , změnou původního názvu a vytvářením vhodné plakáty [poznámka 3] . V případě „Summer Interlude“ použil distributor jiný prostředek – v některých distribučních kopiích byla přidána scéna s nahým plaváním natočená v USA [9] [10] . Přesto byl film zaznamenán a kladně hodnocen americkými filmovými kritiky. Bosley Crowser ve své recenzi pro New York Times odsoudil výše zmíněný způsob propagace filmu a upozornil na vynikající uměleckou úroveň filmu: práci kameramana a dobré herecké výkony May-Britt Nielsonové, které se podařilo vtělit velká přesnost obraz bezstarostné 15leté dívky a depresivní 28leté dívky na obrazovce.ženy [11] .
Ve Francii se „Summer Interlude“ objevilo až v roce 1958, kdy bylo uvedeno v rámci retrospektivního promítání děl Ingmara Bergmana ve francouzské kinotéce . Navzdory tomu, že v té době existovaly pozdější filmy, které přinesly Bergmanovi mezinárodní slávu („ Úsměvy letní noci “, „ Léto s Monikou “, „ Sedmá pečeť “ a „ Jahodová louka “), Jean-Luc Godard ve svém článek pro " Caye du cinema " [poznámka 4] věnoval zvláštní pozornost "Summer Interlude" a označil jej za "nejkrásnější z filmů" [1] .
Tematické stránky |
---|
Ingmara Bergmana | Filmy|
---|---|
40. léta 20. století | |
50. léta 20. století | |
60. léta 20. století | |
70. léta 20. století | |
80. léta 20. století | |
devadesátá léta | V přítomnosti klauna |
2000 | Sarabande |