Vesnice | |
Llanwire-Pullguingill | |
---|---|
Angličtina Llanfairpwllgwyngyll zeď. Llanfair Pwllgwyngyll | |
53°13′24″ s. sh. 4°11′58″ západní délky e. | |
Země | Velká Británie |
Kraj | Wales |
okres | Anglesey |
Historie a zeměpis | |
Výška středu | 38 m |
Časové pásmo | UTC±0:00 , letní UTC+1:00 |
Počet obyvatel | |
Počet obyvatel |
|
Úřední jazyk | Angličtina |
Digitální ID | |
Telefonní kód | +44 1248 |
PSČ | LL61 |
Oficiální stránky [1] | |
Mediální soubory na Wikimedia Commons |
Llanfair -Pullguingill ( Wall. Llanfair Pwllgwyngyll ) je vesnice ve Walesu , na ostrově Anglesey , poblíž úžiny Menai . Неофициальное, но более известное название этой деревни — Лланвайрпуллгуингиллгогерихуирндробуллллантисилиогогого́х ( валл . Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllant ysiliogogogoch , IPA : [ˌɬan.vair.puɬ.ˌɡwɪ̈n.ɡɪ̈ɬ.ɡo.ˌɡɛr.ə.ˌχw ə Z velštiny se překládá jako "kostel sv. Marie v prohlubni bílé lísky u bouřlivého víru a kostel sv. Tisilio u červené jeskyně."
Jméno vymyslel podle Johna Morris-Jonese krejčí (podle jiných zdrojů hospodský) z Menai v 60. letech 19. století. Není zcela v souladu s pravidly pro vytváření velšských jmen a byl vynalezen pouze proto, aby přilákal turisty. Samotná vesnice se dříve jmenovala Llanfairpwllgwyngyll , tedy „kostel sv. Marie v dolině bílé lísky“. Nedaleko byl Llantysilio Gogogoch , "kostel sv. Tisilia u Červené jeskyně", a mezi nimi byl chwyrn drobwll "bouřlivý vír". Velšské jméno obsahuje 51 písmen (ve velšské abecedě se s řadou digrafových znaků , jako je dd , ll a ch , zachází jako s jedním písmenem).
Vesnice má železniční stanici a cedule s jejím názvem je jednou z nejfotografovanějších atrakcí ve Walesu. Mezi místními obyvateli je vesnice známá jednoduše jako Llanfair Pwllgwyngyll (toto je její oficiální název na mapách a dopravních značkách) nebo jednoduše Llanfairpwll nebo Llanfair PG .
Výslovnost Llanfairpwllgwyn-gyllgogerychwyrndrobwllllantysilio-gogogoch | |
Výslovnost Llanfairpwllgwyn-gyllgogerychwyrndrobwllllantysilio-gogogoch s jihovelšským přízvukem | |
Nápověda k přehrávání |
Ve snaze překonat Llanwire Pullguingill byla Golf Gort Station přejmenována na Gorsavautahaidraygodanhetogletollonpenrinareiredreitkeredigion , ale v roce 2007 byla vrácena ke svému starému názvu.
Jméno je zmíněno v knize Glorie Mu The Game of Jart.