Názvy holandských měsíců

V nizozemštině se přejímají názvy měsíců latinského původu. Přesto se najdou zastánci používání „čistě holandských“ názvů.

V roce 1795 bylo Rakouské Nizozemí připojeno k Francii a byl zde zaveden francouzský republikánský kalendář . V holandsky mluvící části tohoto území byly názvy měsíců republikánského kalendáře přeloženy do holandštiny. Republikánský kalendář byl zrušen 1. ledna 1806.

Za Ludvíka I. Bonaparta (vládl v Nizozemí v letech 1806-1810) bylo předepsáno povinné používání holandských názvů měsíců.

Národní socialistické hnutí , které existovalo v Nizozemsku od roku 1931 do roku 1945, také obhajovalo používání původních názvů měsíců (zatímco oni nazývali říjen zaaimaand, nikoli wijnmaand).

Měsíc moderní
jméno
staré
jméno
další
možnost
republikový
kalendář
leden leden louwmaand zimní počasí sneeuwmaand ( nivoz )
Únor Únor sprokkelmaand regenmaand ( pluvióza )
březen mart lentemaand windmaand ( vantoise )
duben duben Grasmaand paasmaand kiemmaand ( zárodečný )
Smět bloeimaand bloeimaand ( Floreal )
červen Juni zomermaand Weidemaand ( prériální )
červenec juli hooimaand oogstmaand ( mezidor )
srpen srpen oogstmaand aremaand hittemaand ( Thermidor )
září září herfstmaand havermaand vruchtmaand ( fruktidor )
říjen říjen wijnmaand zaaimaand wijnmaand ( vandemiere )
listopad listopad slachtmaand nevelmaand ( Brumer )
prosinec prosinec zimní počasí sneeuwmaand rijpmaand ( frimer )