Olympijský disk | |
---|---|
Dysk olympijski | |
Žánr | Historický román |
Autor | Jan Parandovský |
Původní jazyk | polština |
Datum prvního zveřejnění | 1933 |
Olympijský disk ( polsky Dysk olimpijski ) je historický esejistický román polského spisovatele Jana Parandowského , vydaný v roce 1933.
Dílo popisuje 76. olympijské hry (476 př. n. l.), první po odražení invaze Xerxa. Autor se snažil co nejpřesněji zrekonstruovat postup přípravy a konání starověkých soutěží, ke kterým pečlivě studoval písemné i obrazové prameny, a když to nestačilo, práci na knize přerušil a speciálně navštívil ruiny Olympie , aby k objasnění topografických detailů [1] .
Většina jmen soutěžících podle autora nebyla smyšlená, "s výjimkou jednoho či dvou jmen se všechna objevují buď v olympijských matrikách, nebo ve zlaté knize řeckých sportů - v ódách na Pindara."
V centru příběhu je konfrontace dvou atletů z Tarentu soutěžících v pětiboji , z nichž jeden, Sotion, ztělesňuje ušlechtilého ducha amatérského agonu , který se v éře řeckých klasiků postupně vytrácel, druhý , Ikkos, je jedním z prvních příkladů cynického a uvážlivého sportovce – profesionála, kterému je náboženská stránka soutěže cizí a jejímž cílem je vystupovat kvůli vysokým výdělkům.
Doba takových lidí, kteří z agonistů (především wrestlingu, pěstí a pankratů ) udělali obdobu „sportu vysokých výkonů“, přišla v řecké atletice o něco později [2] a podle Parandovského přispěla nejen k transformaci olympijských her od ukázky krásy těla a statečnosti v zábavnou podívanou, ale také úpadek tělesné kultury obecně.
Ze 76. her se zachoval neúplný seznam olympioniků, navíc Pindar věnoval několik ód na vítěze těchto soutěží - tyrany Feron (závody kvadrigů ; 2 ódy) a Hieron (koně) a Agesidamus z Locris of Epizephyra (pěstní souboj efébů ; 2 ódy). Také hry jsou známé účastí Themistocles .
Podle Plútarcha , když athénský vůdce přišel na stadion, publikum na soutěž zapomnělo, celý den mu tleskalo a nadšeně vyprávělo cizincům, jaký je to skvělý člověk, zatímco Themistokles si liboval v zasloužené slávě [3] .
Podle další anekdoty, kterou uvedl Theophrastus v O království,
... když Hieron poslal koně do Olympie na soutěž a postavil luxusně vyčištěný stan, Themistokles na shromáždění Hellénů pronesl řeč, že tyranův stan by měl být vydrancován a koně by neměli soutěžit.
— Plutarchos . Themistokles, 25.Claudius Elian k tomu dodává, že podle Themistokla „ten, kdo nesdílel největší nebezpečí se všemi, by se neměl zúčastnit festivalu“ [4] (myšleno nejednoznačné postavení sicilských tyranů během invaze Xerxa), a jeho slova se setkala se všeobecným souhlasem [4] .
Hellanodics , kteří věřili, že sport je mimo politiku, však Syracusany z účasti v soutěži neodstranili a Hieronův jezdec Xanthotrich vyhrál závod na svém koni Ferenike .
O vítězi 76 her v pětiboji se ví jen to, že pochází z Tarentu; jistý (...) iont z Tarentu byl v této podobě v roce 468 př. Kr. e., a prototyp Ikkos byl Ikk z Tarentum , vítěz ve hrách 444 př.nl. E. a nejlepším instruktorem atletiky své doby [5] .
Pro větší expresivitu se spisovatel přestěhoval do roku 476 před naším letopočtem. E. skandál se slavným běžcem Astilem z Crotonu , sedminásobným olympionikem ve třech hrách a prvním sportovcem v historii, který změnil občanství, aby mohl soutěžit za jinou zemi (ve skutečnosti se tak stalo na 74. hrách v roce 484 př.nl)
Kromě poměrně přesného zobrazení antických reálií je román pozoruhodný pečlivým stylistickým zpracováním, o kterém později sám Parandovský napsal:
V prvním vydání "Olympijského disku" se otevřela pečlivě vytvořená fráze, kterou jsem začal popis Alphea - olympijské řeky, jejíž prameny jsou v Arkádii. Tento fragment se mi velmi líbil a později byl vytištěn samostatně, ale nebyl vhodný pro „olympijský disk“, stal se odpadem, hobliny, nevstoupil do vytvořené věci. Měl úplně jiný charakter, dal se spíše použít v eseji než v beletristickém díle a vůbec neladil s atmosférou knihy a tuto atmosféru vyjadřovala už první fráze, ta, se kterou kniha začíná dodnes.
- Parandovsky Ya. Alchymie slova / Alchymie slova. Petrarcha. Král života. - M .: Pravda, 1990, str. 232„Olympijský disk“ byl oceněn bronzovou medailí ve výtvarné soutěži na olympijských hrách 1936 v Berlíně v kategorii epické literatury.
Do ruštiny byl přeložen dvakrát: v roce 1980 vydalo nakladatelství Progress román jako součást souboru děl v překladu S. Larina a v témže roce, speciálně u příležitosti olympijských her v Moskvě , samostatný vyšlo vydání v překladu V. Akopova a I. Lotovského, který obdržel diplom od organizačního výboru "Olympiáda-80".