Gali Ormanov | |||||
---|---|---|---|---|---|
kaz. Gali Ormanov | |||||
Datum narození | 15. srpna 1907 | ||||
Místo narození | trakt Eshkeolmes, Kopalsky okres , Semirechensk region , Ruské impérium [1] | ||||
Datum úmrtí | 15. září 1978 (ve věku 71 let) | ||||
Místo smrti | Alma-Ata , Kazachstán | ||||
Státní občanství |
Ruské impérium SSSR |
||||
obsazení | básník , prozaik , překladatel , novinář | ||||
Žánr | próza , poezie , publicistika | ||||
Jazyk děl | kazašský | ||||
Ocenění |
|
Gali Ormanov Syrgyn ( kazašský Gali Ormanov ; 15. srpna 1907 , Eshkeolmes tract, Kopalsky District , Semirechensk region , Ruská Říše - 15. září 1978 , Alma-Ata , Kazakh SSR , SSSR ) – sovětský kazašský překladatel, spisovatel, novinář člen Svazu spisovatelů SSSR .
Narozen 15. srpna 1907 v oblasti Eshkeolmes v okrese Kapal v oblasti Semirechensk (nyní okres Aksu , oblast Almaty , Kazachstán ).
V roce 1929 absolvoval Kazašský institut veřejného vzdělávání a v roce 1943 Kazašský pedagogický institut .
Vychází od roku 1927. Spolupracoval s novinami Kaz. "Socialistik Kazachstán" (nyní Kaz. "Egemen Kazakstan" ). V letech 1939-1945 byl tajemníkem Džambulu . Později byl redaktorem almanachu „Maidan“, kazašského časopisu. "Adebiet zhane art" (nyní kazašský. "Zhuldyz" ).
První sbírka básní „Hoop“ ( kaz. „Shenber“ ) vyšla v roce 1934. Poté vyšly tyto sbírky: "Zpověď ženy" ( kaz. "Abysyn Syry" ) (1936), "Píseň života" ( kaz. "Omir dastany" ) (1948), "Křídla myšlenky" ( kaz. "Oh kanaty" ) (1959), "Ohnivá řeka" ( kaz. "Ot ozen" ) (1965) a další. Vyšly také sbírky povídek: "Rise" ( kaz. "Köterme" ) (1935) a ostatní. Za jeho života spatřilo světlo 30 sbírek poezie a prózy.
Jeho knihy „Through the Eyes of Thought“ (1958), „Blue Dales“ (1970) a další vyšly v ruštině.
Do kazaštiny přeložil básně a básně A. S. Puškina , M. Ju. Lermontova , S. A. Yesenina , Jana Rainise , Machtumkuliho . Zasloužil se o překlady takových mistrovských děl světové literatury do kazaštiny, jako je román „Anna Karenina“ od L. N. Tolstého , povídka „Něvský prospekt“ od N. V. Gogola , povídky od A. P. Čechova . Překlad první knihy kyrgyzského eposu " Manas ", stejně jako romány a příběhy současníků - to je okruh překladů G. Ormanova.
Byl vyznamenán Leninovými řády, Rudou hvězdou, Rudým praporem práce a medailemi.
Zemřel 15. září 1978 v Alma-Atě.