Pařížská smlouva (4. října 1801)
Stabilní verze byla
zkontrolována 2. září 2021 . Existují neověřené
změny v šablonách nebo .
Pařížská smlouva ( 4. října [16], 1801 ) je mírová smlouva mezi Ruskou říší a Španělskem , která ukončila rusko-španělskou válku , ve které tyto státy formálně byly v letech 1799-1801 a skončila bez jediného střetu.
Historie
Rusko-španělská válka v letech 1799-1801 se odehrála v rámci druhé koaliční války , které se účastnilo Rusko na straně Anglie a Španělsko na straně Francie. Hlavním důvodem zpřetrhání rusko-španělských vztahů bylo vydání převorství Maltézského řádu , jehož velmistrem byl v té době ruský císař Pavel I. , který vyhlásil válku Španělsku [1] .
V roce 1800 však Pavel I. přerušil spojenectví s Anglií a Rakouskem, obvinil je, že prosazují své cíle a obcházejí zájmy Ruska, a zamířil ke sblížení s Francií a Španělskem, které zase potřebovaly spojenectví s Ruskem [2 ] [3] .
Po smrti v důsledku spiknutí v roce 1801 Pavla I., který nesl velmistrovský titul Maltézského řádu, válka kvůli němu zcela ztratila smysl a Alexandr I. , který nastoupil na ruský trůn, poslal hraběte A. I. Morkova jako velvyslanec v Paříži téhož roku s rozkazem uzavřít mír s Francií a Španělskem [4] . Ten, obešel francouzské zprostředkování, kontaktoval španělského velvyslance v Paříži J. N. Azara , který se těšil důvěře prvního ministra Španělska, markýze M. Godoye , a prvního francouzského konzula N. Bonaparte . Morkovovi se podařilo co nejdříve vyjednat se španělským velvyslancem a 4. (16. října) 1801 byla podepsána mírová smlouva mezi Ruskem a Španělskem [5] .
5. prosince 1801 byla dohoda ratifikována v Madridu španělským králem Karlem IV . a 27. února ( 11. března 1802 ) v Petrohradě ruským císařem Alexandrem I. [4] .
Text dohody v ruštině
[4]
- Od nynějška bude mezi Jeho Veličenstvom císařem celého Ruska a Jeho Veličenstvom králem Španělska mír, přátelství a dobrá dohoda.
- Aby se zachoval a rozvinul řád věcí tak šťastně obnovených, oba soudy ustanoví a pošlou posly, aby u nich podle starého zvyku, pokud možno, zůstali.
- Bezprostředně po schválení tohoto aktu oběma panovníky budou v jejich státech zveřejněny dekrety, v nichž bude vyhlášeno zapomnění minulosti a příslušným poddaným bude nařízeno, aby se k sobě chovali jako k poddaným dvou spřátelených národů a dodržovali v obchodní a jiné vztahy řád odpovídající stavu světa.a přátelství, které je mezi nimi tímto aktem obnoveno.
Poznámky
- ↑ Volosyuk, 2011 , s. 547-559.
- ↑ Volosyuk, 2011 , s. 560.
- ↑ Yurchik E. E. Rusko a Španělsko v éře napoleonských válek // Španělsko a Rusko: diplomacie a dialog kultur. Tři století vztahů = España y Rusia: diplomacia y diálogo de culturas. Tres siglos de relaciones (španělsky) / O. V. Volosyuk (odpovědný redaktor) a . - HSE ; AECID . — M .: Indrik , 2018. — S. 151. — ISBN 978-5-91674-528-3 .
- ↑ 1 2 3 Zmeev, 2012 , str. 133.
- ↑ Volosyuk, 2017 , str. 445-446.
Literatura
- Volosyuk O.V. Zahraniční politika Španělska v 18. století: formování španělsko-ruských vztahů. - M . : Nakladatelství Univerzity RUDN , 2011. - 628 s. - ISBN 978-5-209-03581-7 .
- Volosyuk O. V. Španělsko a Rusko: Diplomacie a dialog kultur. Tři století vztahu. - RUDN . — M .: Indrik , 2018. — 628 s. - ISBN 978-5-91674-528-3 .
- Volosyuk O.V. Obchodní vztahy mezi Ruskem a Španělskem na počátku 19. století. // Bulletin univerzity přátelství národů Ruska. Série: Dějiny Ruska. - M . : Nakladatelství Univerzity RUDN , 2017. - T. 16 , č. 3 . - S. 445-461 . — ISSN 2312-8690 .
- Zmeev V. A. Studium, život a diplomatická činnost A. I. Morkova // Vzdělávání. Věda. Inovace: Jižní dimenze. — Rostov n/a. : Publishing House of the Southern Federal University , 2012. - č. 3 (23) . - S. 128-136 . — ISSN 1996-6792 .
- Rusko a Španělsko. Dokumenty a materiály: 1667-1917 / výběr dokumentů, předmluva, komentáře. S. P. Pozharskaya , A. I. Saplin. — Ústav světových dějin Ruské akademie věd . - M. , 1997. - T. 2: 1800-1917. — 344 s. - ( Památky historického myšlení ). - ISBN 5-88451-044-6 .
- Tratado de paz entre el rey nuestro señor y el emperador de las Rusias, concluido y firmado en Paris a 4 de octubre de 1801, con su traducción al castellano (španělsky) . - Madrid: Imprenta Real, 1802. - 16 s.