Původ ukrajinské ideologie moderní doby

Původ ukrajinské ideologie moderní doby
Původ ukrajinské ideologie moderní doby
Autor Ivan Lappo
Žánr historická skica
Původní jazyk Ruská předreforma
Originál publikován 1926
Vydavatel Ruská kulturní a vzdělávací společnost pojmenovaná po A. V. Dukhnovich , Užhorod , Československo
Uvolnění 1926
Stránky 24
Dopravce rezervovat
Logo Wikisource Text ve Wikisource

„Původ ukrajinské ideologie nejnovějších časů“ ( rusky doref. Původ ukrajinské ideologie nejnovějších časů ) je dílo ruského historika Ivana Lappa , napsané v exilu, článek, pak brožura. Věnováno autorově studii o původu myšlenky ukrajinismu . Vydáno v roce 1926 v Užhorodu za účasti Ruské kulturní a vzdělávací společnosti pojmenované po A. V. Dukhnovičovi . Práce byla znovu publikována.

Historie

Na podzim roku 1919, během občanské války, skončil Ivan Lappo, který s sebou vezl jen to nejnutnější pro další práci, spolu s rodinou přes území ovládané ozbrojenými silami jihu Ruska , v exilu. V roce 1921 se usadil v Československu , kde byla v říjnu 1923 otevřena Ruská lidová univerzita v Praze , kde byl přijat jako profesor [1] . Zde se vědec zaměřil na práci na „litevské otázce“ [1] , a také publikoval řadu prací o ukrajinském lidu, z nichž jedna se jmenovala „Původ ukrajinské ideologie moderní doby“ [2] a vyšla jako samostatná brožura v československém Užhorodu za asistence Ruské kulturní a vzdělávací společnosti pojmenované po A. V. Dukhnovičovi ve svém 28. čísle. Brožura byla podle záměru autora historickým esejem, měla 24 stran.

Obsah

Základní myšlenkou Lappo práce je, že Ukrajinci jsou hnutím politické strany a Ukrajinci jsou národní politickou stranou. "Nemyslím si," napsal autor, "že by bylo možné najít dostatečný počet rolníků z Kyjevské oblasti , Černigovské oblasti , Volyně , Haliče , kteří by se nazývali Ukrajinci." Lappo upírá ukrajinskému jazyku právo na nezávislou existenci a nazývá jej „provinčním dialektem jižního Ruska“. Naznačuje, že Taras Ševčenko v originále „myslel rusky“ a Rusko se mu nezdálo cizí, ale jeho vlastní.

Kritika

Lappo kniha byla silně kritizována během sovětské éry a také po roce 1991 na Ukrajině . Jeho autor byl obdařen ideologickými charakteristikami: „Bílogardský pisálek“ [3] , „Ukrajinsko-žor“ ( ukrajinský ukrajinožer ) [4] , „Ukrajinofob“ .

Ukrajinský karpatský spisovatel Vasilij Grenzha-Donskoy (1897-1974) ostře kritizoval Lappovu brožuru, když řekl, že vize ukrajinského jazyka jako „provinčního dialektu jižního Ruska“, navržená v Lappově brožuře, „se může objevit v mozku Moskvy. Černé stovky, paralyzované zkaženým mozkem“ [5] .

Možnosti vydání

Poznámky

  1. 1 2 Myakishev V.P.I. Lappo je vědec se silným smyslem pro historickou realitu  // Bulletin VSU. Seriál Humanitní vědy. : Vědecký časopis. - Voronezh : VSU Publishing House, 2004. - Vydání. 1 . - S. 162-176 . — ISSN 1814-2958 .
  2. Dudek O. A. Lappo I. já // Encyklopedie dějin Ukrajiny . V 10 svazcích / Redkol V. A. Smolіy a in. - Historický ústav Ukrajiny Národní akademie věd Ukrajiny . - K . : Naukova Dumka , 2009. - T. 6. La-Mi. - S. 43. - 784 s. - 5000 výtisků.  - ISBN 978-966-00-1028-1 .
  3. Balega Yu.I. Je názor umělce pravdivý? . - Užhorod: Karpaty, 1969. - S. 13. - 219 s.
  4. ?  // Vědecký bulletin Užhorodské univerzity: časopis. – Užhorodská státní univerzita, 2005.
  5. ?  // Moderní problémy filologie a literární vědy: soubor vědeckých postupů. – Užhorodská státní univerzita, 1999.