Semjonov, Petr Michajlovič

Petr Michajlovič Semjonov
P'otr Sem'onov
Datum narození 11. července 1934( 1934-07-11 )
Místo narození vesnice Rodin-Yarvi , okres Prjazhinskij , AKSSR , SSSR
Datum úmrtí 17. března 2019 (84 let)( 2019-03-17 )
Místo smrti Petrozavodsk , Republika Karelia , Rusko
Státní občanství  SSSR Rusko
 
obsazení romanopisec , překladatel
Jazyk děl karelština ( livvikský dialekt )
Debut 1956
Ocenění Laureát republiky Karelia 2007
 Mediální soubory na Wikimedia Commons

Semjonov Petr Michajlovič ( Karel. Sem′onov P′otr ; 11. července 1934 [1] , vesnice Rodin-Yarvi, obecní rada Kroshnozersky , okres Prjazhinskij , AKSSR , SSSR  - 17. března 2019 , Petrozavodsk , překladatel. Karelský spisovatel ) - Svá díla vytvořil v livvikském dialektu karelštiny .

Životopis

Narodil se ve vesnici Rodin-Yarvi poblíž vesnice Kroshnozero v rolnické rodině Karelian .

Otec je účastníkem Velké vlastenecké války. Během let sovětsko-finské války (1941-1944) byl Peter se svou matkou a sestrou ve své rodné vesnici obsazené finskými jednotkami .

Po skončení války absolvoval sedmiletou školu v Kroshnozeru, studoval na Mončegorské báňské a hutnické škole. Sloužil v armádě. Od roku 1956 pracoval jako konstruktér v Oněžském traktorovém závodě , současně studoval na večerním oddělení fakulty lesního inženýrství Petrozavodské státní univerzity . Od roku 1964 až do svého odchodu do důchodu pracoval jako vedoucí centrální tovární laboratoře výrobního sdružení Tyazhbummash .

V tisku debutoval v roce 1956 básněmi v ruštině (noviny „Onezhets“). Díla v livvikském dialektu karelského jazyka začala vycházet v roce 1992.

Pjotr ​​Michajlovič Semjonov je autorem několika knih prózy, publikací v časopisech, kolektivních sbírek a antologií („Omil pordahil“, „Karjalan Pagin“). Vydal také překlady řady děl ruských spisovatelů do karelštiny.

Díla a překlady P. M. Semenova byly pravidelně publikovány v časopise Carelia (Karelia) a novinách Oma Mua (Native Land). Od roku 2006 je Pjotr ​​Semjonov členem karelské regionální pobočky Svazu spisovatelů Ruska .

P. M. Semenov byl v roce 2007 oceněn titulem Laureát republiky Karelia „za vytvoření vysoce uměleckých literárních děl v karelštině a velký přínos k utváření a rozvoji národního jazyka“ [2] .

Zemřel 17. března 2019 v Petrozavodsku. Byl pohřben 20. března 2019 na čestném místě Sulazhgorského hřbitova v Petrozavodsku .

Kreativita

První knihou Petra Semjonova byla sbírka povídek „Ruadajat“ ( rusky: „Dělníci“ ). Armas Mishin napsal o této knize [3] :

„Pjotr ​​Semjonov našel většinu námětů pro svou knihu ve folklóru. Jeho oblíbeným tématem je domácí pohádka detektivního charakteru. Karelové doma i v Petrohradě – název prvního cyklu knihy „Dělníci“ naznačuje zábavnost situací, do kterých se Semjonovovy postavy ocitají: obchodníci, vesničané hledající práci ve městě, vojáci vracející se od cara armáda.

Následně Pjotr ​​Semjonov vydal knihu vybraných příběhů „Rodinjärvi“, pojmenovanou po spisovatelově rodné vesnici.

V roce 2004 vyšel román Pjotra Semjonova „Puhtasjärven Maša“ ( Rus. „Máša z Pukhtasjärvi“ ) [4] , jehož některé kapitoly byly již dříve publikovány v časopisech. „Největší prozaické dílo karelských spisovatelů... prosycené živými, historicky přesnými, emocionálně zabarvenými každodenními detaily a náčrtky ze života prosté karelské ženy,“ nazývá ho Natalia Chikina [5] . V roce 2008 vydala společnost Karelian Language Society of Finland román jako audioknihu v podání slavných herců.

Petr Semjonov přeložil do karelštiny příběh A. S. Puškina " Kapitánova dcera " ( Karel. "Kapitanan tütär" ), hru A. N. Ostrovského "Výnosné místo", povídky L. N. Tolstého, Arkadije Averčenka, Michaila Zoshchenka [6 ] a dalších spisovatelů [7] .

Bibliografie

Próza

Překlady

Rodina

Otec - Michail Michajlovič (1908-1954), matka - Maria Ivanovna (dívka Kuzmina, 1912-1990), sestry - Olga (vdaná Danilova, 1934-1992), Lydia (provdaná Lutseva, narozena 1950).

Manželka - Valentina Efimovna (dívka Smetanniková, narozena 1940). Děti - Michail (narozen 1960), Lyudmila (narozen 1963).

Poznámky

  1. Kalendář nezapomenutelných termínů (nepřístupný odkaz) . Získáno 1. listopadu 2012. Archivováno z originálu 1. března 2016. 
  2. Výnos hlavy Republiky Karelia „O laureátech Republiky Karelia za rok 2007“ . Získáno 13. září 2012. Archivováno z originálu 4. března 2016.
  3. Mishin A. I. „Začněte chvalozpěvy ...“: Moderní karelská literatura v historické perspektivě // ​​Sever. - 2002. - č. 10. - S. 152-160. . Datum přístupu: 28. září 2012. Archivováno z originálu 19. února 2014.
  4. Nakladatelství periodik: P. Sem'onov "Puhtasjärven Maša"  (nepřístupný odkaz)
  5. Chikina N. O literatuře v Karelském jazyce . Získáno 28. září 2012. Archivováno z originálu 24. září 2015.
  6. Nakladatelství Periodicals: P'otr Sem'onov "Ildaizen vuottajes"  (nepřístupný odkaz)
  7. Národní knihovna Republiky Karelia . Datum přístupu: 17. září 2012. Archivováno z originálu 21. února 2014.

Literatura

Odkazy