Divní tučňáci

"Podivní tučňáci"
Zvláštní tučňáci

Tučňák Polly se dívá na svůj odraz
Ostatní jména legrační tučňáci
kreslený typ ručně kreslenými
Žánr Muzikál, melodrama
Výrobce Wilfred Jackson
Výrobce Walt Disney
napsáno Bill Cottrell
Skladatel Lee Harlin
Studio Společnost Walta Disneyho
Země
Distributor United Artists
Jazyk Angličtina
Doba trvání 9 min
Premiéra 1934
IMDb ID 0025641
BCdb více
AllMovie ID v285193

Peculiar Penguins je americký animovaný krátký film z roku 1934 od studia Walta Disneye  , 47. kreslený film ze série Silly Symphonies [K 1] . Vyrobeno metodou tříbarevného natáčení Technicolor .

V létě 1936, rok po moskevském festivalu, na kterém byla tato karikatura uvedena, padlo rozhodnutí založit sovětské studio Sojuzdetmultfilm .

V SSSR byla píseň z karikatury přepsána na gramofonovou desku a následně přeložena a nahrána do ruštiny.

Děj

Tučňák Peter se seznámí s tučňákem Polly a začne se jí dvořit...

Role vyjádřené

Historie vytvoření

Počátkem roku 1934 udělil Walt Disney cenu tomu zaměstnanci svého studia, který nebyl součástí scénáristického týmu a který by přišel s dobrým příběhem pro zápletku nového kresleného filmu. Chtěl něco víc než jen titul a situaci. Ve svých přednáškách pro zaměstnance studia Disney v té době definoval svou vizi historie jako nikoli soubor událostí, které umožňují akci. Dobrý příběh by podle něj měl obsahovat poučení nebo morálku nebo vyprávět něco zajímavého, co vede k šokovému vyvrcholení a zapůsobí na diváka. „Příběh by měl být o osobnostech,“ uzavřel Disney [1] . Na příkladu karikatury Tři malá prasátka vysvětlil, jak si vystačíte s pouhými čtyřmi postavami, se zaměřením na jejich osobnosti.

Disney v té době už přesně věděl, co chce od další karikatury. Na konci roku 1933 napsal třístránkový scénář s názvem „Nápad na stupidní symfonii založenou na životě tučňáků v daleké Arktidě [ sic! ]“ ( Hloupý  nápad symfonie, založený na životech malých tučňáků v daleké arktické zemi ). Nápad přepracoval Bill Cottrell do scénáře s názvem „Strange Penguins“. Podle Disneyho se tučňák jmenuje Peter. Toto jméno, stejně jako jméno jeho přítelkyně Polly, převzali novináři, když byla karikatura propuštěna, a bylo také použito v komiksu "Weird Penguins", vytvořeném společností Disney na základě karikatury.

Premiéry

První projekce karikatury se konaly v New Yorku v USA od 6. do 19. září a v Los Angeles od 19. do 30. září 1934. V New Yorku byla karikatura promítána před filmem „ One Night of Love “ a v Los Angeles před filmem „ Bulldog Drummond's Return Move .

Karikatura byla zařazena do programu Prvního sovětského filmového festivalu [K 2] , který se konal v Moskvě od 21. února do 1. března 1935. Porota festivalu, jejímž předsedou je Sergei Eisenstein , ocenila kreslené filmy Walta Disneyho „ Tři prasátka “, „Podivní tučňáci“ a „ Koncert “ (v programu festivalu – „Mickey dirigent“) třetí cenou [2] .

26. listopadu 1935 byla karikatura vydána v sovětské distribuci. Popis karikatury v listopadové brožuře "Americké barevné filmy" začínal takto: "Tučňáci žijí v chladné Antarktidě - Peter a Polly, zamilovaní do sebe ..." [2] .

Eisenstein věřil, že „Disney je úžasný mistr a nepřekonatelný génius ve vytváření zvukově-vizuálních ekvivalentů hudby prostřednictvím nezávislého pohybu linek a grafické interpretace vnitřního toku hudby“ [3] .

V kresleném filmu Podivní tučňáci nedostala hudba tak velkou roli, ale její muzikálnost byla vyjádřena písní, která se stala populární v Sovětském svazu.

Píseň

Karikatura začíná a končí písní "Penguin is a  Very Funny Creature ", předváděnou ve vokálním stylu holičského kvarteta . Skladbu napsal Lee Harlin, v karikatuře ji hraje Disney Studio Singers [4 ] . 

V SSSR byl hudební zvukový záznam zkopírován z filmového soundtracku v roce 1936 v Leningradu a vydán na gramofonové desce továrnou Lenkino [5] . Štítek obsahuje překreslení rámečku z karikatury a název "Funny Penguins".

Později píseň přeložil Vladimir Michajlov pod názvem „Veselé tučňáci“ a v roce 1939 ji nahrálo vokální kvarteto: A. Akimov, P. Nechaev, N. Semernitsky a N. Slovinsky [K 3] . Tato nahrávka vyšla na gramofonových deskách v 50. letech [6] .

Fakta

Komentáře

  1. Doslovný překlad. V knize E. M. Arnoldiho - "Jednoduché melodie"
  2. V textu Savelyho Rubena z roku 1935 je název festivalu První sovětský filmový festival
  3. Informace ze záznamu. P. Něčajev - pravděpodobně Veniamin Petrovič Něčajev.

Poznámky

  1. Bariéra, J. Michael. Animovaný muž: Život Walta Disneyho . — S. 393 — University of California Press, 2007. ISBN 0-520-24117-7
  2. 1 2 Savely Ruben . Americké barevné filmy. Leningrad, 1935
  3. Arnoldi, E.M. Život a příběhy Walta Disneyho. - S. 48-50 - Umění, 1968.
  4. Hischak, Thomas S., Robinson, Mark A. The Disney Song Encyclopedia Archived 30 October 2013 at the Wayback Machine . — S. 157 — Scarecrow Press, 2009. ISBN 0-8108-6938-1
  5. Cartoon "Funny Penguins": filmový soundtrack . Datum přístupu: 28. února 2013. Archivováno z originálu 29. října 2013.
  6. Kreslený film „Funny Penguins“: píseň . Datum přístupu: 28. února 2013. Archivováno z originálu 29. října 2013.

Odkazy