Tebe, Bože, chválíme (BWV 16)
Aktuální verze stránky ještě nebyla zkontrolována zkušenými přispěvateli a může se výrazně lišit od
verze recenzované 12. května 2018; kontroly vyžadují
4 úpravy .
Chválíme tě, Bože ( německy: Herr Gott, dich loben wir , BWV 16) je církevní kantáta , kterou složil Johann Sebastian Bach . Byla napsána v Lipsku na oslavu Nového roku a poprvé byla uvedena 1. ledna 1726.
Historie a slova
Bach napsal kantátu ve třetím roce svého života v Lipsku prvního dne Nového roku, který je zároveň svátkem obřízky a pojmenování Ježíše, a poprvé ji provedl 1. ledna 1726 [1]. . Předepsaným čtením pro tento svátek je list Galatským, podle víry, kterou zdědíme ( Gal 3,23-29 ), a z Lukášova evangelia obřízka a pojmenování Ježíše ( Lk 2,21 ). Text kantáty byl převzat z publikace Georga Christiana Lehmse z roku 1711 , zaměřené na chválu a díkůvzdání bez spojení s četbami. Básník začal čtyřmi verši z německého překladu Martina Luthera Te Deum , Herr Gott, dich loben wir (Chválíme tě, Bože). Následuje recitativ a árie vděčnosti za minulé dary, poté modlitba s prosbou o požehnání v budoucnosti. Básník nemá závěrečný chorál a Bach si vybral sloku Paula Héberta Helft mir Gotts Güte preisen [2] .
Účinkující a struktura
Kantátu hrají tři sólisté - alt , tenor a bas , čtyřhlasý sbor, lovecký roh, dva hoboje , hoboj da caccia , dvoje housle , viola , violeta (alternativa) a bas generál [1] .
- Sbor: Herr Gott, dich loben wir
- Recitativ (bas): So stimmen wir bei dieser frohen Zeit
- Aria (basa, tutti): Laßt uns jauchzen, laßt uns freuen
- Recitativ (alt): Ach treuer Hort
- Aria (tenor): Geliebter Jesu, du allein
- Chorál : All solch dein Gut wir preisen
Poznámky
- ↑ 1 2 Dürr, AlfredDie Kantaten von Johann Sebastian Bach (Němec) . — Barenreiter-Verlag, 1971. - Bd. jeden.
- ↑ Helft mir Gottes Güte preisen / Text a překlad chorálu . bach-cantatas.com (2009). Datum přístupu: 17. prosince 2011. Archivováno z originálu 7. září 2012. (neurčitý)
Tematické stránky |
|
---|
V bibliografických katalozích |
---|
|
|