Teta je sestra otce nebo matky , stejně jako manželka strýce . Jinými slovy, teta ( teta ) je žena ve vztahu k dětem svého bratra nebo sestry , stejně jako k dětem bratra nebo sestry jejího manžela .
Obrácený vztah je synovec a neteř , to znamená, že pokud je žena něčí teta , pak oni jsou zase její synovci a neteře .
Když chtějí zdůraznit vztah, obvykle to upřesní jako: moje vlastní teta . To naznačuje, že žena, která je tetou, je buď sestrou otce, nebo sestrou matky, což vylučuje strýcovu manželku. To platí i pro vzdálenější vztah mé sestřenice a mé druhé sestřenice tety . Když chtějí zdůraznit, že teta je manželkou strýce, udělají objasnění teta po manželovi .
Za starých časů se sestře dědečka nebo babičky říkalo prateta nebo prateta , ačkoliv by bylo srozumitelnější říkat její prateta . Obrácený vztah zde bude - prasynovec a praneteř . Také teta ze strany otce a matky se jmenovala jinak. Stryya (striya, strynya, stryyna) - otcovská teta (otcova sestra). Vuina - teta z matčiny strany (sestra matky).
Teta (láskavý od „ teta “) se v hovorové řeči používá častěji k vyjádření laskavého, dobrého postoje k ní. Například: „ Pozdravuj tetu Zinaidu... “. Teta se liší od tetičky , které, ačkoli formálně také láskyplné slovo pro " tetu ", je častěji používáno hovorově dětmi nebo jako adresa starší ženy. Příklady: „ Teto, pusť mě, teto ... “, „ Přišla neznámá teta, zeptala se své matky ... “.
Jiný význam slova " teta " (" teta ") (hovorový, hravý nebo používaný v dětské řeči) je dospělá žena. Například „ Nějaká teta jménem máma “, „ Tety se posadily na lavičku “.
V příběhu „ Kashtanka “ od A.P. Čechova , „teta“ zavolal klaun malého psa nalezeného na ulici a odvedl ho na číslo cirkusu. Skutečné jméno psa bylo Kashtanka .
příbuzenství | |
---|---|
Předky | |
Potomci | |
jiný |