Walton, Isaac

Aktuální verze stránky ještě nebyla zkontrolována zkušenými přispěvateli a může se výrazně lišit od verze recenzované 10. září 2021; ověření vyžaduje 1 úpravu .
Isaac Walton
Angličtina  Izaak Walton
Datum narození 9. srpna 1593( 1593-08-09 ) [1] [2] [3]
Místo narození
Datum úmrtí 15. prosince 1683( 1683-12-15 ) [1] [2] [3] (ve věku 90 let)
Místo smrti
Země
obsazení spisovatel , životopisec
Děti Izaak Walton
 Mediální soubory na Wikimedia Commons

Isaac (Izak) Walton ( angl.  Izaak Walton ; 9. srpna 1593 , Stafford15. prosince 1683 , Winchester ) – anglický spisovatel , známý především jako autor pojednání o rybolovu „The Compleat Angler“ („Skillful Fisherman“) , zakladatel žánru biografie v anglické literatuře, autor biografií slavných osobností 17. století, včetně biografií básníka Johna Donna a diplomata Henryho Wottona ( „Waltonovy životy“ ).

Životopis

Dětství a mládí

Ve druhé polovině 16. století byli Waltonovi bohatou rodinou malých vlastníků půdy ve východním Staffordshire . Dědeček Isaaca Waltona George Walton byl zástupcem šerifa vesnice Yoksall . V roce 1592 Georgeův druhý syn Jervis s manželkou Annou opustil Yoksall a přestěhoval se do Staffordu, kde si koupil hospodu s hostincem a dům v Eastgate Street, ve kterém se následující rok narodil Isaac. Přesné datum jeho narození není známo - často se uvádí 9. srpna 1593. Ve farní knize městského kostela P. Marie byl pod datem 21. září 1593 nalezen záznam o Izákově křtu. Jeho otec zemřel, když byly Izákovi pouhé tři roky. Následující rok se jeho matka provdala za Humpraye Bournea, obyvatele Staffordu, který vlastnil hostinec a pekárnu. Isaac's školní dny byly pravděpodobně utracené u Stafforda Free gymnázium, který v té době byl lokalizován v St. Berthelin je kaple , přilehlý k St. Mary je . Zde se školáci učili latinu . V roce 1610 se Waltonův nevlastní otec stal majitelem domu Swan House na hlavní ulici města, kde Isaac nějaký čas žil, než v sedmnácti letech odešel do Londýna , aby se vyučil řemeslu. Byl učedníkem bohatého příbuzného Waltona, Thomase Grinsella, který vlastnil společnost v City of London .

Seznámení s Johnem Donnem

V roce 1624 koupil Isaac obchod v Londýně, který se nachází ve druhém domě od konce Chancery Lane, na severní straně Fleet Street . Nejprve sdílel tuto budovu s obchodníkem s pleteným zbožím a sám se zabýval obchodem s látkami, což bylo výnosné podnikání. Někteří životopisci se o Waltonovi zmiňují jako o obchodníkovi s hardwarem, ale to je založeno výhradně na jeho členství ve Staple Guild. Vše však ukazuje, že byl pouze nominálním členem tohoto cechu, než že by se takovým obchodem skutečně zabýval. Ve farnosti svatého Dunstana žil mladý soukeník, kde byl v roce 1624 jmenován vikářem slavný básník John Donne , který měl velký vliv na Waltonovo myšlení a jeho světonázor. Donne během této doby pomáhal mladým básníkům jako Michael Drayton publikovat.a Ben Jonson , stejně jako Jonsonův syn, básník a dramatik. Často se scházeli v nedaleké Čertově krčmě, aby si povídali o literatuře.

Manželství a ztráta

V prosinci 1626 se Isaac v kostele St. Mildred v Canterbury oženil s 19letou Rachel Floodovou, praneteří arcibiskupa Cranmera . Manželství uvedlo Waltona do kruhu náboženských myslitelů. Život mladé rodiny byl naplněn mnoha smutnými událostmi. Od roku 1627 do roku 1640 měli šest synů a dceru, z nichž všichni zemřeli v dětství. V srpnu 1640 zemřela i manželka Isaaca Waltona Rachel.

Univerzity

Přes tyto těžké ztráty se Walton aktivně podílel na životě své oblasti a farnosti. Byl porotcem, pomocníkem obecního úředníka, členem farní vlády, strážníkem , zodpovědným za pomoc nemajetným a za udržování čistoty v ulicích. Kolem roku 1630 se Walton setkal s Dr. Georgem Morleym, přátelství s ním vydrželo celý život. Spolu s Morleym začal navštěvovat setkání skupiny intelektuálů známých jako Great Tew Group. Členové skupiny, většinou anglikánští kněží, se setkali v oxfordském městě Great Tew , v domě vikomta Falkland. Filozofií skupiny byl smysl pro komunitu a toleranci, vylučující spory a neshody.

Občanská válka

V roce 1642 vypukla krvavá občanská válka doprovázená nepokoji a spory mezi zastánci krále a parlamentu. V centru Londýna nebylo místo pro tak oddané stoupence krále a oddané anglikány jako Walton. Řekl: "Pro čestného muže se stalo nebezpečným žít v Londýně." Ve farní matrice svatého Dunstana v srpnu 1644 je záznam ze schůze k volbě nových členů farní vlády a jeden z důvodů pro tuto volbu, mimo jiné: „Isaac Walton nedávno opustil farnost a odešel žít do jiné místo." Toto jiné umístění se stalo bezpečnějším venkovským londýnským předměstím Clerkenwell . Zde již Walton nemusel platit pokuty a daně uložené v Londýně, aby naplnil pokladnu, která platila náklady na válku parlamentu s Karlem I. 23. dubna 1647 se Walton oženil s Annou Ken, sestřenicí Thomase Kena , pozdějšího biskupa. z Bathu a Walesu , básník a autor církevních hymnů. Oni mají

se narodily tři děti. Dcera Anna se narodila 11. března 1648, syn jménem Isaac byl pokřtěn 10. února 1650, aby byl pohřben v Clerkenwellu přesně o čtyři měsíce později. Nejmladší syn Isaac se narodil 7. září 1651 a ještě téhož večera byl pokřtěn podle tehdy zakázaného anglikánského obřadu ve Waltonově domě v Clerkenwell knězem, který neuznával moc parlamentu a účastnil se na tajných schůzkách královských příznivců. Waltonova dcera se následně provdala za Dr. Hawkinse, prebendáře Winchesterské katedrály , a syn Isaac se stal kanovníkem Salisburské katedrály .

Po válce

V květnu 1655, Walton koupil Halfhead Farm poblíž vesnice Shallowford, čtyři nebo pět mil od Stafford. Za 350 liber koupil hospodářské budovy, stáje, chlévy, zahradu, dvůr a devět polí. Walton však neměl v úmyslu stát se farmářem. Na panství již pracoval nájemník a Walton rád nechal vše při starém Rok 1660 přinesl obnovu monarchie a návrat do Anglie Karla II s jeho příznivci. Mezi nimi byl George Morley, který po svém znovuzavedení do funkce vikáře Oxfordské církve Krista pozval Waltona, aby se stal jejím manažerem. O dva týdny později, pro bohoslužby pro církev, byl Morley jmenován biskupem Worcestershire a znovu pozval Waltona. Navzdory tomu, že Waltonovi bylo již 67 let, tuto nabídku přijal a přestěhoval se s rodinou do Worcestershire. Zde v dubnu 1662 zemřela jeho druhá manželka. Ve stejném roce se George Morley stal biskupem z Winchesteru a znovu nabídl post manažera záležitostí Waltonovi, který se v doprovodu své dcery Anny a syna Isaaca přestěhoval do Winchesteru . Odtud cestoval na svou farmu poblíž Shallowford a do River Dove , kde rybařil se svým blízkým přítelem Charlesem Cottonem . Nezapomněl ani na svého rodného staforda. V roce 1672 například pomohl místní charitativní společnosti darem 22 liber na stavbu plotu kostela sv. Čada a nájem z jeho zahrady byl použit na opravu místní věznice. Zvláštní zmínka je o jeho příchodu do Halfheadu jednoho srpnového dne roku 1676, kdy provedl odhad hodnoty svých devíti polí. V poznámce, kterou napsal, jsou výpočty, kolik vozů sena by měla dát každá louka. Isaac strávil většinu svých posledních let cestováním mezi Winchesterskou katedrálou, biskupovou hlavní rezidencí na hradě Farnham., London House v Chelsea a domov jeho dcery Anny a jejího manžela Dr. Williama Hawkinse ve Winchester Cathedral.

Testament a smrt

9. srpna 1683, v den svých 90. narozenin, se Walton rozhodl sepsat svou závěť. Dne 15. prosince toho roku, během silného mrazu, Walton zemřel v domě svého švagra ve Winchesteru. Byl pohřben bez velké pompy v katedrále, v uličce rektora Silksteadu. Mezi předměty zmíněnými v závěti byly bavlněné a vlněné oblečení v hodnotě 10 liber, zlaté a stříbrné mince v hodnotě 20 liber, kůň v hodnotě 5 liber a rybářské náčiní a nástroje v hodnotě 10 liber. V závěti Isaaca Waltona bylo uvedeno, že dva domy, na Paternoster Row a Chancery Lane v Londýně, připadají jeho dceři a zetě. Knihy ve Winchesteru a Droxfordu byly ponechány jeho dceři, kromě několika speciálně odkázaných. Některé z nich lze nyní vidět v knihovně katedrály v Salisbury, jejímž kanovníkem se později stal mladší Isaac Walton. Nezapomnělo se na přátele a služebnictvo a nakonec byl sestaven dlouhý seznam jmen přátel a příbuzných, kteří po Waltonově smrti obdrželi smuteční prsteny s nápisem: "Poslední rozloučení od přátel při smrti Isaaca Waltona." Biskupovi Morleymu byl předložen speciální prsten s nápisem „Penny za milion“. Svému synovi přenechal velký dům na Farnham Castle, Norrington Farm v Hampshire a Halfhead Farm ve Staffordshire. Ten poslední byl

odkázal svému synovi s podmínkou, že pokud se Isaac do 41 let neožení, pak statek připadne obci Stafford a roční příjem z něj bude použit na pomoc městské chudince. Tato podmínka vstoupila v platnost v roce 1694, a tak Walton i po své smrti na dlouhou dobu pomáhal mnoha generacím obyvatel Staffordu. Každý rok byli posláni dva chlapci z chudých rodin, aby se učili řemeslu, nevěsty dostaly na svatbu jednu libru šterlinků a pět až deset liber se v zimě utratilo za uhlí pro potřebné. Jeho rodné město si Waltonovu laskavost a štědrost pamatuje – v roce 1878 byla v kostele sv. Marie vztyčena jeho busta. O něco dříve byla na břehu řeky Sow, která protéká Victoria Parkem, vztyčena jeho bronzová socha. Právě v této části řeky s největší pravděpodobností jako dítě rybařil.

Literární dědictví

Waltonova literární kariéra začala v roce 1619 napsáním básně Láska Amose a Laury. Nejznámějšími díly Isaaca Waltona byly biografie slavných lidí 17. století a kniha „Dovedný rybář aneb volný čas kontemplátora“

"Život Johna Donna"

Velký anglický básník John Donne původně napsal osm svých nejslavnějších kázání pro svého syna Johna Jr., pro případ, že by přijal svaté příkazy. Ale v roce 1631 rozhodl, že by měly být stále vydávány. Několik dní před svou smrtí doručil rukopisy spolu s dalšími osobními dokumenty svému příteli Henrymu Kingovi, který se později stal biskupem z Chichesteru. Na akci byl přítomen Isaac Walton, který znal Kinga od roku 1624. Proč King zveřejnil pouze jedno z kázání, zatím není jasné. Stalo se tak v roce 1632. V roce 1637 poslal Donne mladší zprávu canterburskému arcibiskupovi, který na jeho žádost zakázal další publikování jakéhokoli Donnova díla bez svolení svého syna. Krátce poté, Donn Jr. dostal do rukou kázání a začal je připravovat k publikaci.

Henry Wotton, diplomat a později probošt Eton College, se s Donnem přátelil po mnoho let a je pravděpodobné, že to byl Donne, kdo Wottona seznámil s Waltonem. Měli společný koníček – rybaření. Wottonova kariéra odrážela Donneovu kariéru, i když ne na stejně vysoké úrovni. Seznámili se na Oxfordské univerzitě, cestovali spolu, oba byli v mládí básníci a socialisté, oba najednou vstoupili do státních služeb a nakonec dostali svaté řády. Watton proslul svým slavným aforismem v době, kdy mu Jakub I. svěřil velvyslanectví v Benátkách – řekl: „Velvyslanec je čestný muž, který je vyslán do zahraničí, aby lhal v zájmu své země.“ Jeho nejoblíbenější báseň byla „Jejímu Veličenstvu královně české“, známější pro první řádek: „Jsi rozzlobenější než krása noci“. Watton se rozhodl napsat biografii svého přítele Donna a požádal Waltona, aby shromáždil informace pro tuto esej. Walton k tomu měl každou příležitost, protože osobně znal Donna alespoň posledních 10 let svého života a měl příležitost použít papíry, které se ukázaly jako Henry King. Pilně se řídil Wottonovými pokyny a vytvořil návrh životopisu Donna, který zaslal Wottonovi k vylepšení a doplnění jeho osobních postřehů. Sir Henry byl notorický lenoch a v roce 1639 mu Walton napsal upomínkový dopis. Watton odpověděl, že je pro něj těžké se této záležitosti ujmout, ale stejně se o to pokusí. Nicméně, Wotton zemřel méně než rok po jeho slibu. Do této doby byla Donnova kázání připravena k publikaci. Protože nechtěl, aby vyšly bez životopisu tak významné osobnosti a spisovatele, rozhodl se Walton napsat tento životopis sám a v roce 1640 vyšla kniha, na jejíž titulní straně bylo napsáno: „Kázání pronesená učenými, božskými John Donne, doktor bohosloví, rektor katedrály svatého Pavla v Londýně. Vytiskl Richard Royston v Evie Lane a Richard Mariot v St. Dunstans, Fleet Street.“ Waltonova předmluva k této knize měla název: "Život a smrt Dr. Donna, děkana katedrály svatého Pavla, Londýn." Kniha neměla samostatnou titulní stranu, ale byla na konci signována - Iz.Wa. (Isaac Walton)

Bylo to literární mistrovské dílo! Život a smrt doktora Donna je dodnes hlavním zdrojem pro badatele díla velkého básníka a kazatele. Předchozí biografie byly o něco více než náčrtky na toto téma. Waltonovo psaní bylo vyzrálé, plné důležitých detailů. Je však třeba zdůraznit i to, co se později stalo typickým „waltonským stylem“ – obraz zesnulého Donna zatemňoval a vyšperkoval mladého Donna. V knize bylo mnoho nepřesností, které byly nevyhnutelné, ale tímto esejem se v anglické literatuře zrodil žánr biografie. Kdyby se Walton už nikdy nedotkl pera a papíru, navždy by zůstal v dějinách literatury jako „otec biografie“.

Walton následně rozšířil a revidoval Life of Donne a byl publikován samostatně v roce 1658. Třetí a čtvrté vydání se objevilo ve sbírce všech životopisů napsaných Waltonem, nyní běžně známých jako jeho Biografie (Životy) (1670-1675)

"Zručný rybář"

Walton byl bezpochyby skvělý vypravěč. Jak vidíme v jeho biografiích velkých lidí, měl talent nacházet a spojovat fakta z mnoha zdrojů a skládat je do působivého příběhu. V jeho spisech je však velmi málo původních myšlenek. Navíc v The Artful Angler není téměř žádná originální forma prezentace nebo informací. Vše se nachází v existujících knihách a rukopisech, stejně jako v ústních historkách jeho současníků. Přesto Walton využil svého literárního talentu a proměnil suchá fakta z mnoha zdrojů v jednu z nejúspěšnějších klasiků v anglickém jazyce.

Formulář a zdroje

Umělý rybář byl samozřejmě velmi odlišný od tehdejších rybářských knih, stejně jako od knih ze 17. století o jakémkoli jiném sportu. Místo vyprávění ve třetí osobě Walton napsal The Artful Angler ve formě dialogu. Dialog zahrnuje cestujícího rybáře (Piscator) a spolucestujícího, kterého cestou potkal (Viator, tj. cestovatel), ve druhém vydání se stal Venatorem (Lovec) a Auceps (sokolník), který se poprvé objevil ve druhém vydání¸ až kterého Piscator učil uměleckému rybolovu. Kniha, navazující na tradici psaní anglických příruček za posledních 250 let, je rozdělena do čtyř částí. Klasické čtyři díly začínají prologem, který srovnává různé sporty, vždy ukazuje „jejich“ sport v tom nejlepším světle (v případě rybaření je pro srovnání srovnán pes a sokolnictví). Po prologu následuje kapitola popisující morální, duchovní a fyzické přínosy daného sportu. Následuje popis faktů z přírodní historie a způsobů rybolovu, výčet potřebného zařízení a způsobů jeho výroby. Čtvrtá část byla vždy epilogem, obsahujícím pravidla pro ty, kdo tento sport provozují, a kde je zvláštní pozornost věnována morálním základům a opakování témat prologu.

Předchůdci stylu

Přístup k psaní tohoto druhu knih byl poprvé představen v Anglii Edwardem vévodou z Yorku , bratrancem krále Jindřicha IV . Jeho kniha Master of the Game , napsaná v roce 1406, byla překladem francouzského díla Kniha lovu ( Livre de la chasse) , napsané o několik let dříve, kolem roku 1390, Gastonem III de Foix . V překladu získala jméno „Mistr hry“ v souladu s titulem autora překladu na královském dvoře. První rybářská kniha byla napsána o pár let později a přesně se držela stylu předchozí. Jeho autorství je tradičně připisováno Julianne Bernersové , abatyši z kláštera Sopwell poblíž katedrály St Albans v Hertfordshire . Toto dílo napsal a vydal Wynkin de Ward ve druhé knize St. Albans v roce 1496 spolu se spisy o psech a sokolnictví a heraldice. Říkalo se tomu Treatyse of fysshynge wyth an Angle . Walton napsal většinu svého průvodce rybařením založeným, možná nepřímo, na tomto pojednání. To platí zejména v muškaření, kde je popis umělých mušek převzat téměř doslovně z Bernersovy knihy.

I když je Walton tomuto pojednání do značné míry zavázán, nepoužil nutně samotnou Bernersovu knihu, protože o ni projevili zvláštní zájem plagiátoři a Walton se mohl odvolávat na jedno z těchto sekundárních děl. Je známo, že se ve své knize Zábava princů odvolával na Knihu lovu na háček a na udici od Leonarda Maskala, básnickou knihu Johna Dennise Fishing Secrets a rybářskou esej Gervase Markhama ve své knize The Entertainment of Princes, což jsou všechny v podstatě parafrázované verze Bernersova pojednání. . Dalším zdrojem, který Walton použil, je The Art of Fishing od Thomase Barkera . Tato kniha byla poprvé vydána v roce 1651, pouhé dva roky před vydáním prvního vydání The Artful Angler, a je možné, že Walton četl rukopis Barkerovy knihy před jejím vydáním. Kniha Art of Fishing obsahuje pouze původní informace a Barkerovo autorství nikdo nezpochybňuje.

Světové zdroje

Obracel se k anglickým autorům pro informace o rybolovných metodách, pro fakta z historie přírody, obrátil se na evropské spisovatele, jako byl John Dubravy , který v roce 1547 napsal knihu o rybách v latině, a Charles Etienne , jehož kniha, rovněž v latině, byla vydána v roce 1554. Bylo nepravděpodobné, že by Walton měl dobrou znalost latiny, a proto mohl používat Churchovy a LeBeauovy překlady. Jednou z knih, na kterou Walton odkazuje, když mluví o rybách a rybnících, je John Tavener's Reliable Experiments Concerning Fish and Fruit (1600). Stejně jako ve výše zmíněných knihách o rybách a rybaření si Walton vypůjčil informace od autorů encyklopedičtějších děl, kde se o rybách mluví jako o součásti světa zvířat obecně. Hlavní knihy v této kategorii jsou monumentální Animals Historique od Conrada Gesnera, vydané v Curychu v roce 1558, a Pliniovy Dějiny světa, přeložené v Holandsku v roce 1601. Méně Walton odkazuje na Du Barthase, Casaubona a Montaigne. Ve své knize uvádí hlavní anglické odkazy na Camden's Britannia.

Dialog a první řádek

Dalším dílem, které Walton používá, je The Art of Fishing, vydané v roce 1577. Dochovala se pouze jedna kniha a pak bez titulní stránky. Autor byl neznámý až do roku 1955, kdy Thomas Harrison dokázal, že knihu napsal William Samuel, vikář katedrály Godmanchester v Huntingdonshire. Kniha byla napsána jako dialog dvou postav jménem... Piscator a Viator. Odtud si Walton vypůjčil nejen formu a jména, ale také několik pasáží textu. A konečně, a to je nejdůležitější, další kniha, rovněž napsaná jako dialog, poskytla Waltonovi úvodní větu The Artful Angler. Kniha Thomase Mortona A Traatise on the Nature of the Lord (1599) začíná slovy postavy zvané The Gentleman: "Předběhl jsem vás, pane." Walton parafrázuje: "Piscator: Konečně jsem vás dohonil, pane!" Vzhledem k tomu, že čtenáři často podle prvních řádků poznají, zda mají dobrou nebo špatnou knihu, ze všech autorů, kteří Waltona inspirovali, vděčí Mortonovi nejvíce.

Přeměna suchých faktů na knihu

To, co dělá z Umělého rybáře tak zvláštní knihu – pastýřské malby, aforismy, anekdoty, vtipy a podobně – pochází z mnoha zdrojů. Walton čerpá z Bible a dalších náboženských spisů, jemu velmi dobře známých, ale také studuje divadlo, hudbu, vaření, poezii a medicínu a dokonce i zvyky „života na dně“. Neohraničené obzory – to mu umožnilo „konstruovat“ tak jasnou knihu, jejíž výjimečné literární přednosti ji ostře odlišují od děl jeho současníků, knihu tak vysoké kvality, že v celé anglické literatuře má jen málo sobě rovných, ne zmínit úzké pole literatury o rybářství.

Evoluce „zručného rybáře“ od roku 1653 do roku 1676

Je zcela jasné, že Isaac Walton si nemyslel, že The Artful Angler je kniha, která by měla nějaký zvláštní význam pro širokou veřejnost. K tomuto závěru vedou tři skutečnosti. Zaprvé nepovažoval za nutné zařadit knihu do státního rejstříku. Za druhé, neuvedl své jméno na titulní straně. Ve skutečnosti se Waltonovo jméno objevilo na titulních stránkách až v pátém vydání v roce 1676 a pravděpodobně tam bylo umístěno pouze proto, že toto vydání sestávalo z děl několika autorů. A nakonec obálka knihy byla vyrobena z ovčí kůže. Tato kůže, pokud nebyla speciálně upravena, se běžně používala v 17. století k vázání nejlevnějších, nejprchavějších vydání, jako jsou dnešní paperbacky. Knihy, které měly být dlouhodobě uloženy, byly opatřeny potahy z teletiny nebo koziny. Nicméně, kniha byla široce propagována. První oznámení The Artful Angler se objevila v The Perfect Diurnall v týdnu od 9. do 16. května 1653. Text zněl takto: "Za 18 pencí vyšla kniha, nazvaná Umělecký rybář aneb Volný čas kontemplativního - pojednání o rybách a rybaření. Stojí za přečtení pro většinu rybářů. Napsal Iz.Wa. a hra o španělském Cikánovi, dosud nevydaná Obě knihy jsou tištěny pro Richarda Mariota a budou se prodávat v jeho obchodě na hřbitově St. Dunstan's, Fleet Street." Toto oznámení následovaly další. Noviny Mercurius Politicus vycházely od 19. května do května 26 s dodatkem Přesné datum vydání kniha není známa, ale jako první ji koupil jistý Thompson, o čemž psal na titulní straně s uvedením data - 20. května.Tedy je zcela jisté, že kniha byla vydáno v květnu, a to se shodovalo s měsícem, kdy samotná kniha podniká procházku z Tottenham High Cross proti řece Lea do Ware. Kdy byl dokončen rukopis The Artful Angler, není známo. Na základě skutečnosti, že Walton věnoval tuto knihu Henrymu Wottonovi, s největší pravděpodobností ji začal psát počátkem roku 1639. Pak možná oh, považoval tuto knihu za ne tak důležitou ve srovnání s biografiemi slavných lidí, které napsal, a odložil Umělého rybáře stranou, aby je dokončil. Zmiňuje se o knize Thomase Barkera The Art of Fishing, což naznačuje, že psal Rybáře až do roku 1651, kdy vyšla Barkerova kniha. Je samozřejmě možné, že práci na textu dokončil o něco dříve a přečetl rukopis Barkerovy knihy ještě před jejím vydáním. Umělého rybáře vydal jeho pravidelný nakladatel Richard Mariot, který mimochodem vydal všech pět vydání knihy.

První vydání 1653

První vydání vytiskl Mariotův tiskař Tom Maxey, i když se zdá, že Walton byl celou dobu u tiskárny, aby viděl svou práci v tisku a osobně provedl opravy. Pro toto tvrzení existují dva hlavní důvody. Za prvé, dřevoryt na straně 71 (chybně očíslovaný 81) byl po vytištění několika prvních kopií přesunut, pravděpodobně proto, aby stránka vypadala lépe. Nová pozice – uprostřed textu – odporovala tehdejším pravidlům tisku. Je nepravděpodobné, že by to tiskárna mohla udělat sama. Za druhé, když na konci kapitoly 13 bylo místo „štěstí“ vytištěno „rivalita“, byla chyba okamžitě opravena:

A protože štěstí je věčný poutník

Pak se s ním setkám až v nebi

Je téměř jisté, že tiskárna by tuto chybu zařadila na seznam chyb, než aby utrácela peníze za opravu sady. Na druhou stranu, pokud chyba zcela změní význam veršů, měl by autor trvat na okamžité nápravě.

A tady je další záhada – záhlaví na každé stránce knihy je The Complete Angler a titulek na titulní straně je The Compleat Angler, což je nesprávné. Je velmi pravděpodobné, že kartuše na titulní straně byla vyryta omylem, ale protože by bylo velmi nákladné znovu vyrýt kartuši novou, Walton ji dovolil použít tak, jak je.

První vydání má 246 stran rozdělených do 13 kapitol a zdobí jej šest vinět s vyobrazením ryb. Je věnována majiteli panství Madeleigh Manor ve Staffordshire Johnu Offleymu a předchází mu apel na čtenáře a obsah před hlavním textem. Toto vydání také obsahuje dvě strany notového záznamu k provedení „Rybářské písně“ pro dva hlasy. Druhé vydání 1655

Pro druhé vydání v roce 1655 Walton přepsal téměř celou knihu. Text by byl změněn, částečně opraven a rozšířen na 355 stran, rozdělených do 21 kapitol. Byly přidány čtyři nové obrázky ryb. V úvodní scéně má Tottenham High Cross novou postavu Aucepse (sokolníka). Tím se značně rozšířila první kapitola. Pro pobavení čtenáře bylo přidáno mnoho přírodopisných faktů a více písní. Na začátku edice se objevily básně Waltonových přátel, které knihu doporučovaly. To vše bylo přidáno, aby se The Angler stal úplnějším průvodcem rybařením.

Třetí vydání 1661.1664

Ve třetím vydání provedl Walton opět určité změny. Předmluva se stala smutnější o to, že Waltonovi rybářští společníci Nat a R. Rowe zemřeli, a text byl literárně zpracován. Tentokrát bylo přidáno velmi málo rybářských pokynů, kromě dovětku o zákonech týkajících se rybolovu. Tiskař Macsay zemřel krátce poté, co se objevilo druhé vydání, a John Grismond II měl nyní na starosti Mariotovu tiskárnu. Edice vyšla dvakrát. Poprvé to bylo v roce 1661 a jako obvykle jej prodával Marriott mimo St. Dunstan. Druhé číslo třetího vydání v roce 1674 získalo novou titulní stranu, která naznačovala, že Simon Grape nyní prodává knihu ve Vnitřní bráně chrámu, z čehož lze usuzovat, že Mariot sám přestal knihy prodávat.

Čtvrté vydání 1668

Čtvrté vydání z roku 1668 bylo vlastně kopií třetího s drobnými typografickými úpravami. Tisklo se velmi špatně, možná proto, že velký požár Londýna, ke kterému došlo o dva roky dříve, spálil tiskové zařízení. Název tiskárny v této edici není uveden, ale při porovnání s jinými edicemi dojdete k závěru, že se může jednat o Sarah Griffith. Ve skutečnosti potřeba tohoto čtvrtého vydání vyvstala v souvislosti se smrtí knih ve stejném velkém požáru. V té době knihu prodával Charles Harpour „vedle The Crown poblíž Sergeant's Inn na Chancery Lane“. Toto je jediné vydání vytištěné za Waltonova života, které nevykazuje žádné známky jeho osobního dohledu nad touto záležitostí.

Páté vydání 1676

V rámci přípravy na vydání z roku 1676 byla kniha podrobena vážné revizi. Esej byla opět rozšířena, ale tentokrát se revize týkala spíše náboženských částí, které z velké části nemají nic společného se „zázraky“ a „úžasnými rybářskými příběhy“.

Charles Cotton a jeho druhá část knihy

Walton, jak sám přiznal, nebyl odborníkem na muškaření. Proto, aby jeho kniha byla užitečná širšímu okruhu rybářů, požádal svého přítele básníka Charlese Cottona, majitele Beresford Manor v Derbyshire, aby napsal několik kapitol. S určitým zpožděním Cotton během dvou týdnů napsal knihu, kterou nazval Jak chytat pstruhy a lipany v čisté vodě. Tato kniha je také psána formou dialogu a byla prvním pojednáním o lovu pstruhů. Formou opakuje Waltonovu knihu a začíná setkáním cestovatele se zkušeným rybářem (sám Cotton). Společně přijdou do Cottonova domu na břehu řeky Dove, kde se host učí tři dny lovit pstruhy v čisté vodě. Cotton poslal rukopis Waltonovi, nikoli Mariotovi, což dále dokazuje, že Walton opět osobně dohlížel na tisk dalšího vydání své knihy. Soudě podle Waltonova dopisu Cottonovi byl rukopis odeslán do souboru bez jakýchkoli změn, což svědčí o Waltonově velkém respektu k práci přítele. Po malé korespondenci mezi oběma autory vyšly obě knihy pod stejnou obálkou s názvem „Skillful Rybář“. Každý díl má svou titulní stranu. Na titulní stránce se poprvé objevilo Waltonovo jméno. Na titulní straně Cottonovy knihy je monogram s iniciálami dvou přátel, ale jméno Cotton chybí.

Dlouhá životnost "Rybolova"

Páté vydání bylo poslední, které vyšlo za Waltonova života. Po čtvrtstoletí velkého čtenářského úspěchu její obliba umřela spolu s autorem. Poté The Artful Angler nevycházel 75 let. Byla vydána až v roce 1750 z iniciativy Dr. Samuela Johnsona pod vedením Mosese Browna. Toto vydání obsahuje několik chyb v předmluvě a samo o sobě není příliš elegantní. Konkuruje mu vydání vydané v roce 1760 s vynikající biografií Waltona a Cottona, kterou vydal další editor v okruhu Dr. Johnsona, John Hawkins. Tato edice byla velmi úspěšná a byla několikrát vydána. Umělý rybář byl přetištěn 10krát v 18. století, 117krát v 19. století a téměř 40krát ve 20. století. Naštěstí se "Rybolov" stále tiskne. Vyšlo již více než 550 vydání a dotisků a s nástupem technologie tisku na vyžádání počet vydání slavné knihy opět rychle roste. Digitální verze četných edic „Skillful Fisherman“ jsou také široce zastoupeny v internetových obchodech.

Walton a jeho kniha v paměti potomstva

Charles Dickens používá jméno Isaaca Waltona v Historii dvou měst, kde jsou hřbitovní zloději představeni protagonistovi jako rybáři. Jules Verne v "The Mysterious Island" píše: "Zastavil Herberta nedaleko hnízd a zde připravil jeho past s veškerou péčí pravého žáka Isaaca Waltona." Walton je zmíněn v Thomas Hardy „Shromáždění vznešených dam“ (1891), kde je jeho postoj k rybám přirovnáván k postoji rodiny Petriků k aristokracii. Zane Gray se o Waltonovi zmiňuje v rybářském příběhu, kde Alfred Clarke říká: „Neznám žádnou dívku, která by se zajímala o rybaření“, na což Betty odpoví: „Teď jednu znáš. Miluju starého dobrého Isaaca Waltona. Četli jste jeho knihu, samozřejmě? Jess Mowry zmiňuje Isaaca Waltona ve svém románu Knights of the Cross, kde chytrý otrok mistra popisuje jako „studenta Isaaca Waltona“. Walton je prototypem v příběhu Hooks of God od Howarda Waldropa (1982). Ve slavném bestselleru Davida Jamese Duncana River Wye (1983) je The Artful Angler zmíněn jako nejuctívanější kniha v domácnosti Guse Orvistona. Jeho rodiče, neustále citující Waltona, se přou o to, jakou návnadu je lepší chytit – umělou nebo přírodní. Walton se objeví jako Piscator v románu Stříbrný zámek od Johna Myerse a pod svým vlastním jménem v románu The Conceit od Mary Novick . Walton je zmíněn v příběhu Normana McLeana „Where the River Runs“ a odtud to jde do slavného stejnojmenného filmu. Ben Bova ve své The Abyss, první knize Válek asteroidů, má postavu jménem Isaac Walton, o které se říká, že přišel na Měsíc, aby unikl rybářským žertům. V románu Donny Tarttové Tajná historie je postava Bunnyho, která chybně spojuje Waltona a Johna Donna s „metahemeralismem“. V roce 1946, v thrilleru The Terror of the Night, Sherlock Holmes , když nastupoval do vlaku, viděl inspektora Lestrada nastupovat do stejného vlaku s rybářskými pruty v rukou a řekl Dr. Watsonovi, že Lestrade je vynikající napodobenina Isaaca Waltona. Lars von Trier nazval první část své Nymfomanky (2013) „The Artful Angler“ a použil Waltonovy texty jako první odbočku k filmu. Reklamní a stavební magnát Barron Collier založil v roce 1908 na svém letovisku Useppa poblíž Fort Myres na Floridě rybářský klub Isaaca Waltona. V roce 1922 vznikla v Chicagu Liga Isaaca Waltona , která je dnes největší ochranářskou organizací ve Spojených státech.

Překlady

Walton I. Dovedný rybář aneb meditace pro muže / Přeloženo z angličtiny. Vladimír Abarbanel. Moskva: Astrel; AST, 2010. 347 s. ISBN 978-5-17-066286-9 , ISBN 978-5-271-27395-7

Walton I. Šikovný rybář aneb Kontemplativní volný čas / Autor překladu z angličtiny. Vladimír Abarbanel. 2. vydání, opravené a rozšířené.

Publikováno na Google Play https://play.google.com/store/books/details?id=BLZeAwAAQBAJ

Walton I. Šikovný rybář aneb Kontemplativní volný čas / Autor překladu z angličtiny. Vladimír Abarbanel. 3. vydání, opravené a rozšířené. http://www.ozon.ru/context/detail/id/138218135/

Walton I. Šikovný rybář aneb Kontemplativní volný čas / Autor překladu z angličtiny. Vladimír Abarbanel. 4. vydání, opravené a rozšířené. Ripol Classic, 2021

Odkazy

  • Robert Guiver. Literární dědictví Izaaka Waltona. Vydal Izaak Walton Cottage Chapter of the Izaak Walton League of America. 2012
  • Bevan, Joncuil. Izaak Walton - The Compleat Angler 1653-1676, Clarendon Press 1983 ISBN 0198123132
  • Bevan, Joncuil. Izaak Walton's the Compleat Fisher the Art of Recreation Harvester Press 1988 ISBN 0710812582
  • Coigney, Rudolphee. Izaak Walton - Nová bibliografie, 1653-1987. James Cummins, New York, 1989
  • Coon, Alfred Munson. Život Izaaka Waltona, teze Cornell University 1938 (nepublikováno)
  • Slovník národní biografie. Oxford University Press, 1975
  • Keynes, Geoffrey. The Compleat Walton, Nonsuch Press, 1929
  • Nicholas, Sir Harris. Rybář Walton & Cotton's. Pickering, 1836 (přetištěno 1875)
  • Novarr, David. The Making of Walton's Lives, Cornell University Press, 1958
  • Novarr, David. Izaak Walton, biskup Morley a Láska a pravda. Recenze anglistiky, nová řada, svazek II, č.5. 1951
  • Martin, Jessica. Walton's Lives, Oxford University Press, 2001 ISBN 0198270151
  • Oliver, H J. Izaak Walton jako autor knih Love & Truth a Thealma & Clearchus. Přehled anglistiky, XXV., 1949
  • Sheperd, Richard Herne. Waltonian, Pickering, 1878
  • Zouchu, Thomasi. Waltonovy životy, J Robson a kol. 1796

Fotogalerie

Poznámky

  1. 1 2 Izaak Walton // Encyclopædia Britannica 
  2. 1 2 Izaak Walton // Encyklopedie Brockhaus  (německy) / Hrsg.: Bibliographisches Institut & FA Brockhaus , Wissen Media Verlag
  3. 1 2 Izaak Walton // Gran Enciclopèdia Catalana  (kat.) - Skupina Enciclopèdia Catalana , 1968.