Fletcher, Giles

Giles Fletcher

2. vydání díla "F the Russe Common Wealth ..." 1643.
Datum narození 1548
Místo narození
Datum úmrtí 1611 [1] [2]
Místo smrti
Země
obsazení diplomat , básník , politik

Giles Fletcher ( angl.  Giles Fletcher  ; 1548 , Watford , Hertfordshire  - 1611 , Londýn ) je anglický básník a diplomat, autor popisu ruského království v 16. století . Bratr londýnského biskupa, strýc básníka Johna Fletchera .

Životopis

V roce 1561 nastoupil na Eton College , poté studoval poezii na Cambridgeské univerzitě , kterou absolvoval v roce 1568 . Následně získal doktorát z občanského práva .

V roce 1584 byl zvolen poslancem anglického parlamentu . Cestoval s diplomatickými misemi do Skotska , Německa , Nizozemska . V roce 1588 byl na doporučení svého přítele diplomata Thomase Randolpha vyslán do Moskvy , aby podpořil petici Anglo-Moskevské společnosti ruské vládě za monopol na obchod se severoruskými přístavy a urovnal případ jednoho z agenti této společnosti, Mersh, který dělal v Rusku u ministerstva financí a jednotlivců jménem osobních dluhů společnosti.

Fletcherovo velvyslanectví nebylo úspěšné. Při první audienci u krále Fletcher vstoupil do sporu o královský titul, protože jej nechtěl číst celý. Dary zaslané s Fletcherem od královny Alžběty caru Fjodoru Ioannovičovi a Godunovovi byly shledány neuspokojivými. Fletchera přijali suše, ke královskému stolu ho nepozvali a pro jednání s ním jmenovali jáhna Andreje Shchelkalova , který se podílel na Mershových operacích a měl u společnosti osobní účty.

Udělení monopolu společnosti Fletcherovi bylo odepřeno; společnost byla zbavena práva na bezcelní obchod v rámci Ruska; ve věci Mersch byla část přihlášených pohledávek vůči společnosti.

V roce 1591 Fletcher publikoval esej o Rusku a poté esej o Tatarech. V roce 1610 byl pověřen jednáním s dánským vyslancem jako právník Východní společnosti . V roce 1611 zemřel v Londýně .

Esej o Rusku

Jeho esej o Rusku „O ruském státě“ [3] [4] měla zvláštní osud: obchodní společnost se jej pokusila zničit v obavě, že distribuce této knihy obnoví ruskou vládu proti společnosti. V roce 1848 se pokus O. M. Bodyanského o vydání překladu tohoto díla v „ Čtení společnosti ruských dějin a starožitností “ setkal se zákazem cenzury a vedl k dočasnému odstranění Bodyanského z funkce tajemníka jmenované společnosti. . Kromě autorova vydání z roku 1591 vyšlo Fletcherovo dílo s vydáními v „Sebraných cestách“ od Richarda Hakluyta , vydaných v letech 1600 a 1809 , v roce 1625  - ve sbírce Samuela Purchese a v plném znění - v publikaci Hakluyt Society v roce 1856 , editoval Edward Bond [5] .

Fletcherova esej se skládá z 28 kapitol:

Při sestavování svého díla Fletcher použil svědectví Horseyho ; jsou stopy jeho známosti s Herbersteinovým dílem . Fletcherovo dílo, vykreslující v ponurých barvách správu, společenský život a lidové zvyky Ruska, obsahuje s jistou jednostranností obecného pohledu mnoho důležitých informací charakterizujících stavovský a správní systém Ruského království, a proto je považován za jeden z hlavních zdrojů pro historii Ruska v 16. století . Samostatné chyby a nepřesnosti, nevyhnutelné pod perem cizince, který krátce navštívil Rusko, nesnižují celkovou hodnotu zdroje, v mnoha otázkách uvádí jediná svědectví, která se k nám dostala. V roce 1848 bylo zakázáno publikovat Fletcherovu esej ve svazku 23 Čtení Společnosti pro ruské dějiny a starožitnosti. Poprvé v ruštině vyšlo Fletcherovo dílo v plném znění v roce 1867 ve Svobodné ruské tiskárně v Ženevě v překladu historika-archiváře, ředitele moskevského hlavního archivu Ministerstva zahraničních věcí Prince. M. A. Obolensky [6] ; stejné vydání znovu vydal v roce 1906 A. S. Suvorin .

Fragment

Fletcher, který navštívil Moskvu v roce 1588, napsal: „V zimě, když je všechno pokryto sněhem a země tak zmrzne, že není možné jednat ani rýčem, ani páčidlem, mrtvé nepohřbívají, ale pokládají. (bez ohledu na to, kolik jich během zimy zemře) v domě postaveném za městem, který se nazývá Bozhed neboli Boží dům: zde se mrtvoly na sebe nakládají jako dříví v lese a mrazem ztvrdnou jako kámen; na jaře, když roztaje led, každý vezme svého mrtvého a zradí ho na zem .

Publikace

Poznámky

  1. Hart M. Giles Fletcher // Project Gutenberg  (pl.) - Project Gutenberg Literary Archive Foundation , 1971.
  2. Giles, il Vècchio Fletcher // sapere.it  (italsky)
  3. Fletcher, Giles. Společného bohatství Rvsse. Nebo Maner of Government by Russe Emperour, (běžně nazývaný císař Moskouia) se způsoby a módou lidí té země  : [ eng. ] . — Vytištěno TD pro Thomase Chardea, 1591. Archivováno 26. listopadu 2015 ve Wayback Machine
  4. Bond, Edward Augustus. Rusko na konci 16. století: obsahující pojednání „O společném bohatství Russe“ od Gilese Fletchera a Cesty sira Jeroma Horseyho, nyní poprvé vytištěné celé z jeho vlastního rukopisu  : [ angl. ] . - Londýn : Vytištěno pro Hakluyt Society, 1856. - S. 149. Archivováno 18. února 2022 ve Wayback Machine
  5. Karatsuba I. V. Rusko a Anglie v zrcadle knihy Gilese Fletchera: z historie veřejného povědomí a národních komplexů Archivováno 19. září 2019 na Wayback Machine .
  6. Pižmovka za Ivana Hrozného očima cizinců Archivní kopie ze 7. října 2018 na Wayback Machine / Ed. O. T. Ivanova. — M.: Lomonosov, 2017. — S. 224.

Literatura

Odkazy