Furuli, Rolf Johan
Rolf Johan Furuli ( norsky Rolf Johan Furuli ; narozen 19. prosince 1942 ) je norský lingvista , hebraista, specialista na klínové písmo na tablety , učitel semitských jazyků na univerzitě v Oslu . Master of Arts (1995).
Je autorem řady děl věnovaných překladu Bible , článků o biblistice , teorii překladu, chronologii starověkých východních států a biblických rukopisů. Zabýval se překlady nekřesťanských náboženských textů a je považován za odborníka v oblasti starých jazyků. V roce 2005 dokončil doktorskou práci o novém chápání klasické hebrejštiny (práce publikovaná soukromě). Disertační práce je věnována podrobnému rozboru všech známých sloves a slovesných tvarů hebrejského jazyka (asi 80 tisíc) a sémantických a pragmatických faktorů v lingvistice.
Mluví plynně akkadsky, arabsky, aramejsky, latinsky, syrsky, středoegyptštinou a ugaritštinou.
"Chronologie Osla"
V roce 1984 začal Rolf Furuli studovat chronologii éry novobabylonského království dynastie Nabopolassarů (626-539 př.nl). Na základě výsledků svého výzkumu se Furuli pokusil obhájit názor svědků Jehovových (Furuli sám je svědkem Jehovovým [2] podle náboženství ), že Jeruzalém byl zničen Babyloňany v roce 607 , a nikoli v roce 587 př.n.l. E.
Revidovaná chronologie novobabylonského království navržená
R. Furulim se nazývala Oslo Chronology [3 ] .
Chronologii Osla R. Furuliho kritizoval K. O. Jonsson [4] .
Hlavní práce
- 1995 - Nedokonalý konsekutivní a verbální systém biblické hebrejštiny (teze, magisterské atrium, Univerzita v Oslu)
- 1997 - Problém indukce a hebrejské sloveso v Elie Wardini (ed.) Postaveno na pevné skále. ISBN 82-7099-283-6
- 1999 – Role teologie a zaujatosti v překladu Bible se zvláštním pohledem na Překlad nového světa svědků Jehovových ISBN 0-9659814-4-4
- 2000 - Moderní modely a studium mrtvých jazyků Motskrift NTNU, Trondheim s. 83–86 (v norštině)
- 2001 - Studie nových náboženských hnutí s důrazem na duševní zdraví svědků Jehovových (s Leonem Groenewaldem a Johanem Nerdrumem) Tidsskrift for Norsk Psykologforening, 2, str. 123–128. (v norštině)
- 2001 – Gilgamesh a Atrahasis dva babylonští hrdinové (s Jensem Braarvigem a Tor Åge Bringsværdem)
- 2002 – Věda a překlad Bible – „Christianizace“ a „mytologizace“ hebrejského textu Bible ISBN 82-994633-1-9 (v norštině a dánštině)
- 2002 – Překlad hebrejského verbálního systému od NWT se zvláštním důrazem na po sobě jdoucí waw (33 stran), v knize Tonyho Byatta a Hala Fleminga (eds.) Your Word is Truth – The Fiftieth Anniversary of the New World Translation ISBN 0-9506212-6- 9
- 2003 – asyrská, babylonská, egyptská a perská chronologie ve srovnání s chronologií Bible, svazek 1: Perská chronologie a délka babylonského exilu Židů ISBN 82-994633-3-5 [5]
- 2003 – Kniha Henochova – přeložená z Ge'ez do norštiny. ISBN 82-525-5177-7
- 2004 – Svitky od Mrtvého moře (přeložené některé dokumenty z hebrejštiny a aramejštiny) ISBN 82-525-5199-8
- 2005 - Verbální systém klasické hebrejštiny Pokus o rozlišení mezi sémantickými a pragmatickými faktory u L. Ezarda a J. Retsø (eds.) Aktuální problémy v analýze semitské gramatiky a lexikonu I str. 205–31. ISBN 3-447-05268-6
- 2006 – Nové chápání verbálního systému klasické hebrejštiny – Pokus o rozlišení mezi pragmatickými a sémantickými faktory ISBN 82-994633-4-3
- 2006 - Sumerské spisy (přeložené některé dokumenty ze sumerštiny do norštiny) ISBN 82-525-6213-2
- 2006 – asyrská, babylonská, egyptská a perská chronologie ve srovnání s chronologií bible, svazek 2: asyrská, babylonská a egyptská chronologie ISBN 978-82-994633-6-2
- 2007 - Novobabylonská chronologie a klínová tabulka DPH 4956 ve Forschung-Bibel-Artefakte. str. XIV-XVIII ISBN 978-3-9811529-2-0
- 2007 – asyrská, babylonská, egyptská a perská chronologie ve srovnání s chronologií bible, svazek 2: asyrská, babylonská a egyptská chronologie ISBN 978-82-994633-6-2
- 2008 – Asyrská, babylonská, egyptská a perská chronologie ve srovnání s chronologií Bible, svazek 1: Perská chronologie a délka babylonského exilu Židů, revidované vydání ISBN 82-994633-5-1
- 2008 - Kebra Nagast (přeloženo z Ge´ez do norštiny) ISBN 978-82-525-6704-5
- 2008 – Baal, král bohů v Ugaritu (některé dokumenty přeložené z ugaritštiny, féničtiny a hebrejštiny do norštiny) ISBN 978-82-525-6590-4
- 2009 – Jak přemýšlí svědkové Jehovovi? Svědek popisuje víru v HK Ringnes a HK Sødal, vyd. Jehovahs Witnesses An interdisciplinary Study (v norštině) ISBN 978-82-15-01453-1
- 2011 – Role teologie a zaujatosti v překladu Bible ISBN 978-82-92978-02-3se zvláštním pohledem na Překlad nového světa svědků Jehovových, druhé vydání
- 2012 – Asyrská, babylonská, egyptská a perská chronologie ve srovnání s chronologií Bible, svazek 1: Perská chronologie a délka babylonského exilu Židů, druhé vydání ISBN 978-82-92978-03-0
- 2012 – asyrská, babylonská, egyptská a perská chronologie ve srovnání s chronologií bible, svazek 2: asyrská, babylonská a egyptská chronologie, druhé vydání ISBN 978-82-92978-04-7
Poznámky
- ↑ Německá národní knihovna - 1912.
- ↑ Rolf Furuli. Jak teologie a předsudky ovlivňují překlad Bible (abstrakt) (nefunkční odkaz, 06.03.2019) . Získáno 2. září 2011. Archivováno z originálu 3. září 2011. (neurčitý)
- ↑ Johnsson, CO Kritická recenze 2. svazku Rolfa Furuliho o chronologii: asyrská, babylonská a egyptská chronologie. Druhý díl asyrské, babylonské, egyptské a perské chronologie ve srovnání s chronologií Bible (Oslo: Awatu Publishers, 2007). Archivováno 6. ledna 2009 na Wayback Machine (stahování od 11-05-2013 [3464 dní])
- ↑ Saturnová deska BM 76738 + BM 76813
- ↑ Books Received , The Journal of the American Oriental Society (1. října 2003). Staženo 25. září 2011.
Odkazy
V sociálních sítích |
|
---|
Tematické stránky |
|
---|
V bibliografických katalozích |
---|
|
|