Mathias Enar | |
---|---|
Mathias Enard | |
| |
Datum narození | 11. ledna 1972 [1] [2] [3] (ve věku 50 let) |
Místo narození | |
občanství (občanství) | |
obsazení | překladatel , spisovatel , vysokoškolský pedagog |
Jazyk děl | francouzština |
Debut | La Perfection du Tir , 2003 |
Ceny | cena Goncourtova lycea |
Ocenění | Cena Goncourt Lyceum ( 2010 ) Prix Goncourt ( 2015 ) knižní cena "Inter" [d] Cena Candide [d] ( 2008 ) Lipská knižní cena za přínos evropskému porozumění ( 2017 ) Q3404549 ? |
Autogram | |
Mediální soubory na Wikimedia Commons |
Matthias (Mathias) Enard ( fr. Mathias Énard , 11. ledna 1972 , Niort ) je francouzský spisovatel, překladatel, vydavatel.
Když jsem byl dítě, snil jsem o cestování, objevování světa. Pak jsem dlouho žil na Blízkém východě, studoval tento region, naučil se arabsky a persky. Vypěstoval jsem si vášeň pro arabskou a perskou literaturu. A postupem času se to stalo mou součástí. Dá se říct, že jsem se stal tak trochu Arabem. Chtěl jsem ukázat rozmanitost tohoto světa. Že svět není jeden, že je mnoho světů: na východ od Evropy nebo na jih od Středozemního moře. Istanbul, Damašek, Bejrút, Káhira, Tunisko, Alžírsko jsou různé světy. V Evropě na to občas zapomínáme. Zdá se nám, že všude je vše stejné a že je to tam nebezpečné. I když ve skutečnosti ne. Především je to obrovská rozmanitost národů, kultur, jazyků a dokonce i náboženství.
Mathias Enar [4]Matthias Henard vystudoval Louvre School jako znalec moderního umění a poté studoval arabštinu a perštinu na Národním institutu orientálních jazyků a civilizací[5] . Navštěvoval přednášky o perském jazyce od Brigitte Simon-Hamidi. V roce 2000 se po dlouhém pobytu na Blízkém východě přestěhoval do Barcelony a spolupracoval tam s několika kulturními časopisy [5] . Přeložil dvě knihy – z perštiny a arabštiny. Podílel se na práci redakční rady časopisu „Inculte“ v Paříži [5] . Od roku 2010 vyučuje Mathias Enar arabštinu na Autonomní univerzitě v Barceloně[6] .
V roce 2003 vyšel první román Perfect Shot [5] . Příběh se odehrává během občanské války. Země není specifikována, ale je dost možné, že jde o Libanon [7] . Hlavní postavou je sniper posedlý smrtí. O sobě říká:
Sám jsem nevěděl, kdo jsem: střelec nebo cíl.
Původní text (fr.)[ zobrazitskrýt] Je ne savais plus si j'étais celui qui tirait ou celui sur lequel on tirait.Následující rok získalo toto dílo Cenu pěti kontinentů Frankofonie , Cenu Edma de La Rochefoucaulda a bylo zaznamenáno na Festivalu prvního románu[8] .
V letech 2005-2006 byl Mathias Henard členem Francouzské akademie v Římě [5] .
V roce 2008 vydal v nakladatelství Akt Syd román The Zone o izraelsko-palestinské válce. Autor podle vlastních slov „chtěl vytvořit moderní epos“. Román má zajímavou vlastnost: na všech jeho pěti stech stranách pokračuje jedna věta v první osobě [9] . Zóna byla oceněna prosincovou cenou , cenou Candide a cenou Livre Enter [10] .
V roce 2010 vydalo stejné nakladatelství Enardovo dílo „Řekni jim o bitvách, králích a slonech“ ( francouzsky: Parle-leur de batailles, de rois et d'éléphants ) [5] . Řeč je o životě Michelangela v Konstantinopoli , kam přijel 13. května 1506 na pozvání sultána Bayezida II . Konstantinopol se ukazuje jako tolerantní a docela evropské město, které přijalo Židy vyhnané z katolického Španělska. Toto dílo získalo cenu Prix Goncourt Lyceum (2010) [4] , knižní cenu Poitou-Charentes (2011) [11] , cenu Hlas posluchačů (2011) a Centrum knihy a čtení Poitou-Charentes.
V roce 2011 založil Matthias Enard spolu s grafikem Thomasem Marinem ( fr. Thomas Marin ) a filozofem Julienem Bezillem ( fr. Julien Bézille ) v Paříži galerii Scrawitch, která pořádá výstavy grafik současných umělců [12] .
V roce 2012 vydal Enard román Pouliční zloději, příběh o dobrodružstvích mladého Maročana ve Španělsku během arabského jara , kdy v této zemi celonárodní protesty . "Pouliční zloději" pisatel reagoval na tyto události a uvedl své hodnocení [13] . V roce 2012 v Bejrútu román získal první cenu, Prix Goncourt Le Choix de l'Orient [4] , kterou udělila porota studentů z Libanonu a dalších zemí Blízkého východu [14] . V roce 2013 byla „Street of Thieves“ oceněna cenou Literární akademie Bretaně a Loiry .
V roce 2015 byl Mathias Henard oceněn cenou Prix Goncourt za román Kompas ( francouzsky Boussole ), v němž se autor „snaží osvobodit vnímání Východu od západních klišé“ [4] .
K září 2015 byla Ernarova díla publikována ve 22 zemích [15] , byla přeložena zejména do angličtiny , dánštiny , hebrejštiny , španělštiny , katalánštiny , holandštiny , němčiny , chorvatštiny , češtiny a japonštiny . Román z roku 2005 „Up the Orinoco“ ( fr. Remonter l'Orénoque ) a „The Perfect Shot“ byly přeloženy do ruštiny.
Na motivy románu „Up the Orinoco“ v roce 2012 natočila režisérka Marion Laine film „Monkey on the Shoulder“ ( francouzsky À coeur ouvert ) [16] .
Tematické stránky | ||||
---|---|---|---|---|
Slovníky a encyklopedie | ||||
|