Ammi-ditana

Aktuální verze stránky ještě nebyla zkontrolována zkušenými přispěvateli a může se výrazně lišit od verze recenzované 14. ledna 2015; kontroly vyžadují 28 úprav .
ammi-ditana
Akkad.  Am-mi-di-ta-na
babylonský král
1684  - 1647 před naším letopočtem E.
Předchůdce Abi Yeshu
Nástupce Ammi Tzaduka
Rod I Babylonská (Amorejská) dynastie
Otec Abi Yeshu
Děti syn: Ammi-tsadukah
Postoj k náboženství Sumersko-akkadská mytologie

Ammi-ditana  - babylonský král , vládl přibližně v letech 1684  - 1647 př.nl. E. z Ibabylonské (Amorejské) dynastie .

Životopis

Syn krále Abieshu .

Seznam jeho datovacích vzorců , téměř jediný zdroj informací o jeho vládě, zprávy o čištění a obnově kanálů a výstavbě nových měst na nich, o obvyklých darech kostelům, vyhlášení "spravedlnosti" (zrušení tzv. dluhy a nedoplatky) a tak dále. Stejně jako jeho předchůdci Ammi-ditana pokračuje ve zvyku datování let takovou „událostí“, jako je instalace vlastní sochy v tom či onom chrámu; Tímto způsobem je datováno 11 let ze 37 a jeden rok byl pojmenován po instalaci sochy jeho dědečka, krále Samsu-iluny . A stejně jako jeho otec a děd byl velmi zaměstnán hromadícími se nedoplatky na daních a rekvizicích, vedoucími k ožebračování obyvatelstva a úpadku hospodářství; tři datovací vzorce jsou věnovány skutkům "spravedlnosti" - 2., 3. a 21. rok.

Vláda Ammi-ditany zjevně nebyla nijak zvlášť mírumilovná. V seznamu jeho datovacích vzorců je více než jednou zmíněna stavba pevností a dvakrát války. V 17. roce své vlády ( 1668 / 1667 př . n. l .) Ammi-ditana porazil jistého Yarakhabiho, možná vůdce povstání. On také vedl válku s královstvím Primorsky . Ve 37. roce ( 1648 / 1647 př . n. l .) Ammi-ditana zničila zdi pevnosti, kterou postavili lidé krále Primorye Damik-ilishu . [jeden]

Pravidla Ammi-ditana 37 let.

Seznam datovacích vzorců pro Ammi-ditan

1 rok
1684 / 1683 př . Kr E.

Rok, kdy král Ammi-ditana nejvyšším velením Šamaše a Marduka [ zavedl spravedlnost ve své zemi]

MCS [2] 2 44; BE [3] 6-2 68

mu am-mi-di-ta-na lugal-e ad-gi-a / ad-gi 4 -a / du 11 -ga gu-la d utu d marduk-bi-da-ke 4

Rok 2
1683 / 1682 př . Kr E.

Rok, kdy [Ammi-ditana] uctivý a poslušný pastýř Shamash a Marduk/ Adad / An a Enlil [odpustil dluhy svému lidu]

MCS 244

mu sipa ni 2 -tuku sze-ga d utu d marduk / d iszkur-bi-da-ta / an d en-lil 2 -ke 4 … du 8 -a

Rok 3
1682 / 1681 př . Kr E.

Rok, kdy [Ammi-ditana] poslouchal nejvyšší rozkazy velkých bohů, otců a předků, kteří ho vyzdvihli k výšinám moci mocí, kterou mu udělil Marduk, aby povolal lid své země. ..

PBS [4] 8,2 200; MAP 19; YOS [5] 13 33

mu esz-bar mah-a dingir gal-gal-la sag-du-a-ni an-sze 3 ib 2 -ta-an-il 2 -esz-a-ta nam-a 2 -gal 2 -la d marduk -ke 4 in-ne-en-gar-ra-ta un kalam-ma-na nam-erin 2 [ka]kesz 2 -da-bi-sze 3

Rok 4
1681 / 1680 př . Kr E.

Rok co rok, když Ammi-ditana, poslouchající nejvyšší rozkazy velkých bohů a moc [kterou mu udělil] Marduk, [volal] lid své země...

MCS 2 45; MHET 2, 482

mu gibil sza / egir mu am-mi-di-ta-na esz-bar mah dingir gal-gal-la / nam-a 2 -gal 2 -la d marduk-ke ​​​​4 un kalam-ma-na

Rok 5
1680 / 1679 př . Kr E.

Rok, ve kterém [Ammi-ditana] daroval [chrámu] Esagilovi sochu [představující ho] sedící tak, jak se sluší na lorda na nádherném trůnním stupínku

MCS 245

mu alan nam-nun-na-ni gisz gu-za bara 2 mah-a an-da-ri-a e 2 -sag-il 2 -la-sze 3 in-ni-ku 4 -ra

Rok 6
1679 / 1678 př . Kr E.
A

Rok co rok, když jeho socha [představující ho sedí], jak se sluší na lorda [na nádherném trůnním pódiu]

Boyer, CHJ [6] 133

mu gibil / sza egir alan nam-nun-na-ni


b

Rok, kdy král [Ammi-ditana], laskavý a milosrdný pán, daroval Ebabbara [do chrámu] pro svého pána Šamaše, dobrého a milosrdného pána, zlatý trůn, který má být umístěn ve svatyni svatých, stejně jako socha [představující ho jako posla], spěchající se zprávou

MCS 245

mu d utu lugal en sig 5 en sun 5 -na gisz gu-za ki-bad-ra 2 -a ku 3 -sig 17 -ga u 3 alan-a-ni hub 2 ab-sa 2 -sa 2 e 2 - babbar-ra-sze 3 in-na-an-ku 4 - ra

Rok 7
1678 / 1677 př . Kr E.

Rok, kdy [Ammi-ditana] daroval [chrámu] Esagilovi sochu [představující ho] modlícího se s žezlem a obětním beránkem v rukou

MCS 2 46; MHET 2, 487

mu alan-a-ni szud 3 -szud 3 -de 3 an-di-di-a gisz gidru szu an-du 8 -au 3 alan-a-ni masz 2 igi-du 8 -ae 2 -sag-il 2 -la-sze 3 in-ni-in-ku 4 -ra

Rok 8
1677 / 1676 př . Kr E.

Rok, kdy [Ammi-ditana] daroval [chrámu] Ebabbarovi sochu [představující ho] jako krále držícího v ruce „zubi“ zbraň zdobenou zlatem

MCS 2 46; DPH 6091; YOS 13 402

mu alan nam-lugal-la-ni alan gisz zubi ku 3 -sig 17 -ga-ke 4 szu-a bi 2 -in-du 8 -a / szu-a bi 2 -in-du 7 -ae 2 -babbar -ra-sze 3 / e 2 -babbar-ra-asz in-na-ni-ku 4 -ra

Rok 9
1676 / 1675 př . Kr E.

Rok, ve kterém [Ammi-ditana] značně rozšířila Maškan-Ammi-ditana, obydlí Marduk na březích Eufratu

MCS 246

mu nam-gal ki-dur 2 d marduk-ke ​​​​4 ma-asz-ka-an-am-mi-di-ta-na ki gu 2 id 2 -buranun-na-ta bi 2 -[diri-ga ]

Rok 10
1675 / 1674 př . Kr E.

Rok co rok, když [Ammi-ditana] značně rozšířila Mashkan-Ammi-ditana, obydlí Marduk na březích Eufratu

MCS 2 46; BM 78531

mu gibil sza / egir masz-gan 2 -am-mi-di-ta-na ki - ke 4 / ma-asz-ka-an-am-mi-di-ta-na ki -ke 4 gu 2 id 2 - buranun-na-ta bi 2- [diri-ga]

11 rok
1674 / 1673 před naším letopočtem E.

Rok, ve kterém [Ammi-ditana] postavil městskou zeď Kar-Utu („pevnost Shamash“) na břehu Eufratu

MCS 2 46; YOS 13 23

mu špatný 3 kar- d utu-a ki -a / kar- d utu-am 3 gu 2 id 2 -buranun-ta špatný 3 -da-ni / špatný 3 -bi bi-in-du 3 -a / bi 2 -in-du 3 -a

12 rok
1673 / 1672 př.nl E.
A

Rok, ve kterém [Ammiditana daroval chrámu pro jeho blaho] sochu [představující ho, jak spí a sní o bohu a] od něj dostává příznivé znamení

YOS 13 490

mu alan-a-ni masz 2 -gi 6 -ga u 3 alan-a-ni gizkim u 3 ?-sig 5


b

Rok, ve kterém [Ammi-ditana] daroval [chrámu] v zájmu svého blaha sochu [představující ho, jak vidí Boha ve snu a] přijímá od něj příznivé znamení

Ungnad 1938, 187; BM 78348

mu alan-a-ni masz 2 -gi 6 -a dingir mu 2 -mu 2 -a … u 3 alan-a-ni gizkim sig 5 nam-ti-la-ni-sze 3 in-ne-en-ku 4 -ra

13 rok
1672 / 1671 př.nl E.

Rok, kdy [Ammi-ditana] darovala [chrámu] Ebabbar obrovské sluneční disky, symboly velikosti, [vyrobené z] achátu

MCS 2474; BE 6/2 105

mu asz-me gal-gal-la na4 du 8 -szi-a-ke 4 / na4 du 8 -szu 2 -a-ke 4 szu-nir-ra i 3 -mah-esz-a e 2 -babbar-ra -sze 3 in-ne-en-ku 4 -ra

14 rok
1671 / 1670 před naším letopočtem E.
A

Rok, ve kterém [Ammi-ditana] daroval/umístil do [chrámu] Esagila svou sochu ze zářícího kamene, [představující ho] pochodující jako silný mladý muž

BE 6,2 106; TLB [7] 1257

mu alan nam-szul-a-ni za-e sub 2 -bi 2 -a na4 sur kal-kal-ha 2 … e 2 -sag-il 2 -sze 3 in-ni-ku 4 -ra / in-na -an-dur 2 -ra


b

Rok, kdy král Ammi-ditana daroval [chrámu] Esagila pro Naboo v Emahu, sochu [představující ho], která chodí jako silný mladý muž, vyrobenou ze zlata a ozdobenou třpytivými kameny

OECT [8] 13 147

mu am-mi-di-ta-na lugal-e alan nam-szul-a-ni zag-ge [sub 2 -be 2 -a] ku 3 -sig 17 sur-ra na4 sur kal-kal szu ub-ta -an-du 7 -a / bi-ta-an-du 7 -a d na-bi-um e 2 -mah-a in-na-an-di-ni-gal 2 -la e 2 -sag-il 2 -la-sze 3 in-na-an-ku 4 - ra


C

Rok, kdy král Ammi-ditana daroval [chrámu] Esagilovi pro Naboo v Bit-Siiri sochu [představující ho] kráčejícího jako silný mladý muž, sochu z načervenalého zlata zdobenou zářícím kamenem

OECT 13 147

sza-at-tum sza am-mi-di-ta-na szar-rum sya-lam me-tye-lu-ti-szu a-li-[ik i-di] sza ku 3 -sig 17 sya-ri- ri-im [] na4 a-ta-ar / na4 a-sza-ar [] szu-uk-lu-lu a-na d na-bi-um … i-na e 2 syi-ri mu …


d

Rok, ve kterém král Ammi-ditana [vyrobil] sochu [zastupující ho] v jeho nejlepších letech a mládí

BE 6,2 107

mu am-mi-di-ta-na lugal-e alan nam-szul-a-ni ma-an-sum

15 rok
1670 / 1669 př.nl E.

Rok, kdy [Ammi-ditana] představila v [chrámech] Emah Emastil vznešené trůny, které patří pánovi, odlité z mědi, [zdobené] obrazy země, hor a velkých řek

CT [9] 8 30b; TCL [10] 1 152

mu urudu ki-lugal-gub-ba gal-gal-la kur hur-sag-ga 2 id 2 -id 2 gal-la e 2 -mah-a e 2 -nam-ti-la in-ne-en-si 3 -si 3 -ga 2

16 rok
1669 / 1668 př.nl E.

Rok, ve kterém [Ammi-ditana] postavil město Dur-Ammi-ditana („pevnost Ammi-ditana“) na břehu kanálu [nazývaného] Silakku

MCS 2 47; BA 6/III 43

mu bad 3 -am-mi-di-ta-na ki gu 2 id 2 -si 2 -la 2 -kum-ma-ta bi 2 -in-du 3 -a

17 rok
1668 / 1667 př.nl E.

Rok, kdy [Ammi-ditana] se svou mocí, kterou mu [udělil] Shamash [a] Marduk, [zajal] Yarahabiho, muže země...

MCS 2 48; VS 18 33

mu usu mah d utu d marduk-bi-da-ke 4 a-ra-ha-ab lu 2 ma-da [in-dab 5 ]

18 rok
1667 / 1666 př.nl E.

Rok, kdy [Ammi-ditana] nejvyšším velením Šamaše, jeho pána, postavil nádhernou zeď kolem chrámu, obydlí dívek boha / gaguma, velkého ovčince Šamaše

MCS 2 48; VS 22 12 T. 40

mu du 11 -ga gu-la d utu lugal-a-ni-ta ga 2 -gi-a / ga 2 -gi 4 -a tur 3 dagal-la d utu-ke 4 špatný 3 mah-a-ni szi- in-ga-an-du 3 - a

19 rok
1666 / 1665 př.nl E.

Rok, kdy [Ammi-ditana] daroval [chrámu] Enamtilovi trůn hodný umístění do svatyně svatých, zdobený zlatem a sochu [představující ho jako posla] spěchajícího se zprávou

MCS 2 48; YOS 13 386; VS 22 29

mu gisz-gal / gisz-kal ku 3 -sig 17 -ga me-te ki-bad-ra 2 -au 3 alan-a-ni hub 2 ab-sar-sar-ri-a e 2 -nam-ti- la-sze 3 in-na-an-ku 4 - ra

20 let
1665 / 1664 př.nl E.

Rok, kdy [Ammi-ditana] postavil „domov prosperujících“, Palác radosti, na břehu řeky Aratum

MCS 2 48; YOS 13 245

mu ki-dur 2 / ki-tusz sza 3 du 10 -ga-ni / sza 3 du 10 -ga-ta / sza 3 du 10 -ga-ke 4 gu 2 id 2 -a-ra-ah-tum-ma -ta e 2 -gal hul 2 -hul 2 -la bi 2 -in-du 3 -a

21 let
1664 / 1663 př . Kr E.

Rok, kdy [Ammi-ditana], pán, moudrý ve svých rozhodnutích, laskavý k Mardukovi/Šamašovi, odpustil dluhy ve své zemi

MCS 248

mu en i 3 -tum 2 gu-ul-la / gu-la ki-ag 2 d marduk-ke ​​​​4 / d utu-ke 4 ur 5 -ra ma-da-an-ni ab-kid 3 -kid 3 - da ba-da-an-du 8 - a

22 rok
1663 / 1662 př.nl E.
A

Rok, ve kterém [Ammi-ditana], spravedlivý pán, vykopal kanál zvaný kanál Ammi-ditana

MCS 249

mu en sza 3 -asz-sza 4 -a id 2 -am-mi-di-ta-na mu-un-ba-al-la / mu-ni bi 2 -in-sa 4


b

Rok, kdy [Ammi-ditana], spravedlivý pán, vysekal chodbu na úbočí vysoké hory a rozdělil vysoké hory, aby vyhloubil kanál, který nazval kanál Ammi-ditana ...

YOS 13 353; MAOG 4 290

mu en sza 3 -asz-sza 4 si-gar gu 2 -ba-ni hur-sag si 3 -ki-a hur-sag gal-la in-dar-ra id 2 -am-mi-di-ta-na mi-ni-in-ba-al-la mu-un-ni bi 2 -in -sa 4 …

23 rok
1662 / 1661 před naším letopočtem E.
A

Rok, kdy [Ammi-ditana] vyrobil / daroval [chrámu] Ebabbar měděné sochy představující jeho modlící se, stejně jako sochy bohů patronů odlité ve zlatě

MCS 2 49, Cat Edinb. 15, JA 270 42

mu urudu alan-alan-a-ni szud 3 -de 3 ab-ra 2 -ra 2 -e-ne-a u 3 dingir-lamma dingir-lamma ku 3 -sig 17 -ga e 2 -babbar-ra-sze 3 in-na-du 3 -a / in-na-an-ku 4 - ra


b

Rok, kdy král Ammi-ditana [daroval chrámu v Ebabbaru] měděné sochy, které ho představují v modlitební pozici

BM 80971

mu am-mi-di-ta-na lugal-e urudu alan-a-ni szud 3 -da ab-ra 2 -ra 2 -e-ne-a

24 rok
1661 / 1660 před naším letopočtem E.

Rok, ve kterém [Ammi-ditana] vyrobil a daroval [chrámu] Esagila pro Marduka, jeho největšího pána, „shita“ – zbraň z achátu pokrytá zářivým červeným zlatem

MCS 2 49; ČT 45 50; YOS 13 531

mu szita 2 gisz tukul-la ib 2 -diri-gi-esz-a ku 3 -sig 17 husz sur-ra na4 du 8 -szi-a-bi-da-ke 4 / na4 du 8 -szu 2 -a- bi-da-ta d marduk lugal-a-na i 3 -dim 2 -dim 2 e 2 -sag-il 2 -la-sze 3 i-ne-en-ku 4 -ra

25 rok
1660 / 1659 př.nl E.

Rok po roce [Ammi-ditana přivedla Esagila do chrámu pro Marduka, jeho největšího pána], „shita“ zbraň achátu překrytá zářivým červeným zlatem

TJA 144

mu us 2 -sa / gibil egir szita 2 gisz tukul-la ib 2 -diri-gi-esz-a ku 3 -sig 17 husz sur-ra na4 du 8 -szi-a-bi-da-ke 4

26 rok
1659 / 1658 př.nl E.

Rok, ve kterém [Ammi-ditana vyrobil] měděnou sochu [zastupující ho] jako generála nad shromážděnou armádou

MCS 249

mu urudu alan-a-ni igi-du eren 2 ka kesz 2 -da-ke 4

27 rok
1658 / 1657 př.nl E.

Rok, kdy [Ammi-ditana představila] Ishkur / Urash, mocný hrdina, s nádhernou zbraní z červeného zlata zdobenou [velkými drahokamy]

MCS 2 50; ČT 6 23; DPH 5835

mu d iszkur / d urasz ur-sag gal-la gisz tukul mah / gisz szita 2 mah ku 3 -sig 17 husz-a u 3 dab-bu-na nim?-szur / na4 sur gu-la

28 rok
1657 / 1656 před naším letopočtem E.

Rok, ve kterém [Ammi-ditana] daroval [chrámu] Enamtily, / chrámu života, sochu [představující ho] držící v ruce mashdaria beránka

MCS 2 50

mu alan-a-ni masz 2 -da-ri-a szu-a an-du 7 -ae 2 -nam-ti-la-sze 3 i-ne-en-ku 4 -re

29 rok
1656 / 1655 před naším letopočtem E.
A

Rok, kdy král Ammi-ditana vyrobil a ozdobil červeným zlatem a drahými kameny sochy mocných patronových bohů, kteří střežili jeho život, a daroval je Inanně, velké dámě v Kiši , z jejíž milosti král drží jeho hlavu vysoko

MCS 2 50; DPH 679

mu am-mi-di-ta-na lugal-e dingir-lamma dingir-lamma bar-su 3 -ga-ke 4 nam-ti-la-ni-sze 3 szu am 3 -mu 2 -mu 2 -am 3 ku 3 -sig 17 husz-a na4 kal-la-bi-da-ke 4 szu-am 3 bi 2 -in-da-ra-du 7 -a / bi 2 -in-dim 2 -dim 2 -ma- a d inanna nin gal kisz ki -a sag lugal-la-na-ke 4 an-szi-in-ib 2 -il 2 -la-asz in-ne-en-ku 4 -ra


b

Rok, kdy král Ammi-ditana vyrobil a vyzdobil červeným zlatem a drahými kameny sochy mocných patronových bohů, kteří střežili jeho život, a daroval je Inanně, velké dámě z Kiše, která propůjčila slávu jeho vládě

BA 6,3 str. 47

sza-at-tu sza am-mi-di-ta-na szar-rum d la-ma-sa 3 -at me-re-e sza a-na ba-la-tyi-szu i-kar-ru-bu i-na ku 3 -sig 17 ru!-szi-im u 3 na 4 a-qar-tim ib-ni-i-ma a-na d inanna nin gal kisz ki -a mu-ul-li-a-at szar-ru!-ti-szu u 2 -sze-syu 2 -u 2

30 rok
1655 / 1654 př.nl E.

Rok, ve kterém [Ammi-ditana] daroval [chrámu] Enitendu pro Nannu , svého otce a praotce, sochu hodnou jeho královského majestátu / chrámu na památku nejhlubší úcty

MCS 2 50; ČT 48 72

mu alan-a-ni nam-nun-na-a-ni- gim d nanna aa ugu-na-asz e 2 -ni-te-en-du 10 -sze 3 / e 2 -ni 2 -te-en- du 10 -sze 3 in-ne-en-ku 4 -ra / bi 2 -in-gal 2 -la

31 let
1654 / 1653 př . Kr E.

Rok, ve kterém [Ammi-ditana] daroval [chrámu] Enamtilu pro Ninurtu , mocného divokého býka, jeho pomocníka, obrovské emblémy a nádherný trůn, který má být instalován ve svatyni svatých

MCS 2 51; YOS 13 348

mu d nin-urta am sag a 2 -dah-a-ni-sze 3 szu-nir gal-gal-la gisz gu-za mah-a ki-bad-ra2-ba-sze 3 e 2 -nam-ti- la-sze 3 i-ni-in-ku 4 - ra

32 rok
1653 / 1652 před naším letopočtem E.

Rok, kdy byla na břehu kanálu Shilakkum postavena městská zeď Ishkun-Marduk

CT 8 7a, 40d; MCS 2 51

mu bad 2 isz-ku- und- d marduk ki -ke 4 gu 2 id 2 -da si 2 -la-kum-ma-ta bi 2 -in-du 3 -a

33 rok
1652 / 1651 před naším letopočtem E.

Rok po roce, kdy byla na břehu kanálu Shilakkum postavena městská zeď Ishkun-Marduk

MCS 2 51

mu gibil / egir špatný 3 isz-ku- und- d marduk ki ke 4 gu 2 id 2 -da si 2 -la-kum

34 rok
1651 / 1650 před naším letopočtem E.
A

Rok, kdy [Ammi-ditana] daroval [chrámu] Enamtilovi sochu [představující] Samsu-iluna , jeho dědečka, v podobě hrdiny a v [chrámu] Ementeursag / Eniteursag sochu ze zlata, která ho představuje jako pán, držící v ruce Zubi - zbraň

MCS 2 51; ČT82

mu alan nam-ur-sag-ga 2 sa-am-su-i-lu-na pab-bil-ga-ni / pab-bil 2 -ga-ni / pab-bil-en-na e 2 -nam- ti-la-sze 3 u 3 alan nam-en-na-ni alan ku 3 -sig 17 -ga-ke 4 zubi szu an-da-gal 2 -la e 2 -me-te-ur-sag-ga 2 -asz-sze 3 / e 2 -ni 2 -te-ur-sag-ga 2 -asz-sze 3 in-ne-en-ku 4 -ra


b

Rok, kdy socha Samsu-iluna a socha [představující ho] jako pána...

BM 81424

mu alan sa-am-su-i-lu-na u 3 alan nam-en-na-ni

35 rok
1650 / 1649 př.nl E.
A

Rok co rok, když [Ammi-ditana daroval chrámu Enamtila] sochu [zobrazující] Samsu-ilun, jeho dílo v podobě hrdiny

ČT 45 51

mu sa-am-su-i-lu-na lugal-e du 11 -ga a d en-lil 2 -la 2 -bi-ta / d en-lil 2 -la 2 -bi-da špatný 3 ur 2 i ki u 3 unug ki -ga mu-un-gul-la ugnim ki-uri a-ra 2 []-kam gisz tukul-ta in-sig 3 -ge


b

Rok, ve kterém [Ammi-ditana] postavil Dur-Ammi-ditana (pevnost Ammi-ditana) na břehu kanálu [nazývaného] Me-Enlil

MCS 2 51

mu špatný 3 -am-mi-di-ta-na ki gu 2 id 2 -me-e- d en-lil 2 -la 2 -ta bi 2 -in-du 3 -a / bi 2 -in-du- A

36 rok
1649 / 1648 př.nl E.

Rok po roce, kdy byl Dur-Ammi-ditana postaven na břehu kanálu [nazývaného] Me-Enlil

MCS 2 52; BM 67420, 78719

mu gibil egir špatný 3 -am-mi-di-ta-na ki gu 2 id 2 -me-e- d en-lil 2 -la 2 -ta bi 2 -in-du 3 -a

37 rok
1648 / 1647 před naším letopočtem E.

Rok, ve kterém [Ammi-ditana] zničil městskou zeď Dera /Udinim postavenou armádou Damik-ilishu

MCS 2 52; YOS 13 359

mu špatný 3 -da špatný 3 ki -ke 4 / udinim ki -ke 4 eren 2 dam-qi 2 -i 3 -li 2 -szu-ke 4 bi 2 -in-du 3 -a bi 2 -in-gul- Los Angeles

B

Rok, kdy král Ammi-ditany, pán, moudrý vůdce, který má osobního génia-patrona...

ČT 48 50; BM 78296

mu am-mi-di-ta-na lugal-e jeptiška masz-su 2 / masz-su igi-gal 2 -la dingir tuk-a

D

Rok An a Enlil...

BM 80962

mu … zi-da a d en-lil 2 ?-na?

E

rok…

PBS 8/II 215

mu … bar ba … ni-tum nin? nam-lugal … tum … en la

F

rok…

OECT 13 151

mu…gisz sag nam-…

G

rok…

YOS 13 21

mu a[m-mi-di-ta-na / a[m-mi-sya-du-qa lugal-e] alan …-um

H

rok…

BDHP 18

mu … ar pi … ig szi ig bi tum sza … d marduk

Rok… Marduk

3 188 BRM

mu da-an-na d marduk

J

Rok, kdy král Ammi-ditana ... Tygr

Durand, Doc. Cun. 454

mu am-mi-di-ta-na lugal-e … id 2 -idigna


I Babylonská (Amorejská) dynastie

Předchůdce:
Abi-Yeshu
babylonský král
c. 1684  - 1647 před naším letopočtem E.
(vládl 37 let)

Nástupce:
Ammi-tsadukah

Poznámky

  1. Dějiny starověkého východu. Původ nejstarších třídních společností a prvních center civilizace vlastnící otroky. Část 1. Mezopotámie. - S. 389.
  2. Manchester Cuneiform Studies (Manchester 1951 a násl . )
  3. Babylonská expedice Pennsylvánské univerzity (Philadelphia 1893 a násl . )
  4. ↑ University of Pennsylvania , Publikace Babylonské sekce (Philadelphia 1911 ff . )
  5. Yale Oriental Series, Babylonian Texts (New Haven 1915 ff.) / Yale Oriental Series, Babylonian Texts (New Haven 1915 ff . )
  6. Boyer. Příspěvek a L'histoire Juridique / Boyer. Příspěvek k dějinám judikatury
  7. Tabulae Cuneiformes a FMTh. de Liagre BöhI collectae (Leiden 1954 a násl.) /
  8. Oxford Editions of Cuneiform Texts (Oxford 1923 a násl . )
  9. Klínopisné texty z Babylonských tabulek v Britském muzeu (Londýn 1896 a násl . )
  10. Textes cunéiformes, Musées du Louvre (Paříž 1910 a násl.) / Cuneiform Texts, Louvre ( Paříž 1910 a násl.)

Literatura

Odkazy