Vasilij Grigorjevič Anastaševič | |
---|---|
Datum narození | 28. února ( 11. března ) , 1775 |
Místo narození | Kyjev |
Datum úmrtí | 16. (28.) února 1845 (ve věku 69 let) |
Místo smrti | Petrohrad |
Státní občanství | ruské impérium |
obsazení | básník , vědec, vydavatel , bibliograf , překladatel |
Pracuje ve společnosti Wikisource |
Vasilij Grigorjevič Anastasevič ( 28. února [ 11. března ] , 1775 , Kyjev - 16. února [28], 1845 , Petrohrad ) - ruský básník , vědec, překladatel, nakladatel , jeden z prvních ruských bibliografů ; přeloženy z několika jazyků, zejména z polštiny .
Syn chudého statkáře. Studoval na Kyjevsko-mohylské akademii (od roku 1786; nepromoval). Byl domácím učitelem a nějakou dobu sloužil jako ubytovatel. V roce 1801 odešel do důchodu a přestěhoval se do Petrohradu. Sloužil ve vojenském kolegiu, poté v Úřadu správce vilenské vzdělávací oblasti, knížete Adama Czartoryského (1803-1816). V roce 1810 získal certifikát na vilenské univerzitě . Současně zastával funkce asistenta vedoucího katedry polského a maloruského práva v komisi pro tvorbu práva (1809-1816), poté redaktora (1817-1826).
Anastasevich byl zastáncem osvobození rolníků, bojovník za vzdělávání žen. Měl blízko k okruhu slavného sběratele ruských starožitností, letopisů, dopisů a knih N. P. Rumjanceva . V roce 1811 navrhl zavést v Rusku státní bibliografickou evidenci knih na základě ustanovení nakladatelství o povinném výtisku každého nově vydaného titulu.
Byl členem Svobodné společnosti milovníků literatury, věd a umění (1802-1810). Publikoval původní a přeložené (z francouzštiny a polštiny) články na literární a politická témata v časopisech Severny Vestnik a Journal of Russian Literature. Vydal své překlady Racinovy Phaedry ( 1805 ) a Sapphoných básní ( 1808 ). V letech 1811-1812 vydával časopis „Úl“, kde publikoval své články (časopis nebyl úspěšný). Velké místo mezi materiály časopisu zaujímaly překlady, články z historie, bibliografie, dějiny tisku a knižního obchodu. Ve dvacátých letech 19. století sloužil Anastasevič jako cenzor, ale kvůli přeskočení básně Adama Mickiewicze „ Konrad Wallenrod “ v roce 1830 byl ze své funkce odstraněn. Anastasevičův překlad z polštiny spisu V. Stroynovského „O poměrech statkářů a rolníků“ (1809) odrážel jeho protipoddanské názory a vyvolal nespokojenost v úředních kruzích.
Anastasevich vysvětlil vzdělávací roli bibliografie a zasadil se o vytvoření bibliografických společností. Poprvé v Rusku navrhl lístkový katalog a použil termín „věda o knize“.
Zemřel v únoru 1845 na nachlazení a byl pohřben na smolenském hřbitově [1] .
Slovníky a encyklopedie |
| |||
---|---|---|---|---|
|