Duben (píseň)

duben
Píseň
Vykonavatel " Kino "
Album "Hvězda jménem Slunce »
Datum vydání 1989
Datum záznamu 1989
Žánr post- punk , folk rock
Jazyk ruština
Doba trvání 04:41
označení Obecné záznamy
Písničkář Viktor Tsoi
Seznam skladeb albaHvězda jménem Slunce »
" Smutek "
(8)
"duben"
(9)
Ukázka zvuku
Duben Informace o souboru

„April“  je píseň sovětské rockové skupiny „ Kino “, která je součástí studiového alba „ A Star Called the Sun “, vydaného v roce 1989 .

Text písně je plný mytologických obrázků a odráží titulní skladbu alba. Hudebně tíhne k folk rocku ; při nahrávání alba ji uvedl Tsoi sólově a na koncertech se nikdy nezpívala.

Poetika písně


Nad zemí je mráz.
Čeho se dotknete, je led.
Jen v mém snu
Zpívá kapky.
A padá sníh.
A celý den sněží.
A za tou zdí je duben.

Viktor Tsoi

Píseň je napsána Tsoiovým charakteristickým způsobem „ novoromantického impresionismu “. Stejně jako v písních charakteristických pro Tsoiovu pozdní tvorbu jako „ Dobrou noc “, „ Smutek “ i zde jasně zaznívá motiv pohybu vzhůru, který vyvrcholil v „A Star Called the Sun “ [1] .

Tento motiv souvisí s tématem rozchodu s obvyklým způsobem života. Přes některé katastrofické povahy těchto změn je píseň plná naděje. Hvězda hořící v hrudi lyrického hrdiny  je jejím symbolem a zdrojem nejvyšší harmonie, která vychází zevnitř [1] . Hvězda v básnickém jazyce Viktora Tsoi je nejvyšší a nejběžnější z „nebeských“ slovních obrazů [2] .

„April“ je závěrečnou písní alba, která začíná obrázkem studené disharmonie světa, její první řádky téměř opakují řádky „ Bílý sníh, šedý led // On cracked earth “ z titulní skladby – „Stars Called Slunce". Tady zní jako "Nad zemí - mráz, Čeho se dotkneš - všechno je led." V návaznosti na to jsou lyrický hrdina i nadcházející duben zahrnuty do celistvé mytologické zápletky, procházejí zasvěcením , jehož kroky jsou smrt a vzkříšení [3] .

Na těle je nespočet ran,
Kroky nejsou jednoduché.
Jen v hrudi hoří hvězda.
A April zemře,
A znovu se narodí,
A přijde navždy.

Píseň končí obrazem znovuzrození [3] , návratu ztracené harmonie světa , jehož hledání je leitmotivem celého alba " A Star Called the Sun " [4] .

A on přijde a přinese jaro za sebou
a rozptýlí šedé mraky armády.
A když se všichni podíváme do jeho očí,
Longing se na nás bude dívat z jeho očí.
A dveře domů se otevřou.
Ano, posadíte se, jinak vám u nohou neleží žádná pravda.
A když se všichni podíváme do jeho očí,
uvidíme světlo v těch očích slunce.

Badatelé díla Viktora Tsoi opakovaně upozorňovali na křesťanské paralely v písni a předpokládali, že jde o Ježíše Krista [3] [5] . Zároveň další fanoušci ruského rocku vyjádřili myšlenku, že píseň je věnována politikovi Michailu Gorbačovovi [6] [7] .

Nahrávání a hudba

Píseň nahrál Tsoi téměř sólově; skupina Kino jako taková se toho neúčastnila. Jak uvedl moderátor pořadu Chronicle na Radio Russia , roli doprovodného zpěváka hrál Georgy Guryanov [8] . Píseň nebyla nikdy provedena živě [9] . K dispozici je také akustická verze písně, která byla poprvé publikována jako součást „ White Album “.

Hudebně píseň také leží poněkud stranou "dálnice" tvorby skupiny a netáhne k západním samplům, ale stejně jako píseň " Ataman " složená pro stejné album, ale nevydaná za života Viktora Tsoi, k Ruská lidová tradice v duchu „ Černého havrana[10] . Další písní Tsoi, kde zaznívají podobné motivy (která se objevila mezi hudebníky leningradského rockového klubu pod vlivem Alexandra Bašlačeva ), se později stala " Kukačka " [11] .

Poznámky

  1. ↑ 1 2 A. V. Leksina-Tsydendambaeva. "Neoromantický impresionismus" jako základ uměleckého světa  // Ruská rocková poezie: text a kontext. - 1999. - č. 2 . Archivováno z originálu 4. června 2017.
  2. N.K. Nezhdanov. "Kříž" a "Hvězda" Viktora Tsoi /  // Ruská rocková poezie: text a kontext .. - 2001. - č. 5 . - S. 142-152 . Archivováno z originálu 17. září 2016.
  3. 1 2 3 Petrova S. A. Mythopoetics v albu V. Tsoi "A Star Called the Sun"  // Ruská rocková poezie: text a kontext. - 2007. - č. 9 . - S. 156-161 . Archivováno z originálu 17. září 2016.
  4. Yu.V. Domanský. Cyklizace v ruském rocku  // Ruská rocková poezie: text a kontext .. - 2000. - č. 3 . - S. 99-123 . Archivováno z originálu 4. března 2016.
  5. Uchaneishvili S. O čem zpíval Viktor Tsoi?  // Vzkříšení: noviny. - 2007. - Prosinec.
  6. Rock a politika. Vedoucí televizní skupiny Michail Borzykin odpovídal na dotazy čtenářů , lenta.ru  (24. dubna 2008). Archivováno z originálu 28. října 2016. Staženo 27. října 2016.
  7. O smyslu všech věcí. Boris Grebenshchikov odpovídal na otázky čtenářů Lenta.Ru , lenta.ru  (3. prosince 2008). Archivováno z originálu 28. října 2016. Staženo 27. října 2016.
  8. V. Tsoi a skupina KINO - "duben" . ROCKOVÉ PÍSNĚ: Interpretace . Čas Z, Sergei Kuriy. Získáno 7. 9. 2016. Archivováno z originálu 2. 1. 2017.
  9. Kalgin V. Viktor Tsoi. Poslední hrdina moderního mýtu . — Ripol Classic. - S. 221. - 842 s. — ISBN 9785386058128 . Archivováno 28. října 2016 na Wayback Machine
  10. Boris Barabanov. Úzký kruh pro široké použití. Premiéra filmu "Tsoi -" Cinema "" se konala  // Kommersant . - 2012. - 22. června ( číslo 112 ). - S. 14 . Archivováno z originálu 29. října 2016.
  11. Sergej Kuriy. Staroruská touha (skála po vlasti) <část 2>  // Čas Z. - 2003. - č. 2-3 . Archivováno z originálu 28. října 2016.

Odkazy