ATIS je běžná [1] [2] transliterace z anglického ATIS ( automatic terminal information service - služba pro automatický přenos informací v prostoru letiště). Služba je „navržena tak, aby poskytla pilotovi plné množství informací o letišti, které potřebuje k jasnému rozhodnutí o přiblížení a přistání nebo vzletu“. [1] Služba ATIS přijímá, zpracovává a vysílá meteorologické , letištní a ornitologické informace pro letiště v souladu s mezinárodními a ruskými standardy pro hlášení ATIS.
Služba ATIS je prvkem letových informačních služeb a hraje vedlejší, pomocnou roli v letových navigačních službách pro lety, kde má dispečerská služba bezpodmínečnou prioritu.
Použití ATIS umožňuje snížit zatížení dispečera dopravní služby, takže není nutné předávat stejné informace každé nové posádce v oblasti její odpovědnosti.
Přenos informací se provádí na frekvenci specifické pro každé letiště , kterou lze určit z navigačních sbírek. Informace jsou přenášeny nepřetržitě a cyklicky, to znamená, že zpráva, která obvykle netrvá déle než minutu, se opakuje stále dokola. Na mezinárodních letištích ATIS vysílá v ruštině i angličtině, někdy na různých frekvencích.
Zprávy ATIS jsou pravidelné a speciální. Pravidelné zprávy jsou generovány v 00 minut a 30 minut každou hodinu. Zvláštní hlášení jsou generována v případě významných změn povětrnostních podmínek (pojem „významné“ znamená přechod přes určitá kritéria) nebo změny navigačních informací, které ovlivňují letový provoz v prostoru letiště. Při generování souhrnu ATIS je každé nové zprávě přiřazen index písmen. Tento kód (písmeno latinské abecedy) se přenáší na začátku a na konci každé zprávy pomocí fonetické abecedy (například A - Alpha , B - Bravo , C - Charlie atd.). Při kontaktu s dispečerem posádka uvede kód poslední zprávy ATIS, kterou poslouchala. Řídící tak vždy ví, zda má pilot nejnovější informace, a v případě potřeby ho požádá o poslech nové zprávy.
Zprávy jsou tvořeny v souladu s obecnými požadavky na leteckou frazeologii (například zvláštní výslovnost písmen, číslic atd.).
Obsah zprávy ATIS upravují příslušné regulační dokumenty [3] .
Normy ICAO a regulační dokumenty Ruské federace stanoví, že meteorologické informace ve formě tzv. místních hlášení jsou poskytovány pro vytváření zpráv ATIS, jakož i pro použití řídícími letového provozu. [2] Přestože jsou místní a mimoletištní hlášení (METAR/SPECI) seskupována v podstatě stejně (vítr, dráhová viditelnost a dolet, povětrnostní jevy, oblačnost atd.), je mezi nimi zásadní rozdíl.rozdíl. Místní zprávy obsahují rychlejší a konkrétnější informace určené k okamžitému použití, zatímco zprávy METAR/SPECI slouží k seznámení s povětrnostními podmínkami na letišti.
Hlavní rozdíly mezi těmito typy přehledů jsou následující:
Citováno na příkaz Federální služby pro intervenci Ruska a Roshydromet [3] :
Chabarovsk ATIS. Informace Lima. Sedmnáct třicet. ILS přibližovací dráha 23 zbývá. Mokrá, místy pokrytá mokrým sněhem do 7 mm. Spojka nula třicet pět, nula třicet dva, nula třicet čtyři. Pro vzletovou dráhu 23 vpravo. Mokré, přilnavost nula čtyři. Úroveň přechodu je tisíc osm set. Prahová světla nefungují. Hejna ptáků jsou možná v oblasti letiště a na předpřistávací rovince. Vítr při zemi: padesát stupňů šest, poryvy deset. Sto výška. Dvacet stupňů šest. Kruh. Třicet stupňů třináct. Viditelnost osm set. Dráhová dohlednost dvacet tři vlevo tisíc dvě stě. Dráha dvacet tři pravá tisíc čtyři sta. Mlha, mrholení. Významných osmdesát. Solidní čtyři stovky. Teplota sedm. Rosný bod šest. Dráha dvacet tři vlevo tlak sedm tři čtyři nebo devět sedm osm hektopascalů. Dráha dvacet tři pravý tlak sedm tři pět nebo devět osm nula hektopascalů. Varování. Ve vrstvě je mírná námraza od 100 do 1700. Změna z osmnáct nula nula: viditelnost tisíc pět set. Opar. Nahlaste příjem Limy.
Chabarovsk ATIS. Informace Lima. Jedna sedm tři nula. ILS přibližovací dráha dvě tři vlevo. skládka. Pokrytý mokrým sněhem sedmi milimetrů. Brzdný účinek střední. Odletová dráha dva tři vpravo. Mokrý. Brzdný účinek dobrý. Přechodová úroveň tisíc set osm metrů. Prahová světla nelze opravit. Hejna ptáků v oblasti letiště a při konečném větru nula pět nula stupňů šest, maximálně jeden nula metrů za sekundu. Viditelnost osm set metrů. RVR. Dráha dvě tři zbyla tisíc dvě stě. Dráha dvě tři pravá tisíc čtyři sta. Mlha. Mrholení. Mraky rozbité osm nula metrů. Zataženo čtyři stovky. teplota sedm. Rosný bod šest. Dráha dvě tři vlevo QFE niněr sedm osm nebo sedm tři čtyři milimetry. Dráha dva tři vpravo QFE niner osm nula nebo sedm tři pět milimetrů. Pozor. Mírná námraza mezi sto a tisíc sedmi sty metry. Stát se z jedna osm nula nula, viditelnost tisíc pět set metrů. Mlha. Potvrďte informace Lima.
Na řadě letišť v Rusku (zejména na letištích místních leteckých společností jsou meteorologické informace („METEO“) vysílány v pásmu VHF v ruštině podle zjednodušeného schématu:
Kromě toho je na řadě letišť systém VOLMET , který přenáší počasí z několika blízkých letišť najednou na frekvencích VHF.
Podobný systém je dostupný také v pásmu HF ( Meteorologické informace ).