Babenko, Vitalij Timofejevič
Vitalij Timofejevič Babenko |
---|
Vitaly Timofeevich Babenko (2008) |
Datum narození |
15. července 1950( 15. 7. 1950 ) [1] (ve věku 72 let) |
Místo narození |
|
občanství (občanství) |
|
obsazení |
romanopisec , novinář , vydavatel , esejista, překladatel, redaktor, scenárista, hlasatel |
Žánr |
beletrie |
Jazyk děl |
ruština |
Ocenění |
|
Vitaly Timofeevich Babenko (narozený 15. července 1950 , Moskva ) je ruský spisovatel sci-fi , novinář , překladatel a vydavatel , scenárista, televizní moderátor . Laureát ceny. I. Efremová (1990).
Životopis
Absolvoval Ekonomickou fakultu Moskevské státní univerzity , odborné publikační kurzy na Stanfordské univerzitě (USA, 1993-1997). V letech 1973 až 1988 pracoval v redakci časopisu Vokrug Sveta . Byl vedoucím moskevského semináře mladých spisovatelů sci-fi a All-Union semináře mladých spisovatelů sci-fi a dobrodruhů (1982-1990). V roce 1988 založil a vedl nakladatelství Text . Později pracoval v nakladatelství Vagrius (1997-2003).
V letech 2003 až 2013 byl šéfredaktorem nakladatelství Knižní klub 36.6 .
Vedoucí katedry žurnalistiky IZhLT ( Institut žurnalistiky a literární kreativity ) do roku 2021. Vyučoval mistrovské kurzy na institutu sci-fi a detektivka, úprava a styl beletristického textu, překlad moderní anglické literatury, přednášel kurzy: Moderní pojetí přírodní vědy, Praktická etymologie, Žurnalistika a Moderní mytologie. Autor programu “ Evidentně-neuvěřitelné. XXI století “ (1997-2001). Autor a moderátor televizních pořadů „Po roce 2000“, „Guinnessovy knihy rekordů“, „Bibliofilter“ (2001-2003, objevil se na Rambler-TV ). Od roku 2022 vede otevřený přednáškový sál „Neobvyklá próza“ a literární seminář na GES-2.
Člen Svazu novinářů Ruska , Svazu spisovatelů v Moskvě a Kreativní unie „Mistři literárního překladu“.
Kreativita
První publikací je fantastická humoreska "Kupte si trojčata!" (1973) v Literaturnaya Gazeta.
Jeden z prvních Babenkových vědeckofantastických příběhů „Běh“ (1974) znamenal spisovatelův odklon od tradic sovětské sci-fi 60. let (pokusy o experimentování s jazykem, tvorba forem).
The Encounter (1986) přesahuje tradiční žánr sci-fi tím, že zahrnuje prvky detektiva , akce a puzzle . Dotýká se globálních problémů zachování lidstva v podmínkách, kdy rozvoj vědy a techniky stále více zjednodušuje možnost zničení života na Zemi.
Spisovatel se mezi sovětskými milovníky sci-fi proslavil satirickým románem Zlatá rybka Igor (1985). Jde o další sci-fi verzi slavné pohádky, v níž roli Zlaté rybky hraje informační modul metagalaktické civilizace a rybář je mladý moderní konzument, který se v první řadě postaral o osobní nesmrtelnost a ideální zdraví. Příběh „TP“ (1989) pokračuje v tématu, ve kterém fantastickou techniku teleportace využívá omezený okruh lidí, kterým „záleží na blahu lidu“, ale zároveň nezapomínají na uspokojení svých materiální potřeby.
V roce 1986 vydal spolu s E. Gevorkyanem a V. Pokrovským (pod společným pseudonymem P. Bagrov) scénář "Ostrov na tenké noze".
První kniha – příběh „Igor zlatá rybka“ – vyšla v Německu („Der Goldfisch“, Kassel, 1988). První knihou v Rusku je sbírka fantastických románů a povídek „Až příště“ (1990).
V roce 2009 byl iniciátorem vydání románu Velké požáry (1927), který napsalo 25 slavných ruských spisovatelů 20. let ( Leonid Leonov , Isaac Babel , Alexej Novikov- Priboj , Boris Lavrenyov , Konstantin Fedin , Alexej Tolstoj , Michail Zoshchenko a další).
Přeložil prózu HG Wellse , Raye Bradburyho , Roberta Sheckleyho , Isaaca Asimova , Joe Haldemana , Paula Hawkena a dalších amerických a anglických autorů. Přeložili básně: Ray Bradbury, Robert Louis Stevenson, William Yeats , Henry Longfellow , Emily Dickinson , William Wordsworth , Algernon Swinburne , John Updike , William Handy , Matka Tereza (z angličtiny), Gerrit Engelke (s němčinou); od Williama Shakespeara (fragmenty); z "Carmina Burana" (z latiny) a další.
Skladby
Příběhy
- "Kupte si trojčata!" (1973)
- "Běh" (1974)
- "Prokletý a požehnaný" (1976)
- "Fenomén Rider" (1977)
- "Korespondence" (1978)
- "Seminář" (70. léta)
- "Zaměstnání" (1981)
- "Recept" (1982)
- "Do příště" (1984)
- "Muzeum člověka" (1990)
- "Stůj, auto!" (1990)
- "Invisible Inhuman" (1991)
- "Hry na Rudém náměstí" (1992)
- "Neodolatelný" (2014)
- "Malá věc" (2015)
Příběh
- "Igor zlatá rybka" (1985)
- "Setkání" (1986)
- "TP" (1989)
- "Chikcharni" (1990)
- Země (1991 – poslední vydání)
Knihy
- "Der Goldfisch" (1988)
- "Do příště" (1990)
- "Wanderers" (1993)
- "Nula" (1996)
- Liszt's Twentieth Rhapsody (2006) (spoluautor s D. Klugerem , pod pseudonymem Vitaly Danilin)
- "Čtvrtá oběť šeříku" (2007) (spoluautor s D. Klugerem , pod společným pseudonymem Vitaly Danilin)
- "Země - pohled shora" (2009) (Historie. Geografie. Etnografie. Kniha obsahuje eseje napsané v různých časech pro časopis "Around the World").
- "Jejda!" (Trunic Tales) (2013)
- "Zero" (2013, druhé vydání, revidované)
- „Úžasné příběhy o slovech těch nejrozmanitějších“ (2015)
- "Podivné a naopak (ruská mysteriózní próza první poloviny 19. století)" (2016)
- „Odkud slova rostou nohy (Kniha o slovech známých všem, ale...“) (2016)
- „Příběhy revolt a lanýžů: Bezprecedentní ruská fantasy próza 18.–19. století“ (2022)
Scénáře
Překlady
Z angličtiny
- Herbert Wells . "Stroj času" (Shromážděná díla ve 2 svazcích. T. 1. - M .: Text, 1996. Stroj času. Válka světů. - M .: Vagrius, 2002. Stroj času. Ostrov Dr. Moreau. - M .: Text, 2017. Stroj času, Ostrov Dr. Moreau, Válka světů, Moskva: Vremja, 2018)
- Herbert Wells. "The Island of Dr. Moreau" (Shromážděná díla ve 2 svazcích. Sv. 1. - M .: Text, 1996. Stroj času. Ostrov Dr. Moreau. - M .: Text, 2017. Stroj času. Ostrov Dr. . Moreau. Válka světů - M.: Vremya, 2018)
- Herbert Wells. "Válka světů" (Shromážděná díla ve 2 svazcích. Vol. 2. - M .: Text, 1996. Stroj času. Válka světů. - M .: Vagrius, 2002. Válka světů. - Petrohrad : Redfish. Amphora, 2005. Stroj času, Ostrov Dr. Moreau, Válka světů - M.: Vremya, 2018)
- Ray Bradbury . „451º Fahrenheit“ (v So: „The World of the Seeker“, 1999, vydaná jako samostatná kniha v edici „E“, 2016)
- Ray Bradbury. "Cold wind, warm wind" (ve sbírce: Ray Bradbury. Studený vítr, teplý vítr. - M .: Mir, 1983)
- Robert Sheckley . „The Walk of Joenis“ (s V. Bakanovem) (ve sbírce: Robert Sheckley. Souřadnice zázraků. - M .: AST, 2003)
- Robert Sheckley. „Lov“ (s V. Bakanovem) (v So: The Worlds of Roberta Sheckley. - M .: Mir, 1984)
- Robert Sheckley. "Endless Western" (v Sat: The Worlds of Roberta Sheckley. - M.: Mir, 1984)
- Robert Sheckley. "Preview" (v Sat: The Worlds of Roberta Sheckley. - M.: Mir, 1984)
- Robert Sheckley. „Nebouchá“ (So. Sci-fi. V. 33. - M .: Poznání, 1990).
- Isaac Asimov . "Na počátku" (s Vl. Gakovem ) (M.: Nakladatelství politické literatury, 1989)
- Guillermo Del Toro a Chuck Hogan . "Kmen. Západ slunce" (M.: Knižní klub 36.6, 2011)
- Michael Crichton . "koule" . Román. (nezveřejněno)
- Paul Hawken . "Začínám svůj vlastní podnik .(M.: Text, 1992, 1999. Paul Hawken. Obchod vašeho života. - M.: Alpina Business Books, 2013)
- Marcus Chown . „Zázraky obyčejných věcí. Co nám každodenní život říká o velkém vesmíru . (M.: Lomonosov, 2012)
- Janice Lindseyová . „Vše o barvách“ . (M.: Knižní klub 36.6, 2011)
- Tim Severin . "Na cestě Jasona" (kapitoly z knihy). (Cesta na "Brendan". Na cestě Jasona. Expedice "Ulysses". - M .: Eksmo; St. Petersburg: Midgard, 2008)
- Sondra Sykesová. „Ciferton“ (s V. Bakanovem) (v So: Feedback. - M .: Mir, 1990)
- Harry Harrison . "Vesmírné krysy DDD" (s V. Bakanovem) (v So: Mir - Země. - M.: Mir, 1988)
- Joe Haldeman . "Obyčejná válka vojína Jacoba" (v Sat: Mir - Země. - M.: Mir, 1988)
- John Haldeman. „V souladu se zločinem“ (s. V. Bakanovem) (ve sbírce: Lalangamena. - M .: Mir, 1985
- Joseph Delaney . „Leap of Thought“ (v Sat: The Night that Dies. - M .: Mir, 1988)
- "Hloupost. British Nonsense Poetry (Moskva: Boslen, 2014) - překlady absurdní poezie L. Carrolla , E. Leara , W. Scotta , B. Shawa , W. Shakespeara , R. Kiplinga , D. Miltona , R. Sheridana a dalších .
- Sally Gardnerová. „Pan Tygr, Betsy a modrý měsíc“ (M .: Swing, 2020)
- Sally Gardnerová. "Pan Tygr, Betsy a mořský drak" (M.: Swing, 2021)
- Veronika Cossanteliová. "Úžasná země Snergs" (M.: Alpina. Děti, 2021)
Z francouzštiny
Rozhovory, vysílání
- "The Glass Bead Game" s Igorem Volginem. Ray Bradbury „The Martian Chronicles“ (Culture TV Channel, 2014) Archivováno 13. prosince 2014 na Wayback Machine
- "Sci-fi neexistuje!" (Moscow Book Journal, 2012) Archivováno 15. ledna 2021 na Wayback Machine
- „Abeceda disentu“. Bratři Strugatští. První vysílání (Radio Liberty, pořad „Přes bariéry s Ivanem Tolstým“ (2011)) Archivní kopie z 3. prosince 2013 na Wayback Machine
- „Abeceda disentu“. Bratři Strugatští. Přenos dva (Radio Liberty, program „Přes bariéry s Ivanem Tolstým“ (2011)) Archivní kopie z 3. prosince 2013 na Wayback Machine
- "Sny o vesmíru". Vysílání na rozhlasové stanici "Echo of Moscow" 10. dubna 2011. Air moderuje S. Buntman, účastní se V. Buntman a A. Venediktov. Archivováno 22. listopadu 2018 na Wayback Machine
- "Ale já ještě nemám žádné knihy" (transparent Komsomol (Kyjev). - 1988. - 15. března - (č. 51). - str. 3.) Archivní kopie ze dne 3. prosince 2013 na Wayback Machine
- A stůl tam stále je. Vitaly Babenko o Marku Twainovi, vrčení a hemžení bloggerů (Nezavisimaya Gazeta, 2013) Archivováno 22. prosince 2013 na Wayback Machine
- "... JE NEPRAVDĚPODOBNÉ, ŽE NA SVĚTĚ BUDE JEDEN ČLOVĚK, KTERÝ BY ORGÁNÁM POSKYTIL VZOR POVOLENÝCH SATIR" (Rádio "Echo of Moscow") Archivní kopie ze dne 3. prosince 2013 na Wayback Machine
- "The Glass Bead Game" s Igorem Volginem. Mary Shelley "Frankenstein, nebo moderní Prometheus" (Culture TV Channel, 2022)
- „Příběhy revolt a lanýžů“. Podcastový kanál "V-A-C Sreda" na Yandex.Music (2022)
Ocenění
- Bronzová medaile VDNKh SSSR (za novinářskou práci), 1978
- Vítěz ceny Eurocon (Evropská cena za sci-fi), 1988
- Laureát ceny. I. Efremová, 1990
Poznámky
- ↑ Vitalij Babenko // Internetová databáze spekulativní fikce (anglicky) - 1995.
Literatura
Odkazy