Wang Xuance

Wang Xuance
čínština 王玄策
Datum narození 7. století
Místo narození
Země
obsazení diplomat , historik , spisovatel , spisovatel

Wang Xuance ( čínsky: 王玄 , pinyin Wáng Xuáncè ) byl diplomat Tang ze 7. století narozený v Luoyangu , tehdejším druhém hlavním městě země. Wang Xuance byl na diplomatické misi do Indie 4krát.

Hlava kraje

Wang Xuance byl hlavou regionu Rongzhou (融州).

Zástupce velvyslance

V roce 641 (15. rok vlády pod heslem „Zhenguan“, 貞觀十五年) vyslal Harsha Sīlāditya, princ z dynastie Harsha v Magadha (severní Indie), velvyslance na dvůr říše Tang.

V roce 643 (17. rok vlády pod heslem „Zhenguan“, 貞觀十七年) se tangský císař Taizong Li Shimin rozhodl vyslat do Indie diplomatickou misi vedenou Li Yibiao ( čínský ex. 李義表, pinyin Lǐ ) Yìbiǎo , jeho asistentem byl Wang Xuance, pro kterého to byla první cesta do Indie.

Legenda [1] [2]

V roce 647 vyslal Tangský císař Taizong Wang Xuance do Indie jako vedoucího delegace. Do Indie se dostal na jaře následujícího roku 648, ale téměř ve stejnou dobu v Magadze zemřel starý král Harsha Schildity a jeho kancléř Arjuna (Arunasva) provedl převrat a sám se stal králem, načež poslal svůj lid do zaútočit na čínskou delegaci. Indové zajali téměř všechny členy delegace, ale Wangovi a jeho asistentovi Jiang Shirenovi ( čínsky trad. 蒋師仁, pinyin Jiǎng Shīrén ) se podařilo uprchnout.

Wang Xuance se rozhodl pomstít tomuto rebelovi a pomoci dědici starého krále. Wang Xuance a Jiang Shiren odešli do Tibetu a Nepálu , kde se setkali se Songtsen Gampem a Narendrou Devou (Narendra-deva) a vzali jim 8200 vojáků (Tibet - 1200, Nepál - 7000 jezdců). Pak Wang Xuance vedl tuto armádu a vrátil se do Magadhy. Wangovy jednotky porazily rebely během tří dnů, Arjuna uprchl z hlavního města, ale byl zajat a později zajat do Číny [3] . Wang Xuance našel dědice a pomohl mu stát se novým králem, načež rozpustil armádu a vrátil se s indickou delegací do Číny . [čtyři]

Třetí a čtvrtá cesta do Indie

Během svých následujících cest představil Wang Xuance do Číny technologii nepálského špenátu a indického třtinového cukru . [5]

Literatura

Odkazy

  1. 五 月 庚子 , 右卫率 王玄策 那 伏 帝国 大 破 之 , 其 、 、 , 虏 男女 人 、 二万余 以 (((((((。。。。。 。。。。。 。。。。。 (((((((((((((((((((((((((((((((((((((((( 。。。。。。。 Liu Xu (劉昫),《舊唐書 本纪第三
  2. 二十二 年 , 右卫率 长史王玄策 使 西域 中天 中天 竺 钞 , 弄赞发 精兵 讨破 来 。。 (((歐陽修 歐陽修)書·列传第一百四十一上吐蕃上》)
  3. Tansen Sen. Buddhismus, diplomacie a obchod: Realignment čínsko-indických vztahů, 600-140 . - University of Hawaii Press, 2003. - S.  22-23 . — 388 s. - ISBN 0-8248-2593-4 .
  4. 二十二 , , 遣右卫率 长史王玄策 使 , 蒋师仁 为 副 ; 至 尸罗逸 死 , , 其臣 伏帝 阿罗那顺 自立 玄策 玄策 玄策 玄策 玄策 玄策 玄策 玄策 玄策 玄策 玄策 玄策 玄策 玄策 玄策 玄策 玄策 玄策 玄策 玄策 玄 自立 自立 自立 自立 自立 自立 自立 自立 自立 自立 自立 自立 自立 自立 自立 自立 自立 自立 自立 自立 自立 自立 自立 自立 自立 自立 自立 自立 自立 自立 自立 自立 自立 自立 自立 自立策 玄策 拒 拒 发兵 拒 发兵。 时 从 骑 才 数十 , 皆。。 挺身 奔吐蕃西鄙 , 檄召 邻国。 吐蕃 人 来 , 泥婆 罗 罗 罗 罗 罗 罗 罗 罗 罗 罗 罗 罗 人 人 人 人 人 人 人 人 人 人 人 人 人 人 人 人 人 人 人 邻国 邻国 邻国 邻国 邻国 邻国 邻国 邻国 邻国 邻国 邻国 邻国 邻国 邻国 邻国 邻国 邻国 邻国以 骑 , , , , , 来 来 玄策 部分 进 茶镈 和 , 破 斩首 三千 级 溺水 死 万 , , 合散兵 , 师仁禽 之 , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , “斩 。。。。 hi 馀众 奉王 妻息 阻乾 陀卫江 之 , 大 溃 获 其 、 王子 , 虏 人 , 三万 , 邑 邑 竺王 竺王 竺王 竺王 竺王 竺王 竺王 竺王 竺王 竺王 竺王 竺王 竺王 竺王 竺王 竺王 竺王 竺王 竺王 竺王 竺王 竺王 竺王 竺王 竺王 竺王 竺王 竺王 邑 , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,竺王 竺 王尸鸠摩 送 牛马 三万 馈军 , 弓 、 、。 迦 没 国献 异物 并 地图 ,。 玄策 执阿罗那 顺献 阙下 司 告宗庙 帝 帝 帝 帝 帝 帝 帝 帝 帝 帝 帝 帝 帝 帝 帝 帝 帝 帝 帝 帝 帝 帝 帝 帝 帝 帝 帝 帝 帝 帝 帝 帝 告宗庙 告宗庙 告宗庙 告宗庙 执阿罗那 执阿罗那 执阿罗那 执阿罗那 执阿罗那 执阿罗那 执阿罗那 执阿罗那 执阿罗那 执阿罗那 执阿罗那 执阿罗那 执阿罗那 执阿罗那 执阿罗那 执阿罗那 执阿罗那 执阿罗那 执阿罗那 执阿罗那 执阿罗那 执阿罗那帝 帝 hi 曰 : 「夫人 耳目 玩声色 口鼻耽 , 此 之 原 也 婆 罗门 者 , 宁至?」 擢玄 。。 ((、 、 、 、 DREAM 宋祁 宋祁),
  5. 太 使 使 取熬 糖法 即 上 诸蔗 拃沈 如其 剂 , 愈 远 高宗 高宗 玄策 至 国摩诃菩提 祠立碑焉。 钟铭 钟铭 钟铭 钟铭 钟铭 钟铭 钟铭 钟铭 钟铭 钟铭 钟铭 钟铭 钟铭 钟铭 钟铭 钟铭 钟铭 钟铭 钟铭 钟铭 钟铭 祠立碑焉 祠立碑焉 祠立碑焉 祠立碑焉 祠立碑焉 祠立碑焉 祠立碑焉 祠立碑焉 祠立碑焉 祠立碑焉 祠立碑焉 祠立碑焉 祠立碑焉 祠立碑焉 祠立碑焉 祠立碑焉 祠立碑焉 祠立碑焉 祠立碑焉 祠立碑焉 祠立碑焉 祠立碑焉 祠立碑焉 祠立碑焉 祠立碑焉 祠立碑焉 祠立碑焉 祠立碑焉 祠立碑焉 祠立碑焉 祠立碑焉 祠立碑焉 祠立碑焉 祠立碑焉 祠立碑焉钟铭 钟铭 自制 自制 自制,赐那烂陀祠。(Ouyang Xiu(歐陽翮)牪剁宋忛到吏不忬到囐上楖丁会囗堐