Vizigótské dopisy

Vizigótské dopisy ( lat.  Epistolae Wisigoticae, Epistulae Wisigothicae ) je soubor latinskojazyčných epištolních dokumentů různých autorů, pocházející z poloviny 7. století. Pojmenováno po Vizigótském království , na dvoře jehož vládců bylo sestaveno. Významný pramen k dějinám království Vizigótů, franského státu a Byzantské říše v první třetině 7. století.

Popis

Rukopisy a publikace

Dokumenty z Vizigótských listů se dochovaly ve čtyřech rukopisech, zčásti se duplikují, zčásti se doplňují. Podle paleografických studií pochází nejstarší z rukopisů z 8. století. Tento rukopis, uchovávaný v Escorialu , byl pravděpodobně zkopírován přímo z vizigótského protografu . Předpokládá se, že kopie byla vyrobena ze stejného protografu, známého jako „Rukopis z Ovieda“. Byl pojmenován po církevní postavě z 12. století Pelayovi z Ovieda , který jej podle jednoho ze zápisů v zákoníku vlastnil. Tato verze Vizigótských dopisů je nyní ztracena, ale v 16.-18. století z ní bylo vyrobeno několik kopií [1] [2] .

Existence Vizigótských dopisů se stala známou díky Ambrosiu de Moralesovi , historiografovi španělského krále Filipa II ., který během své cesty do Leónu , Galicie a Asturie v roce 1559 objevil dva rukopisy tohoto historického pramene . První tištěné vydání části Vizigótských dopisů bylo vyrobeno v Paříži v roce 1640. V dalších dvou stoletích vycházely jednotlivé dokumenty ze sbírky dopisů v různých španělských vydáních [1] .

Vizigótské dopisy v plném znění v latině byly poprvé publikovány v roce 1892 jako součást Monumenta Germaniae Historica [3] . Toto vydání obsahuje dvacet epištol, z nichž nejstarší (dopis č. 9) byl datován do doby vlády vizigótského krále Reccareda I. (586-601) a nejnovější (dopis č. 19) je dopis mnicha Fructuosu Král Rekkesvint o prokazování milosrdenství účastníkům spiknutí proti Sisenandovi  – období asi 652 let [1] . Poslední kompletní vydání Vizigótských dopisů vyšlo v roce 1991 jako součást korpusu historických pramenů Miscellanea Wisigothica [4] [5] . V této sbírce bylo zahrnuto pouze osmnáct epištol: dva dopisy (epis od Isidora ze Sevilly Eladiovi z Toleda a dopis králi Rekkesvintovi) byly jako pozdější dodatky vynechány [2] .

Listy Vizigótů nebyly nikdy plně publikovány v ruštině. Existuje pouze překlad tří zpráv hraběte z Visigothic Septimania Bulgar , které poslal franským biskupům [6] .

Historie vytvoření

Vizigótské dopisy jsou sbírkou diplomatických a soukromých zpráv. Všechny texty jsou psány lidovou latinou charakteristickou pro 7. století . V důsledku toho mají badatelé často potíže s přesným překladem dokumentů do moderních jazyků a také s jednoznačnou interpretací událostí v nich uvedených [2] .

Je možné, že počátek shromáždění byl položen za krále Sisebuta , který vládl vizigótskému království v letech 612-621. Takový závěr je učiněn na základě toho, že většina zpráv pochází z doby tohoto konkrétního panovníka [1] . Následně byly k těmto dokumentům přidány další zprávy. Sbírka Vizigótské dopisy se nakonec zformovala v polovině 7. století [1] [7] . Předpokládá se, že iniciátorem sestavení této sbírky byl některý ze zaměstnanců královské kanceláře v Toledu [1] .

Historická hodnota

Mezi Vizigótskými dopisy je největší počet zpráv spojen s králem Sisebutem. Zde jsou uvedeny jak jemu psané dopisy, tak dokumenty, jejichž autorem byl on sám [2] . Zejména se ve sbírce zachovala korespondence mezi Sisebutem a vládcem byzantského Španělska, patriciem Caesariem . Zabývá se uzavřením míru mezi Vizigótským královstvím a Byzancí kolem roku 615. V jiných středověkých pramenech se tak podrobné informace o vizigótsko-byzantském konfliktu z 10. let 61. let nedochovaly [8] [9] . Také ve Vizigótských dopisech je dopis od Sisebuta lombardskému králi Adeloaldovi . Vládce Vizigótů v něm nabádal langobardského panovníka, aby se pevně držel ortodoxního křesťanství a ve věcech víry se ve všem řídil radami matky Theodelinda [10] .

Z Vizigótských dopisů šest patří vládci vizigótské Septimánie hraběti Bulgarovi. Byly napsány v letech 610-612. Zprávy zmiňují mimo jiné pronásledování Bulharska králem Witterichem a okolnosti smrti tohoto panovníka a také vizigótsko-franské vztahy za krále Gundemara [11] [12] .

Významnou část příjemců dokumentů z Vizigótských listů tvořili zástupci kléru. Mezi nimi jsou biskupové Eusebius z Tarragony , Agapius II z Cordoby , Sergius z Narbonne [1] [2] a také možná Ver Rodezsky a Desiderius z Auxerre [6] .

Listy Vizigótů jsou cenným historickým pramenem k dějinám první třetiny 7. století, neboť popisují události, které byly v dílech tehdejších historiků – Isidora ze Sevilly, Fredegara a Theophylacta Simocatty – jen málo zpracované [7] [8 ] [13] .

Viz také

Poznámky

  1. 1 2 3 4 5 6 7 Gundlach W. Epistolae Wisigoticae (praefatio)  // Monumenta Germaniae Historica. Epistolae (v Quart) III: Epistolae Merowingici et Karolini aevi (I). - Beroloni: Apud Weidmannos, 1892. - S. 658-660. Archivováno z originálu 25. září 2017.
  2. 1 2 3 4 5 Martín-Iglesias JC El latín de las Epistulae Wisigothicae  // Cuadernos de Filología Clásica. Studio Latinos. - 2014. - Sv. 34, č. 1 . - S. 37-60.
  3. Epistolae Wisigoticae . — Monumenta Germaniae Historica. Epistolae (v Quart) III: Epistolae Merowingici et Karolini aevi (I). - Beroloni: Apud Weidmannos, 1892. - S. 658-690. Archivovaná kopie (nedostupný odkaz) . Získáno 4. října 2015. Archivováno z originálu 25. září 2017. 
  4. Epistolae Wisigothicae // Miscellanea Wisigotica / Gil G. - Sevilla: Universidad de Sevilla, 1991. - S. 3-49.
  5. Epistolae Wisigothicae  (španělsky) . MIRABILE. Archivo digitale della cultura medievale. Staženo: 4. října 2015.
  6. 1 2 Dumézil B. Královna Brunnhilde. - Petrohrad. : Eurasie , 2012. - S. 497-504. - ISBN 978-5-91852-027-7 .
  7. 1 2 Lyublinskaya A. D. Pramenná studie dějin středověku. - L . : Nakladatelství Leningradské univerzity , 1955. - S. 51.
  8. 1 2 Korsunsky A.R. K otázce byzantských výbojů ve Španělsku v 6.–7.  // Byzantská časová kniha . - M .: Nakladatelství Akademie věd SSSR , 1957. -T. XII . - S. 31-45 .
  9. The Oxford Dictionary of Byzantium / Kazhdan A.P. - New York & Oxford: Oxford University Press , 1991. - Sv. I. - S. 718. - ISBN 0-19-504652-8 .
  10. Dopis od krále Sisebuta z Vizigótů (616-620)  (  nepřístupný odkaz) . Epistolae: Středověké ženské dopisy. Získáno 4. října 2015. Archivováno z originálu 28. října 2015.
  11. Martindale JR Bulgar // Prosopografie pozdější římské  říše . — [2001 dotisk]. — Cambr. : Cambridge University Press , 1992. - Sv. III(a): AD 527–641. - S. 251-252. — ISBN 0-521-20160-8 .
  12. Salvador Iranzo Abellan. Bulgarano  // La Hispania visigótica y mozárabe: dos épocas en su literatura / Andrés Sanz MA, Codoñer Merino C. - Salamanca: Universidad de Salamanca, 2010. - S. 100-102. — ISBN 978-8-4780-0172-9 .
  13. Thompson EA Gótové ve Španělsku . - Oxford: Oxford University Press, 1969. - S. 157-161.