Kolem světa s Willy Fogem | |||
---|---|---|---|
アニメ80日間世界一周 (La vuelta al mundo de Willy Fog) fr. Le Tour du monde en 80 jours ; Angličtina Cesta kolem světa s Willym Fogem ; Cesta Willyho Foga kolem světa; Cesta kolem světa za 80 dní s Willy Fogem | |||
Žánr / téma | adventura , western , steampunk | ||
Anime seriál | |||
Výrobce |
Luis Ballester Fumio Kurokawa, Tom Weiner (Ver) |
||
Scénárista | Jules Verne (originál), Ryuzo Nakanishi | ||
Skladatel | Guido a Maurizio De Angelis | ||
Studio |
BRB Internacional , Nippon Animace |
||
televizní síť |
RTVE TV Asahi |
||
| |||
Premiéra | 1. srpna 1983 – 26. srpna 1983 | ||
Série |
26 22 |
||
jiný | |||
|
Cesta kolem světa s Willym Fogem ( španělsky La vuelta al mundo de Willy Fog ) je japonsko-španělský animovaný televizní seriál založený na románu Cesta kolem světa za 80 dní od Julese Verna , odehrávající se v roce 1872. Produkoval společně BRB Internacional a Nippon Animation [1] . Premiéra animovaného seriálu se konala v roce 1983 ve Španělsku na kanálu RTVE (1. - 26. srpna 1983). V Japonsku byla animovaná série pod názvem Anime : Around the World in 80 Days (アニメ80日間世界一周anime hachiju: nitikan sekai isshu: ) dabována do japonštiny a poprvé byla vydána v roce 1985 ve formátu videodisků OVA na VHD. a poté byla televizní premiéra (s mírně upraveným dabingem) na TV Asahi (10. října 1987 - 26. března 1988), japonská verze má však pouze 22 epizod (série 14, 18, 21 a 22 byly vyloučeno).
V roce 1987, v SSSR , to zpočátku šlo na ústřední televizi se sovětským dvouhlasým komentářem . V roce 1995 byla uvedena na kanálu TV-6 v jednohlasém překladu pod názvem „Willie Fog's Round the World Journey“. Tyto dva překlady byly vytvořeny ze španělské verze. V létě 1999 byl uveden na kanálu ORT s dabingem studia Selena International , který byl vyroben z anglického dabingu. V roce 2007 byl animovaný seriál dabován společností LAYKO (překlad byl vytvořen také z anglického dabingu, ačkoli všechny písně seriálu zněly španělsky) pod názvem „Around the World in 80 Days with Willy Fog“ , a byl vysílán dětským kanálem " Telenyanya " od 1. do 26. června. V témže roce byl animovaný seriál na objednávku Státního televizního a rozhlasového vysílání Kultura ze stejného anglického dabingu opět dabován SV-Dubl a uveden v něm od 9. ledna do 21. února a od 12. srpna do 23. září. 2008 současně s kanálem Bibigon TV » .
Karikatura má pokračování " Willy Fog 2 " -- animovaný seriál , který kombinuje dějové linie románů " 20 000 mil pod mořem " a " Cesta do středu Země " .
Původní hudbu složili skladatelé Guido a Maurizio De Angelis.
Píseň „Around the World with Willy Fog“ ( španělsky: La Vuelta Al Mundo De Willy Fog ):
…Son ochenta días son
ochenta nada más
para dar la vuelta al mundo…
Překlad:
Za osmdesát dní obejdeme
celou planetu
v duhovém oblouku...
Tato píseň byla hrána v úvodním spořiči obrazovky (první sloka) a v některých epizodách (druhá sloka). Ve Spojených státech, Kanadě , Spojeném království a anglicky mluvících oblastech byla píseň hrána v angličtině.
Píseň „Whistle me“ ( španělsky: Dar la vuelta al mundo (Sílbame) ):
…Pon la boca así coo si fueras a beber
Ve soplando el aire, poco a poco ya la vez…
Tato píseň byla hrána v některých epizodách (první sloka) a závěrečných titulcích (druhá sloka). V anglické verzi ( USA , Kanada , Velká Británie ) byla píseň v angličtině. V Rusku byla píseň přeložena mimo obrazovku z originálu na moskevské televizní a rozhlasové společnosti. V dabovaných verzích od LAICO a SV Double GTRK Kultura zní pouze melodie této písně, píseň tedy není přeložena do ruštiny.
Zazněly také písně „Dix (v epizodě 13) a Transfer (v epizodách 5 a 25)“ ( španělsky: Dix y Transfer ), „America, America“ ( španělsky: Amerika, Amerika ) - z epizod 18 až 21 a 24 .
V Japonsku existují i jiné verze písní.
Tematické stránky |
---|
Cesta kolem světa za 80 dní “ od Julese Verna | „|
---|---|
[+] Verze obrazovky |
|
Znaky |
|
videohry |
|