Galicijská literatura
Galicijská literatura je literatura galicijského lidu vytvořená v galicijském jazyce . Dlouhá a trnitá cesta vývoje galicijské literatury je charakterizována anomálním obdobím tzv. „ doby temna “, kdy po tři staletí – XVI ., XVII . a XVIII . – za podmínek absolutní nadvlády Španělů jazyce až na vzácné výjimky literární díla v galicijštině prakticky nevznikala. Termín „galicijská literatura“ je významově širší než „literatura z Haliče “ , protože zahrnuje i autory, kteří psali v galicijštině mimo svou vlast, kteří byli především z politických důvodů nuceni ji opustit a emigrovat do jiných zemí. Po dlouhou dobu si řada autorů udržovala bilingvismus , produkovali díla v galicijštině i španělštině , jako Rosalia de Castro a Ramon Maria del Valle-Inclan , Alvaro Cunqueiro a José Ángel Valente . V podmínkách frankistického Španělska pojmy „galicijský lid“ a „galicijský jazyk“ chyběly ve vědeckém použití, což bylo zaznamenáno ve Stručné literární encyklopedii [1] . Situace se výrazně změnila až po smrti Caudilla Franca v roce 1975 , kdy Galicie získala v roce 1981 statut autonomního společenství v rámci Španělska .
V současné době jsou autorky galicijské literatury sdruženy ve Sdružení spisovatelek a spisovatelek galicijského jazyka založeném v roce 1980 .
Galicijsko-portugalské texty 12.-15. století
Původ a vývoj galicijské literatury, stejně jako mnoha evropských literatur , začal vznikem poezie , za jejíž první stupeň je považována galicijsko-portugalská lyrika nebo dvorská poezie trubadúrů a kejklířů z Galicijského království . konec XII - polovina XV století .
V XIII - XIV století , po více než 150 let, se starogalicijský jazyk, také běžně označovaný jako galicijsko-portugalština , používal jako literární koiné trubadúr střední a západní části Pyrenejského poloostrova . Za dob kastilského krále a Leona Alfonse X. byly vědecké práce sestavovány v latině , obchodní dokumenty v kastilštině a tzv. galicijsko-portugalština sloužila jako jazyk prvního literárního hnutí ve střední a západní části země. Pyrenejský poloostrov . Ve 14. století bylo Galicijské království definitivně přiděleno kastilské koruně [2] , což vedlo k postupnému vytlačování starogalicijského jazyka z politické a kulturní sféry. Následovalo dlouhé období temného středověku ( Séculos Escuros , XVI. - XVIII. století ), které trvalo více než 300 let, kdy až na vzácné výjimky nevznikala a nevycházela literární díla v galicijském jazyce, kterým se mluvilo pouze v každodenním životě. „Haličský jazyk byl redukován na pozici teritoriálního dialektu, poezie upadala a až do počátku 19. století nadále existovala především v ústním podání“ [1] .
19. století
Polovina 19. století byla obdobím tzv. reshurdimenta – obrození haličské literatury, která se od dob krále Dinise a jeho nástupců odmlčela. Zemědělská Halič přivedla především spisovatele a básníky rolnického života, ideology středního rolnictva a lidovou inteligenci. Mezi nimi je třeba uvést tato jména: Xoan Manuel Pintos (1811-1876), Francisco Agno (1812-1878), Chose Maria Posada (1817-1886) a nejoblíbenější: Rosalia de Castro (1837-1885) a Valentin Lamas Carvajal (1849-1906). Eduardo Pondal (1835-1917) a Manuel Curros Henriquez (1851-1908) ve svých básních zobrazili život chudých a dali poprvé poetickou podobu sociálnímu protestu rolnictva. Nejznámějšími prozaiky jsou Aurelio Ribalta (1864-1940), Manuel Lugris Freire (1863-1940), Eracleo Pérez Placer (1866-1926) a Francisca Herrera Carrido (1869- 1950), první žena, která byla zvolena členkou Royal Galician Academy . Marilar Alexandre je také členkou Akademie, sama galicijskou nejen píše, ale také do ní překládá díla moderní literatury.
Antologie v ruštině
- Lusitanian lira / Comp., předmluva a komentář. S. I. Piskunová . - M .: Beletrie, 1986.
- Poezie trubadúrů: Antologie galicijské literatury / Sestavily: Elena Golubeva , Elena Zernova; předmluva: Shesus Alonso Montero; příprava textů a doslovu: Elena Golubeva. - Petrohrad. : Centrum galicijských studií, St. Petersburg State University za asistence ed. "Aletheia", 1995. - 237 s. - 2000 výtisků. — ISBN 5-85233-003-14 (chybné) .
- Mezi dvěma mlčeními: Galicijská poezie 19. - první třetina 20. století / Per. s gallis. lang. / komp. E. Golubeva , E. Grain; resp. vyd. E. Zernová; úvodní slovo B. Losada; připravený texty, doslov, informace o autorovi. a komentovat. E. Golubeva. - 1. - Petrohrad. : Centrum galicijských studií, St. Petersburg State University, 1996. - 240 s. - (Sborník galicijské literatury; sv. 2). — ISBN 5-88407-001-X .
- Nové hlasy. Galicijská poezie poloviny XX století / Comp. E. Golubeva, E. Zernová; resp. vyd. E. Zernová; úvodní slovo A. Tarrio Varela. - Petrohrad, 1997. - (Antologie galicijské literatury; v. 3). - ISBN 5-89091-020-5 .
- Na prahu nového tisíciletí. Galicijská poezie konce 20. století / Comp. E. Golubeva, E. Zernová; resp. vyd. E. Zernová; úvodní slovo D. Villanueva. - Petrohrad, 1999. - (Antologie galicijské literatury; v. 4). — ISBN 58-88-407-068-3
- Písně Gaita. Haličská lidová poezie / Comp. E. Golubeva, E. Zernová; resp. vyd. E. Zernová; úvodní slovo V. Andrejev. - Petrohrad, 2000. - (Antologie galicijské literatury; v. 5). — ISBN 5-288-02784-6
- Haličské lidové pohádky / Comp. E. Golubeva, E. Zernová; resp. vyd. E. Zernová; úvodní slovo Svatá Adoněva. - Petrohrad, 2001. - (Antologie haličské literatury; sv. 6). — ISBN 5-288-03031-6
- Haličský příběh 20. století / Komp., informace o autorech E. Zernov; resp. vyd. E. Zernová; úvodní slovo L. Alonso Hirgado. - Petrohrad, 2002. - (Antologie haličské literatury; v. 7). — ISBN 5-288-03206-8
- Příběhy haličských spisovatelů / Komp., informace o autorech E. Zernová; resp. vyd. E. Zernová; úvodní slovo A. Rekeisho. - Petrohrad, 2003. - (Antologie haličské literatury; v. 8). — ISBN 5-288-03370-6
- Přítel Smutek. Haličští básníci 20. století / Sestaveno, informace o autorech E. Zernová; resp. vyd. E. Zernová; úvodní slovo E. Gonzalez. - Petrohrad, 2004. - (Antologie galicijské literatury; sv. 9). — ISBN 5-288-03624-1 .
- Rosalia de Castro. Básně / Comp. E. Golubeva; resp. vyd. E. Zernová; úvodní slovo C. Alonso Montero. - Petrohrad, 2005. - (Antologie galicijské literatury; v. 10). — ISBN 5-288-03882-1 .
- Alfonso Castelao. Oblíbené / Komp. E. Zernová; resp. vyd. E. Zernová; úvodní slovo R. Villares. - Petrohrad, 2006. - (Antologie haličské literatury; v. 11). - ISBN 978-5-288-04239-3 .
- Ramon Cabanillas. Oblíbené / Komp. E. Zernová; resp. vyd. E. Zernová; úvodní slovo F. Fernandez Rey. - Petrohrad, 2007. - (Antologie haličské literatury; v. 12). - ISBN 978-5-288-04524-0.
- Manuel Curros Enriquez . Poezie / Comp. E. Zernová; resp. vyd. E. Zernová; úvodní slovo J. M. Paz Gago. - Petrohrad, 2008. - (Antologie haličské literatury; v. 13). — ISBN 978-5-288-047 40-3.
- Eduardo Pondal . Poezie / Comp. E. Zernová; resp. vyd. E. Zernová; úvodní slovo M. Ferreiro. - Petrohrad, 2009. - (Antologie haličské literatury; v. 14). — ISBN 978-5-288-05006-0
- Louis Pimentel. Poezie / Comp. E. Zernová; resp. vyd. E. Zernová; úvodní slovo M.-A. Murado. - Petrohrad, 2010. - (Antologie haličské literatury; v. 15). — ISBN 978-5-288-05132-6
- Eduardo Blanco Amor. Oblíbené / Komp. E. Zernová; resp. vyd. E. Zernová; úvodní slovo M. Forcadela. - Petrohrad, 2011. - (Antologie haličské literatury; v. 16). — ISBN 978-5-288-05270-5
- Celso Emilio Ferreiro. Poezie / Comp. E. Zernová; úvodní slovo E. Zernová. - Petrohrad, 2012. - (Antologie galicijské literatury; v. 17). — ISBN 978-5-8465-1256-6
- Rosalia de Castro. Haličské písně / Comp. E. Zernová; resp. vyd. E. Zernová, předmluva. M. Sh. Lama. - Petrohrad, 2013. - (Antologie galicijské literatury; v. 18). — ISBN 978-5-8465-1341-9
- Dálnice Diaz de Castro. Nimbus / Comp. E. Zernová; resp. vyd. E. Zernová, předmluva. C. F. Ruibal. - Petrohrad, 2014. - (Antologie galicijské literatury; v. 19). — ISBN 978-5-8465-1384-6
- Dálnice Filgueira Valverde. Živě Quintana / Comp. E. Zernová; resp. vyd. E. Zernová, předmluva. S. A. Montero. - Petrohrad, 2015. - (Antologie galicijské literatury; v. 20). — ISBN 978-5-8465-1477-5
Poznámky
- ↑ 1 2 Plavskin Z. I. Galicijská literatura // Stručná literární encyklopedie / Ch. vyd. A. A. Surkov . - M .: Sovětská encyklopedie , 1962-1978.
- ↑ Narumov, 1987 , s. jedenáct.
Literatura
Slovníky a encyklopedie |
|
---|
V bibliografických katalozích |
|
---|