Stromy umírají ve stoje

Aktuální verze stránky ještě nebyla zkontrolována zkušenými přispěvateli a může se výrazně lišit od verze recenzované 31. května 2021; kontroly vyžadují 3 úpravy .
Stromy umírají ve stoje
španělština Los arboles mueren de pie
Autor Casona, Alejandro
Původní jazyk španělština
datum psaní 1949
 Mediální soubory na Wikimedia Commons

Stromy umírají ve stoje (Los árboles mueren de pie)  je hra španělského dramatika Alejandra Casóna, vydaná v roce 1949 a související se současnou španělskou literaturou . Překlad do ruštiny provedla Natalia Trauberg v roce 1959.

Kontext

Premiéra se konala 1. dubna 1949 v Ateneo Theatre v Buenos Aires . Hra může být postavena na úkolu „rozsévat iluzi“, podle vlastních slov autora vložit do úst hlavního hrdiny – Mauricia:

"Pochybujete, že rozsévání vzrušení nebo iluze je stejně hodné zaměstnání jako rozsévání chleba?"

Toto prohlášení zase vyzdvihuje jeden z rysů autorovy tvorby, která se stala hlavním cílem kritiků: jeho proměnlivé vidění reality.

Hra byla poprvé uvedena ve Španělsku 18. prosince 1963 v Théâtre des Beaux-Arts v Madridu a je považována za jeden z autorových nesporných úspěchů poté, co se obrátil k dramaturgii s „ Sirénou na zemi “ (La sirena varada, 1934) [1] .

Synopse

Senor Balboa má krutého a bezcitného vnuka Mauricia, kterého jednou musel vykopnout z domu, což byl pro Evženiinu babičku, manželku Senora Balboa, velký šok. Na podporu své manželky začíná seňor Balboa psát jménem svého vnuka dopisy, podle kterých se vydal na cestu nápravy, dělá velké pokroky a navíc se oženil.

Najednou přijde skutečný dopis od vnuka, ve kterém říká, že se hodlá vrátit domů (potřebuje peníze). Loď, na kterou se plánuje vrátit, se však potopí. Pak Balboa najme ředitele agentury Good Deeds, která klientům plní sny, a také hezkou dívku Isabellu, kterou vyzve, aby se vydávali za jejich vnuka a jeho šťastnou „manželku“.

Najednou se ohlásí skutečný vnuk, který nezemřel, jak se dříve myslelo, a zůstal jako předtím ten samý šmejd. Souhlasí, že výměnou za odměnu nevystaví Mauricia a Isabellu před jeho babičkou. Mezitím se o podvodu dozví babička, ale dál si hraje se svými "vnoučaty" z vděčnosti za společně prožité šťastné dny a nakonec za stejným účelem, s jakým se Mauricio, Isabella a seňor Balboa rozhodli pro tuto náhradu - za kvůli splnění snu.

Postavy

Seznam hereckých postav a herců na premiérách v Argentině a Španělsku :

Některá představení v ruštině

Viz také

Poznámky

  1. La Sirena Varada; Los arboles mueren de pie.. - Escapa Calpe SA, 1991. - S. 34-39, 1000. - ISBN 84-239-1921-8 .
  2. V Petrohradě uvedl "Baltic House" premiéru "Stromy umírají ve stoje" . Ruské noviny. Získáno 1. března 2017. Archivováno z originálu 2. března 2017.

Zdroje

Odkazy