Historická a kritická slovní zásoba

Historická a kritická slovní zásoba
fr:Dictionnaire historique et critique

Titulní strana prvního dílu druhého vydání (Rotterdam, 1702)
Autor Pierre Bayle
Žánr encyklopedický slovník
Původní jazyk francouzština
Originál publikován 1697
Vydavatel v Rotterdamu

" Historický a kritický slovník " ( fr.  Dictionnaire historique et critique ) - encyklopedický slovník francouzského náboženského myslitele Pierra Baylea (1647-1706), nejprve dvoudílný (Rotterdam, 1697), poté čtyřdílný (3. vyd. 1720 ) a konečně 16dílný (ed. Beuchot, 1820-1824). Finální verze obsahovala 2044 článků. Hlavní místo v ní zaujímá kritické dějiny náboženství , díky nimž se Bayleův slovník stal jednou z nejvýznamnějších knih 18. století, pramenem z něhož se šířila skepse tak příznačná pro francouzského ducha , která se stala výchozím bodem tehdejší vzdělávací aspirace [1] ; tím začal svou destruktivní kritikou „ věk osvícení[2] . Publikováno v Rotterdamu , kde byl Beyle v exilu. Slovník byl ve Francii zakázán pro články zabývající se především náboženskou vírou [3] ; předcházelo vytvoření Diderotovy encyklopedie (sv. 1-35, 1751-1780).

Historie

Pierre Bayle začal vytvářet slovník, který již dlouho koncipoval, když v roce 1693 ztratil svou pozici a bylo mu zakázáno dokonce se věnovat soukromému vyučování. Poprvé se na obálce Bayleova díla objevilo celé jméno autora. A Bayle byl vystaven novým útokům svého kalvínského nepřítele Pierra Jurieu ( fr.  Pierre Jurieu ; 1637-1713), který donutil konzistoř , aby ho povolala k odpovědnosti za to, že kritizoval krále Davida a vychvaloval mravní vlastnosti některých ateistů. Bayle sice slíbil, že smaže vše, co se konzistoři zdálo zavrženíhodné, přesto dílo vydal v původní podobě, s vyloučením pouze některých nedůležitých pasáží [1] .

Bayleův slovník obsahuje kromě textu mnoho poznámek a oprav k jednosvazkovému dílu francouzského kněze Moreriho („Velký historický slovník, aneb zábavná směs posvátné a světské historie“; Lyon, 1674), s množstvím citace, které zabírají desetkrát více místa než text a obsahují nejrůznější informace o historii, geografii, literatuře, filologii a filozofii spolu s poněkud dvojsmyslnými vtipy, které požadoval Bayleův knihkupec [2] .

Bayleův slovník, který se snažil ostře rozlišovat mezi oblastmi víry a vědění , hájil svobodu bádání, což ovlivnilo již prvního ruského historika Vasilije Tatiščeva (1686-1750); sloužil jako příručka historika Ivana Boltina (1735-1792). Boltin po Bayleovi bez obalu prohlásil, že „spisovatelé hodní svého jména neuznávají žádnou jinou autoritu než pravdu a rozum a pod jejich ochranou vedou válku proti jakémukoli odklonu od těchto zásad, proti všemu falešnému a nečistému“ [3] .

Ruský překlad

Viz také

Poznámky

  1. 1 2 Bayle, Pierre // Encyklopedický slovník Brockhause a Efrona  : v 86 svazcích (82 svazcích a 4 dodatečné). - Petrohrad. , 1890-1907.
  2. 1 2 Encyklopedie // Brockhaus and Efron Encyclopedic Dictionary  : v 86 svazcích (82 svazcích a 4 doplňkové). - Petrohrad. , 1890-1907.
  3. 1 2 Boltin, Ivan Nikitich // Ruský biografický slovník  : ve 25 svazcích. - Petrohrad. - M. , 1896-1918.