Katzman, Roman
Aktuální verze stránky ještě nebyla zkontrolována zkušenými přispěvateli a může se výrazně lišit od
verze recenzované 4. ledna 2020; kontroly vyžadují
6 úprav .
Roman Katsman (1969) je izraelský literární kritik, specialista na moderní hebrejskou a ruskou literaturu, profesor na katedře židovské literatury na Bar-Ilan University .
Životopis
Roman Katsman se narodil v Žitomiru (Ukrajina) 26. listopadu 1969. V letech 1986-1990 studoval na Moskevském automobilovém institutu (v těch letech - VTUZ na ZIL) a sloužil v sovětské armádě. Od listopadu 1990 žije v Izraeli. V roce 1999 obhájil doktorskou práci (s vyznamenáním) na univerzitě. Bar-Ilan na téma "Mytopoesis: teorie, metoda a její aplikace na vybraná díla F. M. Dostojevského a Sh. Y. Agnona ". Od roku 2000 Katzman vyučuje na katedře židovské literatury na univerzitě. Bar-Ilana. Od roku 2016 - řádný profesor, od roku 2014 do roku 2017 - vedoucí katedry. Od roku 2020 vedoucí programu rusko-židovské literatury na Bar-Ilan University Archivováno 12. ledna 2021 na Wayback Machine .
Ženatý s Tatianou, otcem Anny a Eliho.
Výzkum
Hlavními oblastmi Katsmanových vědeckých zájmů jsou židovská (hebrejská) literatura XX-XXI století, literární teorie a poetika, literární antropologie, mytologie a mytologie, poetika gest, problém upřímnosti v literatuře, alternativní historie , židovská Ruská a rusko-izraelská literatura.
Synopse k filmu Nepolapitelná realita: Sto let rusko-izraelské literatury (1920–2020) (2020): „Století je dostatečně dlouhá doba na to, abychom o rusko-izraelské literatuře hovořili jako o historicky stabilní, i když neurčité komunitě. Nebýt historickou studií , nová kniha Romana Katsmana, Elusive Reality, tečkovaně nastiňuje jednu z magnetických linií této komunity: hledání odpovědi na hlavní otázku modernity, „co je realita?“, stejně jako hledání toho „skutečného“, který je podstatou židovské existence. Úspěch těchto pátrání závisí na schopnosti rusko-izraelské literatury překonat obavy a pokušení ruské menšiny a izraelské marginality. Bojem o přežití v jedinečných podmínkách rozvíjí složité formy transformace svého dvojníka kulturní nevinnost do onoho paradoxního filozofického realismu, který teprve dnes, z vrcholu asimilace a zkušeností postmodernismu, možná zcela pochopeno. Rusko-izraelská literatura zároveň přes veškerou svou specifičnost sdílí se světovou literaturou svůj hlavní trend: přechod k existenci ve virtuální, síťové, rozšířené realitě. Kniha pojednává o dílech A. Vysockého, A. Goldsteina , E. Luxembourga , Y. Margolina , D. Markishe , E. Michajličenka a Y. Nesise, D. Soboleva , J. Tsigelmana, M. Egarta a dalších.
Kniha Nostalgie za cizí zemí: Studie ruskojazyčné literatury v Izraeli pojednává o řadě témat: díle Diny Rubiny , bilingvismu a neoeklekticismu v díle Nekoda Singera , hrdinství a viktimizaci v románech Elizavety Michailichenko a Yuri Nesis, metafyzika a neonativita v románu Michaila Yudsona „Žbřík do šatníku“
Publikace
Knihy
- Nepolapitelná realita: Sto let rusko-izraelské literatury (1920–2020). Boston: Academic Studies Press, 2020.
- Smích v nebi: Symboly smíchu v dílech SY Agnona. (v hebrejštině). Jerusalem: Magness Press, 2018.
- Nostalgie po cizí zemi: Studium ruskojazyčné literatury v Izraeli. Série: Židé z Ruska a východní Evropy a jejich odkaz. Brighton MA: Academic Studies Press, 2016.
- Literatura, historie, výběr: Princip alternativní historie v literatuře (SY Agnon, Město se vším, co je v něm). Cambridge Scholars Publishing, 2013.
- „A Small Prophecy“: Upřímnost a rétorika v Ir u-meloa od S.Y. Agnon , v hebrejštině, Bar-Ilan University Press, 2013.
- Na druhém konci gesta. Antropologická poetika gest v moderní hebrejské literatuře , Begengung: Jüdische Studien, Frankfurt nad Mohanem, Peter Lang GmbH, 2008.
- Poetics of Becoming: Dynamic Processes of Mythopoesis in Modern and Postmodern Hebrew and Slavistic Literatures , Heidelberg University Publications in Slavistics, Frankfurt nad Mohanem, Peter Lang GmbH, 2005.
- The Time of Cruel Miracles: Mythopoesis in Dostojevsky and Agnon , Heidelberg University Publications in Slavistics, Frankfurt nad Mohanem, Peter Lang GmbH, 2002.
Editoval
- Kolem bodu: Studie o židovské literatuře a kultuře ve více jazycích , ed. od Hillel Weiss, Roman Katsman a Ber Kotlerman, Cambridge Scholars Publishing, 2014.
Vybrané články
anglicky
- Hebrejská poezie mladší generace přistěhovalců z bývalého Sovětského svazu v Izraeli. Část 1: Alex Rif, Nadia-Adina Rose. Judaica Russica , # 4, 2020. S. 18-39.
- Realismus-4.0: Israeli Russophone Literature Today, Judaica Russica , 1:2 (2019), pp. 5-22.
- Židovská neohrožená řeč: k definici sovětského židovského nonkonformismu (F. Gorenshtein, F. Roziner, D. Shrayer-Petrov), East European Jewish Affairs , 48(1), 2018, pp. 41-55.
- Krize paradigmatu obětí v současné ruské literatuře v Izraeli (Aplikovaná případová studie Generativní antropologie Erica Ganse), Anthropoetics: The Journal of Generative Anthropology , XXIV, no. 1. podzim 2018.
- The First Shall Be the Last: Rethinking Antisemitism Adam Katz a Eric Gans (recenze), Shofar , 36.2 (2018), str. 80-83.
- Stam: Nesnesitelná lehkost banality aneb o povaze humoru Etgara Kereta, Ben-Gurion University Review , zima 2018.
- „Eric Gans“ Myšlení o původu, kultuře a židovské otázce vis-a-vis dědictví Hermanna Cohena,‘ Journal of Jewish Thought and Philosophy , 23, 2015, s. 236-255.
- 'Network and Sacrifice in the Novel I/e_rus.olim od Elizavety Mikhailichenko a Yury Nesis,' Toronto Slavic Quarterly , 54 (2015), s. 27-49.
- 'Nekod Singer in Russian and Hebrew: Neoeklectism And Beyond', Symposium: A Quarterly Journal in Modern Literature , 70:2, 2016, str. 66-79.
- 'Doktor Borise Pasternaka Živago v očích izraelských spisovatelů a intelektuálů (Minimální základ mnohojazyčné židovské filologie),' v Around the Point: Studies in Jewish Multilingual Literature , ed. Hillel Weiss, Roman Katsman, Ber Kotlerman, Cambridge Scholars Publishing, 643-686.
- "Etgar Keret: Minimální metafyzický původ." Symposium: A Quarterly Journal in Modern Literature , roč. 67, 2013, str. 189-204.
- 'Židovské tradice: Aktivní gestická praxe v náboženském životě,' Tělo-jazyk-komunikace. An International Handbook on Multimodality in Human Interaction , ed. autor: Cornelia Müller, Alan Cienki, Ellen Fricke, Silva H. Ladewig, David McNeill, Sedinha Tessendorf. Řada příruček lingvistiky a komunikačních věd. Berlín-New York, Mouton de Gruyter, 2013, 320-329.
- 'Mordecai at the King's Gate: Pár úvodních poznámek k Matveji Kaganovi 'Vom Begriff der Geschichte' (O pojetí dějin) ve Východoevropské židovské literatuře 20. a 21. století: Identita a poetika . Ed. od Klavdie Smoly. Série: Die Welt der Slaven . München-Berlin-Washington/DC, Verlag Otto Sagner, 2013, pp. 403-406.
- (Jako redaktor): Matvej Kagan. Vom Begriff der Geschichte. Krátce: Simon Gulko - Matvej Kagan." In: Východoevropská židovská literatura 20. a 21. století: Identita a poetika . Řada: Die Welt der Slaven . Vyd. Klavdia Smola. München - Berlín - Washington/DC, Verlag Otto Sagner , 2013, s. 406-432.
- 'Matvei Kagan: Judaismus a evropská kulturní krize,' Journal of Jewish Thought & Philosophy , 21 (2013), str. 73-103.
- „Láska a zmatek: Literárně kritické koncepty Matveje Kagana“, částečné odpovědi. Journal of Literatur and the History of Ideas , 11:1 (2013), pp. 9-28.
- 'Kulturní rétorika, generativní antropologie a narativní konflikt,' Antropoetika 17, no. 2 (2012). http://www.anthropoetics.ucla.edu/ap1702/1702Katsman.htm Archivováno 29. října 2014 na Wayback Machine
- „Komunitní rétorika SY Agnona: Hrdinství a krize moci ve dvou příbězích o gabaisech (pokladnících) z „Ir U-meloah (Město a vše, co v něm má)“, Hebrew Studies , 52, 2011, str. 363-378.
- „Neviditelné gesto šaška: Tělo a stroj v Idiotu od FM Dostojevského“, Toronto Slovanský čtvrtletník 26 (2008). https://www.utoronto.ca/tsq/26/katsman26.shtml .
- 'Gesta doprovázející učení Tóry/recitál mezi jemenskými Židy', Gesto: Mezinárodní časopis pro interdisciplinární studium gest a neverbální komunikace (John Benjamins Publishing), 7:1 (2007), str. 1-19.
- „Antropoetické gesto. Klíč k poetice Milorada Paviće (krajina malovaná čajem)“, Toronto Slovanský čtvrtletník 12 (2005).
- „Zázrak literatury: Eticko-estetická teorie mytopoeze“, Analecta Husserliana LXXV (2002), str. 211-231.
- 'Dostojevského Syrové mládí: Mytopoeze jako dialektika nepřítomnosti a přítomnosti', The Dostojevsky Journal: An Independent Review 1 (2000), str. 85-95.
hebrejština
- „Podobenství a jeho lekce“ od SY Agnon a myšlení o historické alternativě, (v hebrejštině), Mikan , 17 (2017), s. 340-356.
- 'Kotesh Grisin: Alternativní historie Agnon ('Ha-mevakshim lahem rav,' Ir u-Meloa ),' (v hebrejštině), Dappim le-Mekhkar be-Sifrut , 19, 2014, str. 7-43.
- „Zázrak, upřímnost a rétorika v psaní S.Y. Agnona“ (v hebrejštině), Ma'ase Sippur: Studie židovské prózy , sv. 3, ed. Avidov Lipsker a Rella Kushelevsky, Ramat-Gan, Bar Ilan University Press, 2013, pp. 307-332.
- „Upřímnost, rétorika a reprezentace zázraku v literatuře“ (v hebrejštině), Mi'kan 12 (2012), str. 126-143.
- The Unrealized Cantors: The Community Rhetoric of S.Y. Agnon' (v hebrejštině), Ayin Gimel: A Journal of Agnon Studies , sv. 2, 2012, str. 131-137. http://www.biu.ac.il/js/li/aj/ISSUE-02/articles/kastman.pdf
- „Od Buchachu k Talpiotu: O knize Dana Laora SY Agnon (2008)“, (v hebrejštině), Cathedra , 140, 2011, s. 180-183.
- „The Brit of Historical Remembrance“, Zmanim , (v hebrejštině), 116, 2011, s. 111-113.
- „Gesta v literatuře: Kognitivní zpracování a kulturní semióza (případová studie v Agnonových příbězích)“, (v hebrejštině), Mekhkarey Yerushalaim be-sifrut ivrit (Studie hebrejské literatury) , 22 (2008), s. 407-436.
- „Problém spontánních gest v Bibli. Případová studie gesturální poetiky, (v hebrejštině), Mikan 9 (2008), str. 80-96.
- 'Poetika gest v psaní Milorada Paviče ( Slovník Chazarů )' (v hebrejštině), Dappim: Výzkum v literatuře 16-17, 2007-2008, s. 383-400.
- 'Tanec mýtů: Mythopoesis a narativní etika', (v hebrejštině), Ma'ase Sippur: Studies in Jewish Prose , sv. 1, ed. Avidov Lipsker a Rella Kushelevsky, Bar Ilan University Press, 2005, pp. 431-446.
- 'Paměť těla: Román-mýtus od Meira Shaleva Be'veito Be'midbar ', (v hebrejštině), Dappim: Research in Literature , sv. 14-15, 2005, str. 269-291.
- „Osobnost, etika a ideologie v postmoderní mythopoeze od Etgara Kereta“ (v hebrejštině), Mi'kan , 4 (leden 2005), str. 20-41.
- 'The Myth of Myth-Creation in Ido ve-Eynam by Agnon', (v hebrejštině), Criticism & Interpretation (Bar Ilan University), 35-36 (2002), str. 231-245.
- 'Osobně-historické pojetí mýtu ve Forevermore od Agnona' (v hebrejštině), Alei-Siah 45 (léto 2001), str. 53-63.
- 'Generative Anthropology in the Works by Agnon' (v hebrejštině), Proceedings of the 13th Congress of the World for Jewish Studies , 2001. http://www.lekket.com/articles/003000088.pdf
V ruštině
- Khazan V., Katsman R., Zhukhovitskaya L.G. "... Rád bych našel své místečko v ruské literatuře...": Dopisy Abrahama Vysockého Maximu Gorkimu // Literární fakt. 2020. č. 1 (15). s. 115–174.
- Za závojem bytí: K otázce povahy smíchu v příbězích I. Babela. Judaica Russica , 2(3), 2019, 20-40.
- „Feakish Sacrifices“: Problém oběti v románu Alexandra Goldsteina Tichá pole (v ruštině). Novoe literaturnoe obozrenie (Nový literární pozorovatel), 150 (2/2018), pp. 271-289.
- A Journey to the Land Zeka : Poetická hádanka J. Margolina (v ruštině), Slavia Orientalis , LXVII, no. 4 (2018), str. 611-629.
- Jak je mýtus možný? Otázka utváření historicko-personalistického pojetí mýtu (Matvei Kagan a Michail Gershenson, 1919-1922) (v ruštině), Issledovaniia po istorii russkoj mysli (Studie z ruské intelektuální historie), 2017, s. 513-538.
- Fearless Vulnerability of Nonconformism (I. Gabay, M. Grobman, G. Sapgir) (v ruštině), Toronto Slavic Quarterly , # 59 (2017).
- 'Parallelnye vselennye Davida Shraera-Petrov' (Paralelní vesmíry Davida Shrayera-Petrova), Wiener Slawistischer Almanach , 79 (2017), str. 255-279.
- Filosofie svobody v románu Dennise Soboleva Jerusalem (v ruštině), Studia Slavica Academiae Scientiarum Hungaricae , 62:2 (2017), pp. 459-474.
- „Krizis viktimnoj paradigmy. Sluchaj noveishej russko-izrailskoj literatury' (Krize paradigmatu obětí. Případ ruské literatury v Izraeli). In RUSYCYSTYCZNE STUDIA LITERATUROZNAWCZE , #27: Ruská literatura a židovská otázka, ed. Mirosława Michalska-Suchanek a Agnieszka Lenart. Katovice: Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego, 2017, pp. 9-28.
- Jerusalem: Dissipative Novel by Dennis Sobolev (v ruštině), Novoe literaturnoe obozrenie (Nová literární revue), 143 (1/2017), pp. 291-312.
- 'Modrý Altaj: Neznámé rukopisy Avraama Vysockého a Geneze románové soboty a neděle ,' (v ruštině), Toronto Slovanský čtvrtletník , 56 (jaro 2016).
- 'Projev Yakov Maze in Honor of Hermann Cohen,' (v ruštině), překlad a předmluva Roman Katsman, v Issledovaniya po istorii russkoy mysli , sv. 10, Edited by Modest A. Kolerov and Nikolay S. Plotnikov, Moskva, Modest Kolerov, 2014, pp. 465-478.
- „Zločin a trest: tváří v tvář“ (v ruštině), Dostojevskij i mirovaja kultura/Dostojevskij a světová kultura , č. 12 (1999), str. 165-176.
Překlady
do ruštiny
- Shmuel Yosef Agnon , „Until Eliyahu Comes“, Jerusalem Journal Archived 12. listopadu 2014 ve Wayback Machine , 48 (2014), s. 155-170. https://web.archive.org/web/20141029070558/http://magazines.russ.ru/ier/2014/48/
- Shmuel Yosef Agnon , "From Polish Fairy Stories", Jerusalem Journal, 52 (2015) Archivováno 1. února 2017 na Wayback Machine , s. 185-198.
- Myron H. Isakson, Básně, článek , 29 (2015) Archivováno 30. prosince 2016 na Wayback Machine .
v hebrejštině
Poznámky
- ↑ Bibliothèque nationale de France identifikátor BNF (fr.) : Open Data Platform - 2011.
Odkazy