Klasický milánský pravopis

Klasický milánský pravopis  je pravopis západolombardského jazyka , zejména pro jeho milánský dialekt , který používali slavní spisovatelé a básníci západní lombardské literatury, jako Carlo Porta, Carlo Maria Maggi, Delio Tesa a další. Poprvé jej použil v 16. století Carlo Maria Maggi; jako první představil trigram oeu. Předchozí autoři jako Bonvesine de la Riva ( 13. století ) používali latinský pravopis. V roce 1606 G. A. Biffy ve svém Prissian de Milan de la parnonzia milanesa začal kodifikovat, včetně délky samohlásek, a používat ou k reprezentaci /œ/. Milánský pravopis přišel jako kompromis mezi starým toskánským systémem a francouzským; charakteristickým rysem pravopisu, který jej odlišuje od výslovnosti, je metoda rozlišování dlouhých a krátkých samohlásek. Dnes, vzhledem k tomu, že se stává archaičtější, je nahrazován jednoduššími metodami, které používají ö, ü pro zaokrouhlené samohlásky a zdvojení pro dlouhé samohlásky. Klasický milánský pravopis upravil milánský filologický kroužek pro moderní použití.

Klasický milánský pravopis (editoval Philological Circle of Milan) má řadu rozdílů od italské abecedy:

Základní použití akcentů:

Výslovnost samohlásek a nepravých dvojhlásek:

Použití souhlásek:

Tabulka výslovnosti

Dopis Happening POKUD Poznámky
A před zdvojenými souhláskami nebo koncovkami slov s diakritikou A stres je označen apostrofem
A v jiných případech A stres je označen apostrofem
aa na konci slov A vždy ve stresu
b vždy b
C před souhláskami nebo samohláskami a, o, u k
ci před a, o, u
C v jiných případech
ch vždy k
d vždy d
E před zdvojenými souhláskami nebo koncovkami slov s diakritikou ɛ stres je označen apostrofem
E v jiných případech E stres je označen apostrofem
ee na konci slov E vždy ve stresu
F vždy F
G před souhláskami nebo samohláskami a, o, u ɡ
gi před a, o, u
G v jiných případech ohromený konec slova
gh před i nebo e G ohromený konec slova
i před zdvojenými souhláskami nebo koncovkami slov s diakritikou i stres je označen apostrofem
i po souhlásce a před samohláskou j
i v jiných případech stres je označen apostrofem
ii na konci slov vždy ve stresu
j pouze po souhláskách j
l vždy l
m po souhláskách ◌̃
m v jiných případech m
n když se nejedná o samohlásku s předchozí samohláskou nebo slovo končící koncovou nepřízvučnou slabikou n
n v jiných paprscích ◌̃
nn vždy n
Ó vždy u vždy bez stresu
oo na konci slov vždy ve stresu
Ó vždy ɔ vždy ve stresu
Ó vždy Ó vždy ve stresu
oeu před zdvojenými souhláskami nebo koncovkami slov s diakritikou - vždy ve stresu
oeu vždy œː vždy ve stresu
p vždy p
qu vždy kw
r vždy r
s na konci slov, po neznělých souhláskách, na začátku slova s
s intervokální nebo po znělých souhláskách z
sci vždy ʃ pouze sc po e, i
s'ci vždy stʃ pouze s'c po e, i
sgi vždy ʒ pouze sg po e, i
ss vždy s
t vždy t
u před zdvojenými souhláskami nebo koncovkami slov s diakritikou y stres je označen apostrofem
u před q nebo g a po samohlásce nebo jako součást dvojhlásky w nikdy ve stresu
u v jiných případech y stres je označen apostrofem
U u na konci slov vždy ve stresu
proti vždy proti
z vždy ts/dz/s