Natalia Samoilovna Mavlevich | |
---|---|
Datum narození | 12. prosince 1950 (71 let) |
Místo narození | Moskva , SSSR |
Státní občanství | Rusko |
obsazení | tlumočník |
Ocenění a ceny | Cena Maurice Waxmachera Mistr (literární cena) |
Natalia Samoilovna Mavlevich (* 12. prosince 1950, Moskva , SSSR ) je ruská překladatelka francouzské literatury, vítězka Mistrovské ceny v nominaci na prózu [1] .
Vystudovala římsko-germánskou katedru Filologické fakulty Moskevské státní univerzity . Překladatelskou dovednost studovala na semináři Liliany Lunginy [2] [3] .
Řadu let spolupracovala s časopisem " Rodina a škola " [4] , v letech 2011-2016. její poslední šéfredaktor. Od roku 2009 působí v Literárním institutu A. M. Gorkého [5] .
V březnu 2014 spolu s řadou dalších vědců a kulturních osobností vyjádřila svůj nesouhlas s politikou ruských úřadů na Krymu [6] .
Mezi hlavní díla Mavleviče patří ruské překlady románu Emila Azhara ( Romaina Garyho ) „Darling“, příběhy Borise Viana , „ Songs of Maldoror “ od Lautreamonta , paměti Marca Chagalla (stejně jako jeho rodiny), díla Eugene Ionesco , Marcel Aimé , Louis Aragon , Jean Cocteau , Simone de Beauvoir , Marguerite Yourcenar , Ciorana , Valera Novarina , Pascal Bruckner , Amelie Nothombe , Philippe Delerme , román „Elegance ježka“, „The Elegance of the Hedgehog “ od Muriel Diary Barberi Helen Burr “ a další. [5]
V bibliografických katalozích |
---|