Alexander Isaakovich Mirer | |
---|---|
Přezdívky | Alexandr Zerkalov |
Datum narození | 2. května 1927 |
Místo narození | Moskva , SSSR |
Datum úmrtí | 18. července 2001 (ve věku 74 let) |
Místo smrti | Moskva , Rusko |
Státní občanství |
SSSR → Rusko |
obsazení | Prozaik , literární kritik , kritik , překladatel |
Roky kreativity | 1965-2001 |
Žánr | Sci-fi |
Jazyk děl | ruština |
Debut | "Bude to dobrý den!" (1965) |
Funguje na webu Lib.ru |
Alexander Isaakovich Mirer (pseudonym Alexander Zerkalov ; 2. května 1927 , Moskva - 18. července 2001 , tamtéž) - sovětský a ruský spisovatel sci-fi , literární kritik , kritik a překladatel .
Narodil se v rodině inženýra-ekonoma Isaaca Pavloviče (Faivisheviče) Mirera [1] , obchodního ředitele Všesvazového elektrotechnického sdružení Nejvyšší hospodářské rady SSSR (zemřel v roce 1934 u Zagorska , spadl pod nákladní vlak [2] ).
Jako teenager, za války, v roce 1942 pracoval v sýrárně v Mytišči, kde mimo jiné čistil kotle. Podle mé sestry rodinný přítel i o 30 let později řekl: „Do své smrti nezapomenu na Šurkovy sýrové krusty“ [2] .
V roce 1946 nastoupil na Moskevskou státní univerzitu , ale o rok později byl vyloučen. Nezískal formální vyšší vzdělání. [3] Na hlavní specializaci - inženýr. Pracoval jako hlavní konstruktér v All-Union Research Institute of Electrothermal Equipment; od konce 80. let je redaktorem nakladatelství Text .
V 60. letech byl Alexander Mirer členem neformálního moskevského kroužku spisovatelů sci-fi, kteří se shromažďovali v beletrii nakladatelství Mladá garda (do tohoto kroužku patřili i Arkadij Strugackij , Sever Gansovskij , Anatolij Dněprov , Eremey Parnov , Michail Emtsev , Dmitrij Bilenkin , Ariadna Gromova , Roman Podolny ).
Alexander Mirer debutoval ve sci-fi příběhem To bude dobrý den! ( 1965 ). V roce 1966 se podílel na psaní kolektivního fantasy příběhu-burim „ Flying Through the Moment “. Jeho první autorskou knihou byl dětský fantasy příběh „ Ponorka modrá velryba“ ( 1968 ). V roce 1969 vyšly dva příběhy, které z Alexandra Mirera udělaly jednu z nejvýraznějších postav sovětské sci-fi té doby – „ Mám devět životů “ (rozšířená verze vyšla v knižním vydání v roce 1990 ) a „ Hlavní poledne “ (v r. 1976 rozšířená verze vydaná jako román " Dům tuláků "; celovečerní film založený na románu " The Broker ").
V 70. a 80. letech 20. století působil A. Mirer především jako literární kritik, pod pseudonymem Alexander Zerkalov publikoval články o díle Michaila Bulgakova , bratří Strugackých , J. Tolkiena a dalších domácích i zahraničních autorů.
V roce 1988 vyšla v USA jeho monografie „The Gospel of Michail Bulgakov “ (republikována v Rusku v roce 2003 ); v roce 2004 vyšla další (nedokončená) monografie „ Etika Michaila Bulgakova “.
V 90. letech byla znovu vydána dilogie " Dům poutníků " v rozšířené verzi, která obsahovala řadu epizod, které v předchozích verzích chyběly. Koncem 90. let se Mirer vrací k beletrii: v roce 1998 román „ Verrazano Bridge “.
Byl pohřben v Moskvě na Vvedenském hřbitově (7 jednotek) [4] .
Sestra - Raisa Isaakovna Mirer [2] , novinářka.
Tematické stránky | ||||
---|---|---|---|---|
|