Michail Rakhunov | |
---|---|
Datum narození | 18. července 1953 (ve věku 69 let) |
Místo narození | Kyjev , Ukrajinská SSR |
Státní občanství | USA |
obsazení | sportovec, hráč na dámu, básník, překladatel |
Mediální soubory na Wikimedia Commons |
Michail Efimovič Rakhunov (narozen 18. července 1953 , Kyjev , Ukrajinská SSR ) je sovětský atlet (ruská dáma ), mezinárodní velmistr , velmistr SSSR , básník a překladatel.
Bronzový medailista z mistrovství světa ( 1989 , Sao Lourenco , Brazílie );
2-násobný mistr SSSR ( 1980 , 1988 );
2násobný stříbrný medailista SSSR ( 1979 , 1984 );
2-násobný bronzový medailista SSSR ( 1978 , 1989 );
účastník 14 mistrovství SSSR ( 1971 , 1972 , 1977 - 1981 , 1983 - 1989 );
3násobný mistr ukrajinské SSR ( 1973 , 1978 , 1984 )
Od roku 1995 žije ve státě Illinois ( Greater Chicago , anglicky Chicagoland ), USA .
Manželka - Anita Petrovna Ivansone - mistr sportu SSSR v dámě.
V roce 2008 vydal v Chicagu sbírku básní A Elbow from the Ground ( ISBN 978-1-4276-3113-8 ).
Od roku 2009 překládá anglicky psanou poezii: Sarah Tisdale (viz Sarah Tisdale ), Robert Lewis Stevenson , William Butler Yeats , Rudyard Kipling . Velký výběr jeho překladů byl zahrnut do knihy Sara Tisdale. "Řeky tekoucí do moře", nakladatelství Vodoley , ( Moskva ) , 2011
V roce 2012 vydalo nakladatelství Aquarius ( Moskva ) druhou knihu básní básníka „Hlas rákosové dýmky“. ( ISBN 978-5-91763-094-6 ). Kniha obsahuje básně posledních let a většinu překladů. Doslov ke knize napsal slavný překladatel, spisovatel a literární kritik Jevgenij Vítkovskij . V roce 2012 vyšlo druhé vydání této knihy ve Spojených státech amerických . ( ISBN 978-1475023169 ).
V roce 2016 vyšla v Chicagu v USA básníkova třetí sbírka básní „Butterfly in the Hand“. ( ISBN 978-1519316233 ).
V roce 2018 vydalo nakladatelství " Aleteyya " Petrohrad knihu vybraných básní "And Time Drops..." ( ISBN 978-5-907030-11-4 ).
Ke 135. výročí narození americké básnířky Sarah Tisdale ( 1884-1933 ) vydalo petrohradské nakladatelství " Aletheia " její vybrané básně v ruštině a angličtině. ISBN 978-5-00165-040-9 . Všechny básně v knize přeložil Michail Rakhunov .
Ve své básni „Parallels“ [1] hraje na myšlenku paralelních světů .
Michail Rakhunov je stříbrným medailistou soutěže básníků-překladatelů 6. světového festivalu „Emigrantská lyra – 2014“ [2] .
V sociálních sítích | |
---|---|
V bibliografických katalozích |