Osady Karelské šíje byly ve své historii mnohokrát přejmenovány.
Ve středověku, když Švédsko dobylo území Novgorodské republiky , se Karelské a ruské názvy osad změnily na švédské. Z Korely se tak stal Kexholm . Po vytvoření státnosti ve Finsku v roce 1918 se názvy mnoha osad nacházejících se na území Finského velkovévodství změnily ze švédských a ruských na finské, včetně Karelské šíje. Kexholm se tak stal Käkisalmi . Po zimní válce (1939-1940) se území Karelské šíje (většina bývalé gubernie Vyborg ) stalo součástí SSSR , v Karelsko-finské SSR.
Po skončení války s Finskem v roce 1944 bylo území Karelské šíje převedeno z Karelsko-finské SSR do Leningradské oblasti a rozhodnutím vlády RSFSR v letech 1948-1949 byla zvláštní komise částečně nahrazena. Finsko-karelská místní jména Karelské šíje s ruštinou [1] .
V řadě případů dostaly osady (vesnice) Karelské šíje jména velitelů Rudé armády nebo kulturních osobností SSSR s přidáním koncovky -ovskoe (pokud příjmení končilo samohláskou), -skoe (pokud příjmení končilo na -in) nebo -o (pokud příjmení končilo na -ov ): Gorkij > Gorkovskoe ; seržant Kuzmin > Kuzminskoe , major Borodin > Borodino , Lenin > Leninskoe ; generál Zaitsev > Zaitsevo , velitel brigády Veshchev > Veshchevo , poručík Ermilov > Ermilovo , velitel čety Malyshev > Malyshevo , seržant Gončarov > Goncharovo , rudoarmějec Fingers > Paltsevo , poručík Pribylov , vojín Tovaržov Tovaryš, vojín Toronabov Pribylovo > Čerkasovo .
Někdy jsou toponyma vázána na krajinu, často s přidáním předpon na-, pod- a za-, stejně jako koncovky -sk, -skoe a -e: k horám ( Zelenogorsk , Kamennogorsk , Svetogorsk , Podgorye , Gorskoye ), pole ( Zapolye ), moře ( Primorsk ), jezera ( Priozersk , Ozyorskoye ), lesy ( Zalesye ), háje ( Roshchino ) a řeky ( Zarechye ). Při absenci předpon je oblíbená koncovka -ki (množné číslo ze zdrobněliny): Ozerki , Meadows , Gorki , Dubki .
Zachovala se některá starověká toponyma, která si osvojila ruský pravopis, znějící (h > g, p > b) a končící -vo: Harpala > Garbolovo , Vaarakkala > Varkalovo , Lempaala > Lembolovo . Některá toponyma byla jednoduše přeložena z finštiny do ruštiny: Valkeasaari > Beloostrov .
Celkem bylo na převedeném území přejmenováno více než 500 osad, největší z nich: